AlesisメーカーPowerTrip8の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
Rack Power Conditioner with Voltage Meter and Pull Lights Quick Start Owner’s Manual BOX CONTENTS • Power Conditioner and Voltage Meter Manual de inicio rápi do para el usuario (ESPAÑOL) CONTENI.
- 2 - POWERTRIP-8 QUICK START OW NERS MANUAL (ENGLISH) The Alesis POWERTRIP-8 is the ideal power control unit for any rack- mount system. Install the POWERTRIP-8 in the top o f your rack an d use the eight switched AC outlets on the rear panel to power all of you r equipment, up to a full 15-amp load.
- 3 - Front Panel Features 1. Rack Lights Switc h – turns the pull-out rack lights ON or OFF . 2. Rack Lights Dimmer Knob – varies the brightness of the pull-out rack lights. 3. Pull-out Rack Lights – can be pul led out and aimed to illu minate the rest of the gear in your rack.
- 4 - El POWERTRIP-8 de Alesis e s la uni dad de control de pote ncia i deal para cualquier sistema mo ntado en bastidor. Instale e l POWERTRIP-8 en la parte superior de su bastidor y use l as salidas de corriente altern a de ocho interruptores del panel posteri or para alimentar todo su equipo, hasta u na carga de total de 15 amperios.
- 5 - Características del panel frontal 1. Interruptor de las luces del bastidor – Enciende (ON) y apaga (OFF) las luces desplegables del bastidor . 2. Botón de regula ción de luz del basti dor – Varía el brillo de las luces desplegables del bastidor.
- 6 - POWERTRIP-8 SCHNELLBEDIENUNGSANLEITUNG Die Alesis POWERTRIP-8 i st die ideale Netzspannungs steuerungseinheit für alle in Racks be findlichen Systeme.
- 7 - Bedienelemente Vorderseite 1. Rack-Beleuchtu ngsschalter – s chaltet die ausziehbaren Lampen EIN oder AUS . 2. Rack-Beleuchtu ngsdimmer – verändert Helligkeit der ausziehbaren Rack- Beleuchtung.
- 8 - GUIDE D’UTILISATION SI MPLIFIÉ DU POWERTRIP-8 (FRANÇAIS) Le POWERTRIP-8 d ’Alesis est l’ unité de commande d’alimentation idéale pour to ut système rackable.
- 9 - CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU AVANT 1. Interrupteur lamp es – All ume et éteint les lampes rétractables du bâti 2. Gradateur lampes – Contrôl e l’intensité des lampes rétra ctables du bâti. 3. Lampes rétra ctables – rétractables et dir ec tionnelles pour un mei lleur éclairage.
- 10 - MANUALE RAPIDO DI UTILIZZAZIONE POWERTRIP-8 Il POWERTRIP-8 di Alesis è un apparecchio di controllo dell’alimentazione ideale per qualsiasi sistema di montaggio a rastrelliera.
- 11 - Caratteristiche Pannello Anteriore 1. Interruttore Luci del Quadro – accende (ON) o spegne (OF F ) le luci estraibili . 2. Regolatore luminos o delle Luc i Estraibili del Quadro – varia la luminosi tà delle lu ci estraibili del quad ro. 3.
7-51-0158-B.
デバイスAlesis PowerTrip8の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Alesis PowerTrip8をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAlesis PowerTrip8の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Alesis PowerTrip8の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Alesis PowerTrip8で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Alesis PowerTrip8を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAlesis PowerTrip8の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Alesis PowerTrip8に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAlesis PowerTrip8デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。