EinhellメーカーTH-OS 1016の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 88
TH-OS 1016 Art.-Nr.: 44.606.10 I.-Nr .: 11012 1 D Originalbetriebsanleitung Multischleifer GB Original operating instructions Multiple grinder/sander F Mode d’emploi d’origine Ponceuse univ ersell.
- 2 - 1 2 5 1 2 5 4 2 4 Anl_TH_OS_1016_SPK1.indb 2 Anl_TH_OS_1016_SPK1.indb 2 20.08.13 15:15 20.08.13 15:15.
- 3 - 3 4 2 5 Anl_TH_OS_1016_SPK1.indb 3 Anl_TH_OS_1016_SPK1.indb 3 20.08.13 15:15 20.08.13 15:15.
D - 4 - W arnung - Zur V erringerung des V erletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen T ragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirk en. T ragen Sie eine Schutzbrille. Währ end der Arbeit entstehende Funk en oder aus dem Gerät heraus- tretende Splitter , Späne und Stäube können Sichtverlust bewirk en.
D - 5 - Achtung! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- cherheitsvork ehrungen eingehalten werden, um V erletzungen und Schäden zu verhindern. L esen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die- se gut auf, damit Ihnen die Inf ormationen jederzeit zur V erfügung stehen.
D - 6 - 4. T echnische Daten Netzspannung:............................... 230 V ~ 50 Hz Leistungsaufnahme: ................................... 100 W Leerlaufdrehz ahl: .............................. 12.000 min -1 Schwingzahl: .........................
D - 7 - öffnen und vorsichtig ausklopfen. • Das Gerät kann auch direkt, mit dem Staub- absauganschluss (2), an einen geeigneten Staubsauger angeschlossen werden (Bild 3). Achtung! Die Benutzung des Staubfangsackes oder einer Staubabsauganlage ist aus Gesundheitsgründen unbedingt erforderlich.
D - 8 - 8.4 Ersatzteilbestellung: Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An- gaben gemacht werden; • T yp des Gerätes • Artikelnummer des Gerätes • Ident-Nummer des Gerätes • Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz- teils Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www .
D - 9 - Nur für EU-Länder W erfen Sie Elektrow erkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbr auchte Elektrowerkz euge getrennt gesammelt wer den und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
D - 10 - Garantiebestimmungen Die F a. iSC GmbH bzw. der zuständige Baumarkt garantiert die Behebung von Mängeln bzw . den Gerä- teaustausch entsprechend der unten stehenden Übersicht, wobei die gesetzlichen Gewährleistungsan- sprüche unberührt bleiben.
D - 11 - Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätsk ontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfr ei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu w enden.
D - 12 - Service Hotline: 01805 120 509 · www .isc-gmbh.info · Mo-F r 8:00-18:00 Uhr (Festnetzpreis: 14 ct/min, Mobilfunkpreise maximal: 42 ct/min; Außerhalb Deutschlands fallen stattdessen Gebühr en für ein reguläres Gespräch ins dt. Festnetz an.
GB - 13 - Caution - Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry Wear ear-mu ff s. The impact of noise can cause damage to hearing. Wear safety goggles . Sparks generated during working or splinters, chips and dust emitted by the de- vice can cause loss of sight.
GB - 14 - Impor tant! When using the equipment, a few saf ety pre- cautions must be observed to avoid injuries and damage. Please read the complete operating instructions and safety regulations with due care . Keep this manual in a saf e place, so that the in- formation is av ailable at all times.
GB - 15 - Sound and vibration Sound and vibration values w ere measured in accordance with EN 60745. L pA sound pressure lev el ........................ 79 dB(A) K pA uncertainty ............................................. 3 dB L WA sound power le vel .
GB - 16 - 6. Operation 6.1 Switching the equipment ON/OFF (Fig. 1/ Item 1) T o switch on the equipment, slide the switch (1) from 0 to 1. 6.2 W orking with the Multiple Grinder/Sander • Place the whole surface area of the sanding disk on the material.
GB - 17 - 9. Disposal and recycling The equipment is supplied in packaging to pre- vent it from being damaged in transit. The r aw materials in this packaging can be reused or recycled. The equipment and its accessories are made of various types of material, such as metal and plastic.
GB - 18 - For EU countries only Never place an y electric power tools in your household refuse . T o comply with European Directive 2002/96/EC concerning old electric and electronic equipment and its .
GB - 19 - W arranty provisions iSC GmbH or the DIY store where you made y ou purchase guarantees the repair of defects or replace- ment of the equipment in accordance with the ov erview below .
GB - 20 - W arranty certi fi cate Dear Customer , All of our products undergo strict quality checks to ensure that the y reach you in perfect condition. In the unlikely e vent that your de vice develops a fault, please contact our service department at the address shown on this guarantee card.
F - 21 - Avertissement - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Portez une protection de l’ouïe . L ’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe.
F - 22 - Attention ! Lors de l’utilisation d’appareils, il f aut respecter certaines mesures de sécurité a fi n d’éviter des blessures et dommages. V euillez donc lire atten- tivement ce mode d’emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment.
F - 23 - 4. Données techniques T ension du réseau : ......................... 230V ∼ 50 Hz Puissance absorbée : ................................ 100 W Vitesse de rotation à vide : ............... 12 000 tr/min Vitesse d‘oscillations : ........
F - 24 - 5. A vant la mise en service Assurez-vous, a vant de connecter la machine, que les données se trouvant sur la plaque de signalisation correspondent bien aux données du réseau. Enlevez s ystématiquement la fi che de con- tact av ant de paramétrer l’appareil.
F - 25 - 8. Nettoy age, maintenance et commande de pièces de rechange Retirez la fi che de contact avant tous tra vaux de nettoy age. 8.1 Nettoy age • Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi pro- pres (sans poussière) que possible.
F - 26 - Uniquement pour les pays de l’Union Eur opéenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2002/96/CE relative aux appar eils électrique.
F - 27 - Conditions de garantie La société iSC Gmbh ou le magasin de bricolage compétent garantit l‘élimination des défauts ou le remplacement de l‘appareil selon le plan qui suit, les droits de garantie légaux r estent cependant in- changés.
F - 28 - Bon de garantie Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutef ois ne pas fon- ctionner impeccablement, nous en serions désolés.
I - 29 - Avvertimento - Per ridurr e il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l’uso Portate cu ffi e antirumore. L’ e ff etto del rumore può causare la perdita dell’udito .
I - 30 - Attenzione! Nell’usare gli apparecchi si dev ono rispettare diverse avv ertenze di sicurezza per e vitare lesi- oni e danni. Quindi leggete attentamente queste istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezz a. Conservate bene le informazioni per av erle a disposizione in qualsiasi momento.
I - 31 - 4. Caratteristiche tecniche T ensione di rete: ............................. 230 V ∼ 50 Hz Potenz a assorbita: ..................................... 100 W Numero di giri in folle: ........................ 12.000 min -1 Numero di oscillazioni: .
I - 32 - 5. Prima della messa in esercizio Prima di inserire la spina nella presa di corrente assicuratevi che i dati sulla targhetta di identi fi ca- zione corrispondano a quelli di rete. Staccate sempre la spina di alimentazione prima di ogni impostazione all’utensile.
I - 33 - 8. Pulizia, manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio Prima di qualsiasi lavor o di pulizia staccate la spi- na dalla presa di corrente. 8.1 Pulizia • T enete il più possibile i dispositivi di protezio- ne, le fessur e di aerazione e la carcassa del motore liberi da polvere e spor co.
I - 34 - Solo per paesi membri dell’UE Non smaltite gli elettroutensili nei ri fi uti domestici! Secondo la direttiva europea 2002/96/CE sui ri fi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
I - 35 - Disposizioni di garanzia La ditta iSC GmbH, ovvero il centr o fai-da-te competente, gar antisce l‘eliminazione di difetti ovv ero la sostituzione dell‘apparecchio in conformità con la tabella seguente , senza che ciò in fl uisca sui diritti di garanzia previsti dalla legge .
I - 36 - Certi fi cato di garanzia Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l’apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi pr eghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all’indirizzo indicato in questa scheda di garanzia.
DK/N - 37 - Advarsel Læs betjeningsvejledningen f or at reducere risikoen for personskade Brug høreværn. Støjudviklingen fra maskinen k an forårsage høretab . Brug beskyttelsesbriller. Gnister , som opstår under arbejdet, eller splinter , spån og støv, som står ud fra maskinen, kan forårsage s ynstab .
DK/N - 38 - Vigtigt! V ed brug af el-værktøj er der visse sikkerhedsfo- ranstaltninger , der skal respekter es for at undgå skader på personer og materiel. Læs der for bet- jeningsvejledningen / sikk erhedsanvisningerne grundigt igennem. Opbev ar betjeningsvejlednin- gen et praktisk sted, så du altid kan tage den frem efter behov .
DK/N - 39 - 4. T ekniske data Netspænding: ................................ 230 V ∼ 50 Hz Tilført e ff ekt: ............................................... 100 W Omdrejningstal, ubelastet: ................ 12.000 min -1 Svingningstal: ...........
DK/N - 40 - Pas på! Støvposen eller støvudsugningsanlægget SKAL bruges af helbredsmæssige årsager . 5.2 F astgørelse af slibepapir med snap- lukning ( fi g. 4) • Brug kun slibepapir med de rigtige mål og passende hulmønster! • Læg slibepapiret på rystepladen (5), som vist på fig.
DK/N - 41 - 9. Bor tska ff else og genanv endelse Produktet lev eres indpakket f or at undgå trans- portskader . Emballagen består af råmaterialer og kan genanv endes eller indlev eres på gen- brugsstation. Produktet og dets tilbehør består af forskelligartede materialer , f.
DK/N - 42 - Kun for EU-lande Smid ikke el-v ærktøj ud som almindeligt husholdningsa ff ald! I medfør af Rådets direktiv 2002/96/EF om a ff ald af elektrisk og elektronisk udstyr og dettes omsæt.
DK/N - 43 - Garantibestemmelser iSC GmbH eller kompetent by ggemarked garanterer afhjælpning af mangler eller vareomb ytning i hen- hold til nedenstående oversigt, idet lo vfastsatte garantikr av ikk e berøres heraf .
DK/N - 44 - Garantibevis Kære kunde! V ore produkter er underlagt streng kvalitetsk ontrol. Hvis produktet alligevel på et tidspunkt skulle udvise fejl, beklager vi naturligvis dette og beder dig kontakte v ores kundeservice på adressen, som står angi- vet på dette garantibe vis.
S - 45 - V arning - Läs igenom bruksanvisningen för att sänka risken för sk ador Bär hörselskydd. Buller kan leda till att hörseln förstörs . Använd skyddsglasögon. Medan du använder elv erktyget fi nns det risk för att gnistor uppstår eller att splitter , spån och damm slungas ut ur verktyget.
S - 46 - Obs! Innan maskinen kan användas måste särskilda säkerhetsan visningar beaktas för att förhindra olyckor och sk ador . Läs där för noggrant igenom denna bruksanvisning och dessa säk erhetsanvis- ningar . För vara dem på ett säk ert ställe så att du alltid kan hitta önskad inf ormation.
S - 47 - Buller och vibration Buller- och vibrationsvärden har bestämts enligt EN 60745. Ljudtrycksnivå L pA ................................. 79 dB(A) Osäkerhet K pA .............................................. 3 dB Ljude ff ektnivå L WA ....
S - 48 - 6. Använda 6.1 Slå till resp. ifrån maskinen (bild 1/pos. 1) Skjut strömbrytaren (1) från 0 till 1 för att slå på maskinen. 6.2 Jobba med multislipen • Sätt slipplattan med hela dess yta mot materi- alet som ska bearbetas.
S - 49 - Endast för EU-länder Kasta inte elverktyg i hushållssoporna. Enligt det europeiska direktiv et 2002/96/EG om avf all som utgörs av eller innehåller elektrisk a eller elektroniska produkter och dess tillämpning i den nationella lagstiftningen, måste förbrukade elv erktyg källsorteras och lämnas in för miljövänlig återvinning.
S - 50 - Garantibestämmelser Firman iSC GmbH resp . by ggmarknaden där du köpte produkten garanterar att åtgär da brister eller byta ut produkten enligt nedanstående översikt, v arvid lagstadgade garantianspråk inte påverkas.
S - 51 - Garantibevis Bästa kund, Våra produkter genomgår en sträng kvalitetsk ontroll. Om denna produkt mot förmodan inte funger ar på rätt sätt, beklagar vi detta och ber dig att kontakta vår serviceavdelning under adr essen som anges på garantikortet.
HR/BIH - 52 - Upozorenje - pr o č itajte upute za uporabu kak o bi se smanjio rizik od ozlje đ ivanja Nosite zaštitu za sluh. Buk a može utjecati na gubitak sluha. Nosite zaštitne nao č ale. Iskre koje nastaju za vrijeme r ada, iverje, pilje vina i prašina k oji izlaze iz ure đ aja mogu izazv ati gubitak vida.
HR/BIH - 53 - Pozor! Prilikom uporabe ure đ aja mor ate se pridržav ati sigurnosnih propisa kak o biste sprije č ili nastanak ozljeda i šteta. Zato pažljivo pro č itajte ove upute za uporabu/sigurnosne napomene. Dobro ih sa č uvajte tak o da vam inf ormacije u svak o doba budu na raspolaganju.
HR/BIH - 54 - Buka i vibracije V rijednosti buke i vibracija odr e đ ene su prema normi EN 60745. Razina zvu č nog tlaka L pA ...................... 79 dB (A) Nesigurnost K pA ............................................ 3 dB Intenzitet buke L WA ..
HR/BIH - 55 - 6. Rukov anje 6.1 Sklopka za uklju č iv anje/isklju č ivanje (sli- ka 1 /poz. 1) Za uklju č ivanje ure đ aja mora se uklju č iti sklopk a za pogon (1) s 0 na 1. 6.2 Rad s višenamjenska brusilicom • Brusni tanjur nataknite s cijelom površinom.
HR/BIH - 56 - 9. Zbrinjav anje u otpad i recikliranje Ure đ aj je zapakiran k ako bi se tijek om transporta sprije č ila ošte ć enja. Ova ambalaža je sir ovina i može se ponovno upotrijebiti ili predati na reciklažu. Ure đ aj i njegov pribor sastavljeni su od raznih materijala, kao npr .
HR/BIH - 57 - Samo za zemlje č lanice EU Elektroalate nemojte bacati u ku ć no sme ć e! Prema europskoj odr edbi 2002/96/EG o starim elektri č nim i elektroni č kim ure đ ajima i njenim prijenosom u nacionalno prav o, istr ošeni elektri č ni alati trebaju se posebno sakupljati i na ekološki na č in zbrinuti na mjestu za reciklažu.
HR/BIH - 58 - Jamstvene odredbe Firma iSC GmbH odnosno nadležna trgovina jam č i uklanjanje nedostataka odnosno z amjenu u jamst- venom roku u skladu s niže na vedenim pregledom, pri č emu se ne dira pr av o na zakonsk e zahtjeve za reklamacijom.
HR/BIH - 59 - Jamstveni list Pošto vani kup č e, naši proizvodi podliježu strogoj k ontroli kv alitete. Žao nam je ako bi ipak došlo do toga da ure đ aj ne funkcionira besprijek orno i zamolili bismo Vas da se u tom slu č aju obr atite na adresu naše servisne službe navedenu ispod o vog jamstv a.
RS - 60 - Upozorenje - pr o č itajte uputstva za upotr ebu kako bi se smanjio rizik od po vreda Nosite zaštitu za sluh. Buk a može da uti č e na gubitak sluha. Nosite zaštitne nao č ari. T okom rada dolazi do iskrenja ili iz ure đ aja izlazi iv er , strugotina i prašina koji mogu uticati na gubitak vida.
RS - 61 - Pažnja! Kod k oriš ć enja ure đ aja morate se pridrža vati bezbednosnih propisa kak o biste spre č ili povrede i štete. Zbog toga pažljivo pro č itajte ova uputstv a za upotrebu/bezbednosne napomene. Dobro ih sa č uvajte tak o da V am informacije u svak o doba budu na raspolaganju.
RS - 62 - Buka i vibracije V rednosti buke i vibr acija utvr đ ene su u skladu s normom EN 60745. Nivo zvu č nog pritiska L pA ....................... 79 dB(A) Nesigurnost K pA ............................................ 3 dB Intenzitet buke L WA .
RS - 63 - 6. Rukov anje 6.1 Prekida č za uklju č iv anje/isklju č ivanje (slika 1/poz. 1) Za uklju č ivanje ure đ aja prekida č z a pogon (1) treba da se prebaci s 0 na 1. 6.2 Rad sa višenamenska brusilicom • Brusni tanjir nataknite sa celom površinom.
RS - 64 - 9. Zbrinjav anje u otpad i recikliranje Ure đ aj je zapak ov an kako bi se tok om transporta spre č ila ošte ć enja. Ova ambalaža je sirovina i može ponovno da se upotrebi ili preda na r e- cikliranje. Ure đ aj i njegov pribor sastavljeni su od raznih materijala, kao npr .
RS - 65 - Samo za zemlje EU Ne bacajte elektro-alate u ku ć no sme ć e! Shodno evropsk oj smernici 2002/96/EG o starim elektri č nim i elektronskim uredjajima i primeni državnog pra va, istrošeni elektr o-alati mora da se odvojeno sakupe i eliminišu na ek ološki primeren na č in u stanici za recikliranje .
RS - 66 - Garantne odredbe Firma iSC GmbH odnosno nadležna prodavnica garantuje uklanjanje nedostatak a odnosno zamenu u garantnom roku, u skladu sa niže pomenutim pregledom, pri č emu se ne z adire u prav o na zak onske zahtev e za reklamaciju.
RS - 67 - Garancijski list Pošto vani kup č e, naši proizvodi podvrga vaju se str ogoj kontroli kv alitete. Žao nam je ako bi se ipak desilo da ure đ aj ne funkcioniše besprek orno i zamolili bismo Vas da se u tom slu č aju obr atite na adresu naše servisne službe navedenu ispod o ve garancije .
CZ - 68 - V arování - Ke snížení rizika zr an ě ní si p ř e č íst návod k obsluze Noste ochranu sluchu. P ů sobení hluku m ů že zp ů sobit ztrátu sluchu. Noste ochranné brýle. Jiskry vznikající p ř i práci nebo odšt ě pky d ř ev a, t ř ísky a prach y vystupující z p ř ístroje mohou zp ů sobit ztrátu viditelnosti.
CZ - 69 - Pozor! P ř i používání p ř ístroj ů musí být dodržována ur č itá bezpe č nostní opat ř ení, aby se zabránilo zr an ě ním a škodám. P ř e č t ě te si proto pe č liv ě tento návod k obsluze / bezpe č nostní pokyny .
CZ - 70 - Hluk a vibrace Hluk a vibrace zm ěř eny podle norm y EN 60745. Hladina akustického tlaku L pA ................ 79 dB(A) Nejistota K pA ................................................. 3 dB Hladina akustického výkonu L WA ............ 90 dB(A) Nejistota K WA .
CZ - 71 - 6. Obsluha 6.1 Za-/vypínání (obr. 1/pol. 1) Na zapnutí p ř ístroje se musí hla vní vypína č (1) p ř epnout z 0 na 1. 6.2 Práce s víceú č elová bruskou: • Brusný talí ř nasadit celou plochou. • P ř ístroj zapnout a mírným tlakem pr ovád ě t po obrobku krouživé nebo p ř í č né a podélné pohyby .
CZ - 72 - 9. Likvidace a recyklace P ř ístroj je uložen v balení, aby b ylo zabrán ě no poškoz ení p ř i p ř eprav ě . T oto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo m ů že být dáno zp ě t do cirkulace surovin. P ř ístroj a jeho p ř íslušenství jsou vyrobeny z roz dílných materiál ů , jako nap ř .
CZ - 73 - Jen pro zem ě EU Elektrické ná ř adí a p ř ístroje neodhazujte do domovního odpadu! Podle e vropské sm ě rnice 2002/96/ES o odpadních elektrických a elektronických za ř ízení.
CZ - 74 - Záru č ní podmínky Firma iSC GmbH, resp . p ř íslušné stav ební centrum ru č í za odstran ě ní poruch r esp. vým ě nu p ř ístroje na základ ě níže uvedeného p ř ehledu, p ř i č emž zákonem stano vené nároky na záruku z ů stáv ají nedot č eny .
CZ - 75 - Záru č ní list Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají p ř ísné kontrole kv ality . Pokud i p ř esto tento p ř ístroj bezvadn ě ne funguje, velice toho litujeme a prosíme Vás, ab yste se obrátili na náš zákaznický servis, jehož adresa je uv edena na tomto záru č ním listu.
SK - 76 - Výstraha - Aby ste znížili rizik o poranenia, pre č ítajte si návod na obsluhu Použív ajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobi ť poškodenie sluchu. Noste ochranné okuliare. Iskry vznikajúce pri práci alebo úlomky , triesky a prach vystupujúci z prístro- ja by mohli vies ť k trvalému poškodeniu zr aku.
SK - 77 - Pozor! Pri používaní prístrojo v sa musia dodržiav a ť príslušné bezpe č nostné opatrenia, aby bolo možné zabráni ť prípadným zraneniam a v ecným škodám. Preto si starostlivo pre č ítajte tento ná- vod na obsluhu/bezpe č nostné pokyny .
SK - 78 - 4. T echnické údaje Sie ť ové napätie: ............................. 230 V ∼ 50 Hz Príkon: ........................................................ 100 W Otá č ky pri vo ľ nobehu: ....................... 12 000 min -1 Hodnota oscilácie: .
SK - 79 - 5. Pred uvedením do pr evádzky Presv ed č te sa pred zapojením prístroja do siete o tom, č i údaje na typovom štítku prístr oja súhla- sia s údajmi elektrickej siete. Skôr než za č nete na prístroji robi ť akék o ľ vek nastavenia, vytiahnite zo siete elektrický kábel.
SK - 80 - 8.3 Údržba V o vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne ď alšie diely vyžadujúce údržbu. 8.4 Objednávanie náhradných dielo v: Pri objednávaní náhradných dielo v je potrebn.
SK - 81 - Len pre krajin y EÚ Neodstra ň ujte elektrické prístroje ako domo vý odpad! Pod ľ a Európskej smernice 2002/96/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súl.
SK - 82 - Záru č né podmienky Spolo č nos ť iSC GmbH resp . príslušné nákupné stredisk o garantuje odstránenie porúch resp . výmenu prístroja na základe nižšie uvedeného preh ľ adu, pri č om zák onom stanovené nároky na záruku zostáv a- jú nedotknuté.
SK - 83 - Záru č ný list Vážená zákazní č ka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kv ality . V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungova ť , je nám to v e ľ mi ľ úto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záru č nom liste.
Y ang/Product-Management Weichselgartner/General-Manager - 84 - D erklärt folgende Konf ormität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel GB explains the f ollowing conformity accor ding to EU d.
- 85 - Anl_TH_OS_1016_SPK1.indb 85 Anl_TH_OS_1016_SPK1.indb 85 20.08.13 15:16 20.08.13 15:16.
- 86 - Anl_TH_OS_1016_SPK1.indb 86 Anl_TH_OS_1016_SPK1.indb 86 20.08.13 15:16 20.08.13 15:16.
- 87 - Anl_TH_OS_1016_SPK1.indb 87 Anl_TH_OS_1016_SPK1.indb 87 20.08.13 15:16 20.08.13 15:16.
EH 08/2013 (01) Anl_TH_OS_1016_SPK1.indb 88 Anl_TH_OS_1016_SPK1.indb 88 20.08.13 15:16 20.08.13 15:16.
デバイスEinhell TH-OS 1016の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Einhell TH-OS 1016をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはEinhell TH-OS 1016の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Einhell TH-OS 1016の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Einhell TH-OS 1016で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Einhell TH-OS 1016を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はEinhell TH-OS 1016の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Einhell TH-OS 1016に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちEinhell TH-OS 1016デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。