DomoメーカーDO419BLの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUN G INSTRUCTION BOOKLET PRODUCT OF BLENDER DO419BL.
DO419BL GARANTIEVOORW AARDEN Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten.
DO419BL LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 N° de modèle de l’a.
DO419BL RECY CLAGE INFORMA TIE huishoudafval mag worden behandeld.
DO419BL W anneer het elektrisch snoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de ongelukken te voorkomen.
DO419BL VEILIGHEIDSMAA TREGELEN W anneer u een elektrisch apparaat gebruikt, moet u de volgende basis veiligheidsregels volgen : 1. Lees alle instructies.
DO419BL 17. Opgelet : het toestel mag niet gebruikt worden met een externe timer of een aparte afstandsbediening. 18. Bewaar deze instructies. ALLEEN V OOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK ONDERDELEN 1. Maatbekertje 2. Giettuit 3. Glazen kan 4. Motorblok 5. Deksel 6.
DO419BL 5. Zet de snelheidscontroleknop op de gewenste snelheid. 6. Er zijn selecties : Pulse, 0, 1 2,3,4 en 5. 1 is de laagste snelheid en 5 is de hoogste snelheid. 7. “Pulse” selectie : hier mee kan u kort en gecontroleerd mixen. Zet de knop op “Pulse” en houd de knop vast voor de pulse-instelling.
DO419BL MESURES DE SÉCURITÉ Quand vous utilisez un appareil électrique, vous devez respecter les mesures de sécurité de base suivantes: 1. Lisez toutes les instructions.
DO419BL caractère résidentiel; .
DO419BL 4. Placez le couvercle sur la verseuse. 5. Branchez l’appareil: la base en verre s’illumine en bleu. 6. Placez le bouton de contrôle de la vitesse dans la position souhaitée.
DO419BL Placez la verseuse, le couvercle et le gobelet mesureur dans .
DO419BL SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Beim Gebrauch eines Elektrogeräts, sollten Sie die folgenden, grundlegenden Sicherheitsregeln beachten: 1. Aufmerksam alle Anweisungen lesen.
DO419BL - Gästezimmer oder ähnliche Zimmer Fernbedienung bedient werden.
DO419BL 5. Den Stecker in die Steckdose einstecken, der Glasboden leuchtet blau auf. 6. Den Geschwindigkeitskontrollknopf auf die gewünschte Geschwindigkeit einstellen. Der Glasboden beginnt nun zu blinken. 7. Es gibt 4 Auswahlmöglichkeiten : P , 0, 1 und 2, 1 ist die niedrigste Geschwindigkeit und 2 ist die höchste Geschwindigkeit.
DO419BL IMPORT ANT SAFEGU ARDS followed: 1.
DO419BL KNOW Y OUR BLEND ER 1. Measuring cup 2. Spout 3. Glass jug 4. Motor unit 5. W orking indicator 7. Handle 8. Speed selector FOR THE INITIAL USE 1. Unpack the appliance and place all parts on a horizontal surface.
DO419BL .
DO419BL.
LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21,54,63.
デバイスDomo DO419BLの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Domo DO419BLをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはDomo DO419BLの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Domo DO419BLの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Domo DO419BLで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Domo DO419BLを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はDomo DO419BLの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Domo DO419BLに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちDomo DO419BLデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。