ElectroluxメーカーJCZ 94181の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 52
G G e e b b r r a a u u c c h h s s a a n n w w e e i i s s u u n n g g I I n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n b b o o o o k k JCZ 94181 Kühl-Gefriergerät fridge-freezer.
.
electrolux 3 Willkommen bei Electrolux! Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt von Electrolux entschieden haben, welches Ihnen sicherlich viel Fr eude bereiten wir d. Es ist unser Bestreben, eine br eite Vielfalt von Qualitätsprodukten anzubieten, die helfen, Ihr Leben etwas komfortabler zu machen.
4 electrolux Mit dem W arndreieck und/oder durch Signalwörter ( Wa rn u ng !, V V or si ch t! , A c h t u ng !) sind Hinweise hervorgehoben, die für Ihr e Sicherheit oder für die Funktionsfähigkeit des Gerätes wichtig sind. Bitte unbedingt beachten.
electrolux 5 INHALT Warnungen u u nd w w ichtige H H inweise 6 Gebrau ch 9 Reinigung der Innenteile 9 Bedienungsblende Kühlraum 9 T asten zur T emperatureinstellung 9 T emperaturanzeige 10 Schnellkü.
6 electrolux W ARNUNG EN UND WICHTIGE HIN WEISE Es ist sehr wichtig, daß diese Bedienungsanleitung mit dem betreffenden Gerät aufbewahrt wird. Sollte dieses Gerät verkauft bzw. einer anderen Person gegeben werden, so ist es nötig, die Anleitung beizufügen, damit der neue Besitzer über den Betrieb des Gerätes bzw.
electrolux 7 • Eventuelle Reparaturen dürfen nur von einem Kundendienst oder sonstigen autorisierten Stellen durchgeführt wer den. • Es ist wichtig, daß nur Original- Ersatzteile verwendet werden. • Dieses Gerät enthält im Kältekreislauf Kohlenwasserstof f.
8 electrolux Aufstellung • Sich vergewissern, daß das Gerät nach der Installation nicht auf dem Netzkabel steht. Wichti g: Beschädigte V ersorgungskabel müssen durch ein Spezialkabel bzw . einen Spezialsatz ersetzt werden, die beim Hersteller oder den Kundendienststellen erhältlich sind.
electrolux 9 Reinigung der Innenteile Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen «Neugeruch» am besten durch Auswaschen der Innenteile mit lauwarmem W asser und einem neutralen Reinigungsmittel Sorgfältig nachtrocknen. GEBRAUCH Bedienungsblende Kühlraum AB C D E F G A.
10 electr olux Temperaturanzeige Im Normalbetrieb wird im Display die mittlere T emperatur des Kühlraumes angezeigt. Achtu ng Zu häufiges Öffnen oder zu langes Offenhalten der T üre kann zu T emperaturschwankungen führen. Abweichungen können auch durch eine zu große Menge an neu eingelagerten warmen Lebensmitteln verursacht werden.
electrolux 1 1 Höhenverstellung der Innentürablagen Zur Einlagerung von Lebensmittel- Packungen verschiedener Größe, sind die Abstellregale der Innentür höhenverstellbar . Hierzu wie folgt vorgehen: das Abstellregal stufenweise in Pfeilrichtung drücken bis es frei wir d; dann in der gewünschten Höhe wieder anbringen.
12 electr olux “Natura fresh” 0°C Kaltraum • Im “Natura fresh” 0°C Kaltraum wird die T emperatur automatisch geregelt. Sie bleibt konstant nahe 0°C, eine Einstellung ist nicht erforderlich.
electrolux 1 3 “Natura fresh” 0°C Kaltraum Ausstattung Schublad en • Die Gitterfächer im Inneren der Schublade sorgen für eine einwandfreie Lüftung.
14 electr olux Richtwerte für die Lagerdauer für frische Lebensmittel LEBENSMITT EL BEI L L AGERUNG LAGE RDAUER Zwiebeln “trocken” bis 5 Monate (*) Je reifer die Früchten sind, desto kürzer ist ihr e Haltbarkeit.
electrolux 1 5 Tasten zur Temperatureinstellung Die T emperatur im Gerät kann zwischen -15°C und -24°C gewählt werden. Durch Druck auf eine der T asten zur T emperatur -einstellung (J oder L) wird die T emperaturanzeige vom Anzeigemodus (T emperaturanzeige leuchtet) auf den Eingabemodus (T emperaturanzeige blinkt) umgeschaltet.
16 electr olux Super-Frost -Taste Zum Einfrieren frischer Lebensmittel die Super -frost-Funktion einschalten. Durch Drücken der T aste (N) schaltet man die Super -Frost-Funktion ein.
electrolux 1 7 Einfrieren von frischen Lebensmitteln Das 4 Sterne-Gefrierfach eignet sich zur langfristigen Einlagerung von Tiefkühlkost sowie zum Einfrieren frischer Kost. Für das Einfrieren von Lebensmitteln ist die Super -Frost Funktion durchzuführ en, mindestens 24 Stunden vor Einlagerung einschalten.
18 electr olux TIPPS Tipps für das Kühlen Nachstehend einige praktische Ratschläge: Fleisch (alle Sorten) in Plastikfolie einpacken und auf die Glasplatte, die sich über der Gemüseschale (über den Gemüseschalen) befindet, legen.
electrolux 1 9 Tipps für Tiefkühlkost Um optimale Leistungen des Gerätes zu erhalten, sich vergewissern, • daß die Tiefkühlkost beim V erkäufer gut aufbewahrt wurde • daß der T ransport vom V erkäufer zum V erbraucher in kurzer Zeit erfolgt.
20 electr olux Abtauen Das Abtauen für den Kühlraum erfolgt automatisch. Das T auwasser läuft durch eine Rinne in eine Plastik-schale auf der Rückseite des Gerätes (über dem Kompressor) und ver dunstet dort.
electrolux 2 1 4. Ein/Aus Schalter drücken 5. Nachdem das Gerät für 2-3 Std. in Betrieb genommen wurde, können tiefgefror ene Lebensmittel darin zurückgelegt Achtun g Benutzen S S ie n n iemals Metallgegenstände, u u m d d ie Reifschicht a a bzukratzen, d d amit e e ine Beschädigungen d d es G G erätes vermieden w w erden k k ann.
22 electr olux Dieses G G erät e e nt spricht d d er folgende E E WG R R ichtlinie: • 87/308 E E WG v v om 2 2 .6.87 (Deutschland -A A usführung) b b zw. d d er ÖVE -R R ichtlinie N N r. F F 6 6 1/84 (Österreich -A A usführung) b b ezüglich Funkentstör ung.
electrolux 2 3 Nischenmaße Höhe 1780 mm Tiefe 550 mm Breite 560 mm Aus Gründen der Sicherheit muß eine Mindestbelüftung gesichert sein, wie aus der Abb.hervorgeht. Achtung: D D ie V V entilations - Ö Ö ffnungen müssen i i mmer s s aubergehalten werde n.
24 electr olux GARANTIE/KUNDENDIENST Der Endabnehmer dieses Gerätes (V erbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der V orschriften über den V erbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden.
electrolux 2 5 EUROPÄISCHE GARANTIE Für dieses Gerät besteht in den am Ende dieses Handbuchs aufgeführten Ländern eine Garantie von Electrolux für den Zeitraum, der in der Gerätegarantie oder andernfalls gesetzlich festgelegt ist.
26 electr olux Konepajanranta 4, 28100 Pori Suomi +35 8 26 22 33 00 Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm T ürkiye +90 21 22 93 10 25 T arlaba caddesi no : 35 T aksim stanbul +7 095 937 7837 Albania +35 5 4 261 450 Rr .
electrolux 2 7 Welcome to the world of Electrolux Y ou’ve chosen a first class product from Electr olux, which hopefully will provide you with lots of pleasure in the futur e. Electrolux ambition is to of fer a wide variety of quality products that would make your life even mor e comfortable.
28 electr olux The following symbols are used in this manual: Important information concerning your personal safety and information on how to avoid damaging the appliance. General information and tips Environmental information The symbol on the product or on its packaging indicates that this pr oduct may not be treated as household waste.
electrolux 2 9 CONTENTS Safety I I nformation 3 0 Use 3 3 3 Cleaning the interior 33 Use of the fridge 33 Control panel 33 Operation 34 Fresh food r efrigeration 34 Movable shelves 35 Positioning the .
30 electr olux SAFETY INFORMA TION It is most important that this instruction book should be retained with the appliance for future r eference. Should the appliance be sold or transferred to another o.
electrolux 3 1 Use • The domestic refrigerators and freezers ar e designed to be used specifically for the storage of edible foodstuffs only . • Best performance is obtained with ambient temperature between +18°C and +43°C (class T); +18°C and +38°C (class ST); +16°C and +32°C (class N); +10°C and +32°C (class SN).
32 electr olux before connecting the appliance to allow the oil to flow back in the compressor . • There ar e working parts in this product which heat up. Always ensure that ther e is adequate ventilation as a failure to do this will result in component failur e and possible food loss.
electrolux 3 3 Cleaning the interior Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with luke-warm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand- new product, then dry thor oughly .
34 electr olux F - Super cooling pilot light G - Super cooling button The maximum performance is obtained by setting the supercooling function. It’ s recommended when loading large quantities of food. Press the super cooling button (G).The relevant pilot light (F) switches on.
electrolux 3 5 “Natura fresh” 0°C compartment • In the “Natura fresh” 0°C compartment the temperature is controlled automatically . It stays constantly at about 0°C, no adjustment is necessary .
36 electr olux Humidity control • Both drawers can be used according to the desir ed storage conditions independently of each other with lower or higher humidity . Regulation for each drawer is separate and is controlled using the slide valve at the front of the drawer .
electrolux 3 7 Hint s • Pay attention to the freshness of the food, especially on the expiry date. Quality and freshness influence the storage time. • Foods, and especially salad, must be kept well covered or packaged in such a way that they do not dry out and that their flavours and fragrances remain unchanged.
38 electr olux Storage time in the “Natura fresh” 0°C compartment for fr esh food TYPE O O F F F OOD AIR H H UMIDITY ADJUSTME NT STORAG E TIM E Onion “dry” up to 5 months (*) The riper the fr.
electrolux 3 9 H - Light ON/OFF I. Button ON/OFF ON: Press the button (I). The pilot light (H) switches on. OFF: Keep pressed the button (I) until the pilot light (H) and the temperature indicator switches off. J - L. Temperature setting buttons The temperature can be adjusted between -15°C and -24°C.
40 electr olux K - Temperature indicator During normal functioning the indicator shows the warmest temperature inside the fr eezer . Differ ences up to 5°C inside the compartment are quite normal. Attention! A differ ence between the temperature displayed and the temperature setting is normal.
electrolux 4 1 Warnin g! When the “Super Frost” function is to be used: Storage of frozen food When first starting-up or after a period out of use, before putting the products in the compartment let the appliance run for at least two hours on the fast frost setting, then push again the Super -frost button.
42 electr olux HINTS Hints for refrigeration Useful hints: Meat ( ( all t t ypes ): wrap in polythene bags and place on the glass shelf above the vegetable drawer . For s s afety, s s tore i i n t t his w w ay o o nly o o ne o o r two d d ays a a t t t he m m ost.
electrolux 4 3 MAINTENANCE Unplug t t he a a ppliance b b efore carrying o o ut a a ny m m aintenance operatio n. Warni ng This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit; maintenance and recharging must ther efore only be carried out by authorized technicians.
44 electr olux 1. Press button ON/OFF (I) ; 2. leave the door open, insert the plastic scraper in the appropriate seating at the bottom centre, placing a basin underneath to collect the defrost water; 3. when defrosting is completed, dry the interior thoroughly and r efit the plug; keep the scraper for future use; 4.
electrolux 4 5 CUSTOMER SERVICE AND SPARE PARTS If the appliance is not functioning properly , check that: • the plug is firmly in the wall socket and the mains power switch is on; • there is an e.
46 electr olux Dimensions of housing Height 1780 mm Depth 550 mm Width 560 mm For safety reasons, minimum ventilation must be as shown in Fig. Attention: k k eep v v entilation o o penings clear o o f o o bstruction.
electrolux 4 7 EUROPEAN GUARANTEE This appliance is guaranteed by Electrolux in each of the countries listed at the back of this user manual, for the period specified in the appliance guarantee or otherwise by law .
48 electr olux Konepajanranta 4, 28100 Pori Suomi +35 8 26 22 33 00 Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm T ürkiye +90 21 22 93 10 25 T arlaba caddesi no : 35 T aksim stanbul +7 095 937 7837 Albania +35 5 4 261 450 Rr .
.
.
.
2223 365-03-00 13112007 w w w w w w . . e e l l e e c c t t r r o o l l u u x x . . c c o o m m www.juno -e e lectrolux.de.
デバイスElectrolux JCZ 94181の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Electrolux JCZ 94181をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはElectrolux JCZ 94181の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Electrolux JCZ 94181の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Electrolux JCZ 94181で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Electrolux JCZ 94181を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はElectrolux JCZ 94181の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Electrolux JCZ 94181に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちElectrolux JCZ 94181デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。