DurabrandメーカーDCF2003の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 8
This TV can receive C1 and C2 Caption and T ext. Caption Mode (1) Closed Caption Characters can be displayed on the TV screen only when the received broad- cast signal contains Caption Signals. (2) Paint-on mode: Displays input characters on the screen immediately .
W ARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLI- ANCE T O RAIN OR MOISTURE. IMPOR T ANT SAFEGUARDS CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) NO USER SER VICEABLE P AR TS INSIDE. REFER SER- VICING TO QUALIFIED SER VICE PERSONNEL.
PICTURE ADJUSTMENT LANGUAGE SELECTION If you want to change the language of the on-screen menu, follow the proce- dure below . 1) Connect the power cord to a standard AC outlet. Note: If some digits appear in the corner of the screen, press the POWER button without unplugging the power cord.
SPECIFICA TIONS GENERAL SPECIFICA TIONS T elevision system: NTSC-M TV Standard Closed Caption System: § 15.1 19/FCC Channel coverage VHF: 2 ~ 13 UHF: 14 ~ 69 CA TV : 2 ~ 13, A ~ W , W+1 ~ W+84, A-5 ~.
RACCORDEMENT À L ’ANTENNE OU AU RÉSEAU DE CÂBLODISTRIBUTION Ce téléviseur peut capter les canaux 1 et 2 (S1 et S2) utilisés pour la transmission de sous-titres et de textes.
DESCRIPTION DES COMMANDES ET FONCTIONS VIDEO 1 INPUT VIDEO L R ANT.IN S-VIDEO 15 2 1 16 17 - VUE DE L ’ A V ANT DU T É L É VISEUR - - VUE DE ARRI È RE DE T É L É VISEUR - 1. Prise entr é e vid é o (VIDEO)- Sert à raccorder à la borne de sortie d ’ un composant vid é o, d ’ un cam é scope ou d ’ un autre magn é toscope.
MISE EN PLACE DES PILES 1) Glissez le couvercle du compartiment à piles de la t é l é commande afin de l ’ ouvrir . 2) Ins é rez-y deux (2) piles de format AA. Positionnez-les de mani è re à respecter les polarit é s (+/-) indiqu é es dans le compartiment.
ENTRETIENT DE L ’ APP AREIL NETTOY AGE DU BO Î TIER DU T É L É VISEUR ● Essuyez le devant du t é l é viseur et ses autres surfaces externes à l ’ aide d ’ un linge doux que vous aurez pr é alablement tremp é dans de l ’ eau ti è de et tordu.
デバイスDurabrand DCF2003の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Durabrand DCF2003をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはDurabrand DCF2003の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Durabrand DCF2003の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Durabrand DCF2003で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Durabrand DCF2003を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はDurabrand DCF2003の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Durabrand DCF2003に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちDurabrand DCF2003デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。