Alesisメーカー5.1の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 19
Setup Installation Instalación Alesis ® ProActive 5.1.
2 English 1 English • Read these instructions. • Keep these instructions. • Heed all warnings. • Follow all instructions. • Unplug the speakers from the computer and from the electrical outlet before cleaning them with a dry cloth. • Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
4 English Setting up your ProActive 5.1system: Satellite speakers Before attaching the cables, position two satellite speakers on either side of your computer monitor or television about the same distance from each other as from you. Angle them to face you.
English English Important: Only use the ProActive 5.1 satellites with the ProActive 5.1subwoofer. The system is not designed to be used with any other speakers.
Testing Your Speakers: Plug the power cord into a wall outlet and turn on the master power switch on the back of the subwoofer. Access the speaker test feature by pressing the T est button on the wireless remote control. A test tone will cycle through each speaker.
11 English English Utilizing Your Alesis ProActive 5.1 Speaker System: The Digital Sound Touch ™ Control Center gives you easy access to the numerous features of the ProActive 5.1 system. You can also access these features from the wireless remote control.
13 English 12 English 11 Français • Veuillez lire ces instructions. • Conservez ces instructions. • Tenez compte de tous les avertissements. • Suivez toutes les instructions. • Débranchez les haut-parleurs de l'ordinateur et de la prise électrique avant de les nettoyer avec un chiffon sec.
15 English 14 English 13 Français Important: Consacrez quelques minutes à la lecture de ce manuel avant d’installer le système Z-680, afin d'optimiser votre expérience audio. Pour votre propre sécurité, installez le système complet avant de le brancher sur une source d’alimentation électrique.
17 English 16 English 15 Français Télécommande numérique Sound T ouch™ Placez la télécommande numérique Sound Touch™ de manière à ce qu'elle soit facilement accessible. Connexion des haut-parleurs: Lorsque les haut-parleurs sont en place, connectez-les au caisson de basses.
19 English 18 English 17 Français Connexion numérique Si votre carte son possède une prise de sortie numérique, vous pouvez l'utiliser pour la connexion avec la télécommande numérique Sound T ouch™. Celle-ci prend en charge une connexion optique ou coaxiale.
21 English 20 English 19 Français Utilisation des haut-parleurs Logitech Z-680 La télécommande numérique Sound Touch™ permet d’accéder facilement aux nombreuses fonctions du système Z-680, qui sont également accessibles depuis l'autre télécommande.
23 English 22 English 21 Español • Lea estas instrucciones. • Conserve estas instrucciones. • Haga caso de todas las advertencias. • Siga todas las instrucciones. • Desconecte los altavoces del ordenador y de la toma de corriente antes de proceder a su limpieza.
25 English 24 English 1 2 3 4 5 Dedique unos minutos a leer este manual antes de iniciar la instalación del sistema Z-680. Le ayudará a optimizar la experiencia de la audición. Por su propia seguridad, conecte los diversos com - ponentes del sistema antes de conectarlo a una fuente de alimentación.
27 English 26 English 25 Español Centro de control digital Sound Touch™ Coloque el centro de control digital Sound Touch™ de manera que se tenga fácil acceso a él. Conexión de los altavoces Una vez colocados los altavoces, conéctelos al subwoofer.
29 English 28 English 27 Español sonido. • Tarjeta de sonido de 4 canales: Conecte los conectores verde y negro al centro de control digital Sound Touch™. conecte el conector verde al conector frontal de la tarjeta de sonido y el conector negro al conector posterior de la tarjeta de sonido.
31 English 30 English 29 Español Disfrute del sistema de altavoces Z-680 de Logitech: El centro de control digital Sound T ouch™ ofrece fácil acceso a las numerosas funciones del sistema Z-680. T ambién es posible acceder a estas funciones a través del control remoto inalámbrico.
33 English 32 English 31 30 Español Especificaciones técnicas • Potencia del amplificador del subwoofer: 185 vatios a 10% de clipping de distorsión armónica total (THD) a 100 Hz de RMS a largo p.
35 English 34 English 33 Français Declaration of Conformity 16/09/02 Logitech Inc. 6505 Kaiser Drive Fremont, CA 94555-3614, Etats-Unis Téléphone: (510) 795-8500 Fax: (510) 792-8901 Nous déclarons sous notre seule responsabilité que les produits suivants sont conformes au règlement de la FCC Partie 15, Sous-partie B, Section 15.
36 English ©2002 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual.
デバイスAlesis 5.1の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Alesis 5.1をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAlesis 5.1の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Alesis 5.1の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Alesis 5.1で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Alesis 5.1を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAlesis 5.1の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Alesis 5.1に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAlesis 5.1デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。