EdirolメーカーLVS-400の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
Owner’s Manual Thank you, and congratulations on your choice of the EDIROL VIDEO MIX/LIVE SWITCHER LVS-400. 201a Before using this unit, carefully read the sections entitled: “USING THE UNIT SAFELY” and “IMPORTANT NOTES” (p. 2–3; p. 4). These sections provide important information concerning the proper operation of the unit.
2 USING THE UNIT SAFELY 001 • Before using this unit, make sure to read the instructions below, and the Owner’s Manual. .......................................................................................................... 002c • Do not open (or modify in any way) the unit or its AC adaptor.
3 101b • The unit and the AC adaptor should be located so their location or position does not interfere with their proper ventilation. ..............
4 IMPORTANT NOTES 291a In addition to the items listed under “USING THE UNIT SAFELY” on page 2–3, please read and observe the following: Power Supply 301 • Do not connect this unit to same ele.
5 Contents USING THE UNIT SAFELY ...................................................................... 2 IMPORTANT NOTES ............................................................................... 4 Before You Begin ..............................
6 Before You Begin fig.01.e About Ground Terminal In some cases, depending on the environment in which the unit is installed, the surface of the panel may sometimes feel rough and grainy. This is due to an infinitesimal electrical charge, which is absolutely harmless.
7 Before You Begin 1 You can connect up to four video playback devices (sources). Here’s how to connect sources such as a video camcorder, VCR, DVD player, and play them back to create an impressive video performance.
8 Before You Begin 1 Check the power cable. Make sure that the cable from the AC adaptor is firmly plugged into the LVS-400. 2 Press the POWER button. Press the POWER button located on the rear panel of the LVS-400. It will take approximately five seconds for the LVS- 400 to initialize itself and begin operating.
9 Names of Things and What They Do fig.05.e fig.06.e Front Panel Rear Panel.
10 Basic Operation You can easily get a transition effect when switching images, just by using the MAIN [1]–[4] buttons. 1. Play back the images with the video equipment. Input the images from the video device connected to the LVS-400 (such as a video camera or DVD player).
11 Basic Operation You can use the OUTPUT (Output Control) button to pause output of the image. 1. Press the Output Control button. When you press the Output Control button, output of the images is paused. A black (blank) screen is output, and the button indicator flashes.
12 Advanced Operation You can use the video fader to insert video images manually. When using this feature, you can use the “PinP” (Picture in Picture) or key composite effects. fig.11 1 Pull the video fader all the way toward MAIN. 2 Select the input to insert (1–4).
13 Advanced Operation fig.15 The key composite functions are enabled when WHT/BLK/CHR is selected. The video is inserted according to the transition selected with the TRANSITION TYPE selection buttons. Adjust the composite effects with the KEY LEVEL adjustment knob.
14 Control the LVS-400 from an External Device You can connect the LVS-400 with a MIDI device, and control the LVS-400 remotely. What is MIDI? MIDI stands for “Musical Instrument Digital Interface” a worldwide standard that allows performance data and other information to be exchanged among musical instruments.
15 Control the LVS-400 from an External Device The LVS-400 can be placed under the control of V-LINK capable instruments and operated in sync with musical performances (when V-LINK is on). What is V-LINK? V-LINK is a function that allows images to be synchronized to music.
16 MIDI Implementation Chart Function... Basic Channel Mode Note Number : Velocity After Touch Pitch Bend Control Change Program Change System Exclusive System Common System Real Time Aux Messages Not.
17 Troubleshooting If you think there may be a problem with the device, first check the following points. If after checking these points the problem persists, consult your dealer or local Roland Service.
18 Specifications LVS-400: VIDEO MIX / LIVE SWITCHER Video Format NTSC or PAL (ITU601) Video Sampling Rate 13.5 MHz, 4:2:2 (Y: B-Y: R-Y), 8 bits Frame Synchronizer 2 Video Input S-Video: 4-pin mini DI.
IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE. BLUE: BROWN: As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the col.
03451690 ’04-2-1KS Information When you need repair service, call your nearest EDIROL/Roland Service Center or authorized EDIROL/Roland distributor in your country as shown below.
デバイスEdirol LVS-400の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Edirol LVS-400をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはEdirol LVS-400の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Edirol LVS-400の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Edirol LVS-400で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Edirol LVS-400を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はEdirol LVS-400の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Edirol LVS-400に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちEdirol LVS-400デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。