DynexメーカーDX-R32TVの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 56
USER GUI DE • GUIDE DE L ’UTILI SA TEU R • GUÍA DEL USU ARIO 32” MT S Ster eo C olor T elevision with Digital T uner T éléviseur couleur M T S de 32 po a vec syntoniseur numérique T elevis.
2 Conte nts Dy n e x D X -R 3 2 TV 32” M TS S t ereo C olor T elevision with Digital T uner Co n t e n t s Important safety instructions ............ ......... ........ ......... ........ ............. 2 Fe atur es .. ............. ........ ........
Important safety instruc tions 3 • If an outsid e antenna or cable system is connected to the television, be sure the ant enna or cabl e syst e m is gr ound ed so as to pro vide some protection aga inst voltage surges and built-up static charges.
4 Feature s Fe a t u r e s • High quality p icture —Horizontal r esolution more than 500 lines exceeds Super V HS (400 l ines) or La ser Disc (4 30 lines) in resolution. • Compa tibility with a wide range of audio outpu ts. • Integra ted di gital tuner — Y ou can view digital broadcasting without usi ng a Digita l TV Set-T op Box.
Sett in g up the tele vi sion 5 Setting up the television C onnecting your televis ion to A C pow er Use the AC polarized cord pro vided for operation on A C. Inser t the AC plug i nto a stan dard 120V 6 0 Hz polarized AC out let. Notes : Never c onnect the AC plug t o other than the specified voltage (120V 60 Hz).
6 Setting up the televis ion 3 Replace the batter y compa r tment cover . Bat tery p rec autio ns Follow these precau tions wh en using batteries in this remote control: • Use onl y the siz e and type of batt eries specified . • Make sure to follow the correc t polar ity wh en installing t he batteries as indicated in the batter y compar tment.
Sett in g up the tele vi sion 7 F or s ubscr iber s to unsc rambl ed ba sic cable tel evision s ervice with scr ambled prem ium channe ls If you su bscri be to a cable tel evisio n ser vi ce in wh ich.
8 Setting up the televis ion Note: This televis ion is only capable of displaying 480i int erlaced sign al when connected t o a digital devic e with comp onent video outputs. If you input a 480p , 720p , or 1080i signal to the compon ent video inputs, COM P O N EN T is displayed on a black scr een.
Sett in g up the tele vi sion 9 Usi ng th e me n u T o access the menu using the TV buttons: • Press both of the CH and CH bu tto ns at the s ame ti me. T he menu screen ap pears. T o access the menu using the remote contr ol: •P r e s s MENU/ENTER .
10 Using the TV 9 Repeat steps 6- 8 for other chan nels you want to add or dele te , then press MENU/ENTER . 10 Press MENU/ENTER repeatedly to return to the nor mal screen. T o add a digital channel you are watching: 1 Press TUNER to sele ct t he Di gital mod e.
Using the TV 11 A fter the sl eep time is pr ogr amm ed, th e d ispla y appear s br ief ly e v ery ten minutes to remind you that the sleep t imer is operating. T o confirm the sleep ti mer s etting, press SLEEP and the rema ining time is displa y ed for a few sec onds.
12 Using the TV 6 If the television is not storing the additional rating sys tem, the TV will be gin downl oading t he new rating system . This m ay take some time to do wnload co mplet ely . 7 Press the CH + and CH - buttons to selec t RRT SET , then pr ess the VOL + butt on.
Using the TV 13 T o reset the picture adjustment: 1 Press MENU/ENTER , then pr ess the CH + and CH - buttons to selec t the PIC TURE menu. 2 Press the CH + and CH - buttons to selec t RESET , the n press the VOL + butt on. Note: When you press RESET in the PICTU RE menu, the pic ture adjustments retu rn to the factory preset lev els.
14 Specifica tions T o liste n to stereo sound: Notes : When the television is turned on or a channel is selected, STEREO appears on the s creen, in dicating th at st ereo br oadc asting is av ailable . When only mono br oadcasting is a vailable , ther e is n o indic ator on th e screen.
Troubleshoot ing 15 T rou blesho oting Use the following check list for troubleshooting when you have problems with your television. Consult your loc al dealer or ser vice o utlet if problems persist. B e sure all connec tions are proper ly made when us ing with other units.
16 Legal notice s.
90-Day Limited Warranty 17 90-Day Limi ted W arranty Dynex Pr od ucts (“Dy nex”) wa rran ts t o y ou , the origin al purc haser of th is ne w 32” M TS Stereo Colo r T e levision with Di gital Tu.
18 90-Day Limited Warranty.
Table des mat ières 19 Dy n e x D X -R 3 2 TV T éléviseur c ouleur M T S de 32 po a v ec synt oniseur numérique T able des matières Instructions de sécurit é importantes.............. ......... ........ ........ ....... 19 Fonctionnalités ....
20 Instru ctions de s écurité importante s • Si l'ap pareil est conn ecté à une antenne extéri eure ou à un résea u câblé, s'assu rer que l'a ntenne ou la connexion au rés e.
Fonctionnalité s 21 F onc tionnalités • Une imag e de hau te qua lit é – La résolut ion horizontale de plus d e 500 ligne s dépass e celle d u Super VHS (40 0 lignes ) ou du disque l aser (430 lignes). • Compatible avec une large gamme de sor t ies audio.
22 Installation du téléviseur Installation du téléviseur C onne xion d u télé vise ur à l'alimen tation CA Utiliser le cor don CA polarisé four ni pour le fonc tionnement sur l e courant secteur C A. Insérer la fiche du cordon d'al imentation CA dans une pris e secteur CA p olarisée s tandard de 120 V 60 Hz.
In stal lat ion d u té lév iseu r 23 P our installer les piles da ns la télécommande : 1 Ouvrir le co uv ercl e du compa rtiment des p iles . 2 Insta ller deux pil es de type AAA.
24 Installation du téléviseur Connexion d'ante nnes VHF/UHF séparées : 1 C onnec ter le câble VHF de 75 ohms et la ligne bifilaire UHF de 300 ohms au mélangeur .
In stal lat ion d u té lév iseu r 25 Connexion du télévi seur à un mag nétoscope avec un câbl e S- V id éo P our connec ter un magnétoscope avec un câble S -V idéo à la prise S-VIDEO IN (e.
26 Installation du téléviseur Connexion du télévis eur à un amplific ateur A V La configuration exac te à utiliser po ur connecter divers composa nts vidéo et audio a u télé vise ur dépe nd du modè le et des fonctions de chaque composant.
Fonctionnemen t du téléviseu r 27 T abl eau d e câ blod istri but ion Le tabl eau suiv an t ré capitul e l’ ag ence ment typique des canaux de nombreux systèm es de câb lodistributi on. Le chiffre en ha ut est celui appara issant sur l ’écran de TV .
28 Fonc tion nemen t du t élév iseu r 3 Mettre l’ op tion de menu TV/CAB LE da ns la po siti on a ppr oprié e (voir “Select ing TV or cab le” on page 9). 4 App uyer sur les tou ches de sélec tion direc te des ca naux p our séle ctionner l e canal sou hait é .
Fonctionnemen t du téléviseu r 29 C onfiguration de la puc e an tiviolenc e (V - C h i p ) Il est po ssible d'empê cher la visualis ation de certaine s émissio ns de tél évi sio n afi n d&a.
30 Fonc tion nemen t du t élév iseu r T éléchar gement d’un sy st ème d e class ificat ion ant i-viol enc e sup plémentaire. En supplé ment au système de classeme nt anti-violence standa rd , le téléviseur est équ ipé pour télécha rger un système de clas sement supplémentaire, le jour où un tel système s era disponible.
Fonctionnemen t du téléviseu r 31 Réglag e de l'image Remarque : Le par amètr e C ONTRAST (Con tr aste) pa r défaut e st réglé au maxi mum en usin e. Po ur r ég l e r l 'i m ag e : 1 Appuye r sur MENU/ENTER (Menu /Entrée) puis s ur VOL + et VO L - pour s électionner le men u PIC TURE (I mag e).
32 Fonc tion nemen t du t élév iseu r Réglag e des so us-titres codés Les sous-titres cod és sont paramé trés en usine. Il est toutefois possible de les a juster individuellement. Cette option de personnalisation ne s'app lique qu’ aux seuls sou s-titres numé riques.
Spécifica tions 33 V érifica tion de la puissanc e du sig nal numérique C e téléviseur pe rmet d'afficher la pu issanc e du signal numérique pour les canaux nu mériques. Remarques : La fonc tio n de m esure du sign al n' est pa s dis ponibl e pour les cana ux anal ogiq ues.
34 Avis juridiqu es A vis juridiques Déclar a tions r égl ementai res Déclar atio n sur le s in terférenc es a ux fré quenc es r adio électriques de la C ommission fédérale des communica tions.
Garantie limitée de 90 jours 35 Gar ant ie limi té e de 90 jo urs Dynex Produc ts (« Dy nex ») garantit au premi er acheteur d e ce DX-R32TV neuf (« Produit »), qu ’ il est ex empt de vices de.
36 Garantie limitée de 90 j ours.
Contenido 37 Dy n e x D X -R 3 2 TV T elevisor a color de 32" c on MTS esté reo y sin ton izad or digital Co n t e n i d o Instrucciones importantes d e segurida d ........ ......... ............ ......... .. 37 Car acterísticas ..... .........
38 Instru cciones importantes de seguridad • Sí una a ntena externa o un sistema de cable e sta conec tado al televisor , asegurarse de qu e la antena o el sistema de ca ble esta conectado a tierra, para prov eer una protección contr a sobre voltajes y la acu mulación de c argas estáticas.
Características 39 C aracterísticas • Imagen de al ta calid ad — La resolución horizon tal de más d e 500 líneas exc ede la de l Super VHS (400 líneas) o del disco lás er (430 líneas) . • C ompa ti bilida d con un ampl io ran go de sa lidas de audi o .
40 Preparación de su telev isor Pr eparación de su televisor Cone xión de su televisor a la alim entación de C A Use el cable de CA polarizado proporc ionado para la operación con CA. Inser te el enchufe de CA en un tomacorriente estánd ar polarizado de 120 VCA 60 Hz.
Preparación de su televiso r 41 Para instalar pilas e n el cont rol remo to: 1 Abra e l compa rtimiento de las pil as. 2 Instale dos pi las AAA. 3 V ue lva a coloca r la cub ierta del co mpartimien to de las p ilas .
42 Preparación de su telev isor Co n ex ió n a t e l ev i s i ó n p o r c a b le Este t elevisor tiene un amplio rango de sintonización y puede sintonizar la mayoría de canales d e cable sin usa r la caja conver tidora de televisión por cabl e.
Preparación de su televiso r 43 Conexión del te levisor a u n VCR con un cable de S- V ide o Si conec ta un VCR co n un cable d e S-Video al toma S-VIDEO IN (Entrada S-V ideo) situ ado en la pa r te.
44 Preparación de su telev isor Conexión del t elevisor a u n ampl ificador de A V La configuración exac ta para conec tar diversos compone ntes de video y audio al te leviso r depend e del modelo y de las car acterís ticas de cada componente.
Uso del televisor 45 T abla de T V por cable La sig uiente tabl a es típica p ara muc has asi gnacione s de canales de sistemas de TV por cab le. El núm ero en la par te s uperior es el número en el televisor . El número o letra en la pa rte in ferior es el canal correspondiente de TV por cable.
46 Uso del televisor Selección de ca nales a nalógicos C uando la opci ón de l menú TV/CABLE se encue ntr a en l a posici ón TV , to dos los ca nale s se puede n selec ciona r insta ntáne ament e usa ndo dos botones. P or ejem plo, para s eleccionar el canal 2 , presione 0 y luego 2 .
Uso del televisor 47 --Ajuste el volumen al mínimo y presione el botón de bajar e l vo lumen en el televisor y el bot ón 0 en el contr ol r emoto al mismo tiempo . --Mant éngalos pr esionados p or más de dos segundos y r estaur e la contr a seña .
48 Uso del televisor 5 Con el televisor recibiendo una señ al digita l, presione VOL + y VOL - para seleccionar V-CHIP SET (DTV ), [ Conf iguraci ón de V-Chip (DTV )] y presione CH - . 6 Si el televisor no tiene almacena do el sistema de clasificación adicional, éste comenzará a des cargar el nuevo sistema de clasificación.
Uso del televisor 49 Restab lecimi ento de los a justes d e la imagen La fun ción RES ET (Re stabl ece r) r egr esa los aj uste s de cal idad de la imagen a los siguientes ajust es de fábr ica: Para restablec er los ajustes de la imagen: 1 Presione MENU/ENTER (Me nú/Entrar) y presione CH + y CH - para seleccionar el menú PICTURE (I magen ).
50 Uso del televisor • TEX T T YPE (T ipo de texto) : AUT O ( Automático), DEF AUL T (Predeterminado), MONO W . SERIF ( Mono con serif ), PROP . W .SERIF (Propor cional con serif ), MONO W/O SERIF (Mono sin serif ), PROP . W/O SERIF (Pr oporcional sin serif ), CASUAL, CURSIVE (Cursiva), SMALL C APIT ALS (Mayúscula s peque ñas).
Especificacione s 51 Uso de la función de apagad o automátic o Cuando la función de apag ado automá tico se e ncuentra a cti vada y l a estación que se ve deja de tra nsmitir , el televisor se apagará automáticamente 15 minutos de spués de q ue se deteng a la transmisión.
52 Avisos legales A visos legale s Declar acion es regl amentar ias Decl ara ció n de l a C omisió n F e der al d e C omunicacio nes sobr e la int er fer enc ia de fre cuenci as de ra dio Est e equi.
Garantía limitada de 90 días 53 Garantía l imitada de 90 d ías Dyne x P rod ucts ( “Dyne x ”) le g aran tiz a a u ste d, e l c ompr ador ori ginal de es te nue vo DX-R32TV (“Producto”), qu.
54 Garantía limitada de 90 días.
Garantía limitada de 90 días 55.
www. dynexpr oducts .com (800 ) 305-2 204 Distributed by Best Buy Pur chasing, LL C 7601 P enn A ve. South, Ric hfield, MN 5542 3 U .S.A. Distribué par Best Buy Purchasing, LL C 7601 P e nn Av e . South, Rich field, MN 55 423 É.-U . Distribuido por Best Buy Purchasing, LL C 7601 P enn A ve.
デバイスDynex DX-R32TVの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Dynex DX-R32TVをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはDynex DX-R32TVの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Dynex DX-R32TVの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Dynex DX-R32TVで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Dynex DX-R32TVを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はDynex DX-R32TVの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Dynex DX-R32TVに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちDynex DX-R32TVデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。