EnergyメーカーS10.2の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 21
o wner s manual PRINTED IN C ANAD A 7AI//ENSS S8.2 S 1 0.2 P o w er ed Subwoof er.
IMPOR T ANT SUBW OOFER SAFETY INSTR UCTIONS Caution T o prevent the risk of electrical shock, match wide blades of plug to wide slot, fully inser t. Read Instructions All safety and operating instr uctions should be read before the product is operated.
SET UP CALIBRA TION For best results when setting up your system, assume your normal listening position and hav e another per son perform the following adjustments: 1. Set the Subwoofer Lev el Control (BL) to its zero position. Set the Subwoofer Lo w Pass Filter Control (LPF) to its lowest setting (50Hz).
manuel de l’utilisateur S8.2/S10.2 ENCEINTE D'EXTRÊMES-GRA VES - IMPOR T ANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Précautions à prendr e Afin de prévenir les risques de chocs électriques, prenez soin d'insérer la lame la plus lar ge de la fiche dans la fente la plus large de la pr ise de courant.
manuel de l’utilisateur S8.2/S10.2 ÉT ALONNA GE P our de meilleur s résultats lors de la mise en route du système , se placer dans la position normale d’écoute et demander à une autre per sonne d’effectuer les réglages suivants : 1.
Manual des usuario S8.2/S10.2 DIRECTRICES DE SEGURID AD IMPOR T ANTES DEL BAFLE P ARA BAJOS Precaución Para evitar el riesgo de una descar ga eléctrica: Introduzca completamente las patas anchas del enchufe en las ranur as anchas de la toma de corriente .
Manual des usuario S8.2/S10.2 NO T A: Asegúrese de que se ha seleccionado la función “Large” del altav oz frontal del receptor y la función “Y es” del bafle para bajos.
manuale dell’utente S8.2/S10.2 ISTR UZIONI IMPOR T ANTI PER LA SICUREZZA DEL SUBW OOFER Avv er tenza P er evitare il rischio di scosse elettr iche, far cor rispondere le estremità lar ghe della spina alle fessure larghe , quindi innestare .
manuale dell’utente S8.2/S10.2 NO T A: Assicurarsi che la messa a punto dello speaker fr ontale dei ricevitori sia impostata sul modo “Large”, e il subwoofer su “YES”.
Benutz erhandbuch S8.2/S10.2 WICHTIGE SUBW OOFER- SICHERHEITSANWEISUNGEN Achtung Um das Risiko von Stromschlägen zu umgehen, breiten Steckkontakt nur in breiten Steckanschluß einstecken. Anweisung en durchlesen V or Inbetr iebnahme des Produktes bitte alle Sicherheits- und Betriebsanweisungen durchlesen.
Benutz erhandbuch S8.2/S10.2 FEINABSTIMMUNG Um Ihr System optimal einzustellen, empfehlen wir Ihnen, sich in Ihren für Klanggenüsse reser vier ten Sessel zu setzen und jemand ander s nachstehende Einstellungen vornehmen zu lassen. 1. P egelkontrolle (BL) des Subwoof er s auf Null setzen.
br ugsanvisning S8.2/S10.2 VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER FOR BASHØJTT ALEREN Advarsel For at forhindre risikoen for elektriske stød, anbr ing det brede ben på stikket i den brede rille og stik det helt ind. Læs brugsan visningen Man bør læse alle sikkerheds- og brugsanvisninger , før enheden tages i br ug.
br ugsanvisning S8.2/S10.2 KALIBRERING VED OPSÆTNING For at opnå det bedste resultat, når De sætter systemet op, bør De sætte Dem i Deres normale lytteposition og få en anden til at foretage følgende justeringer : 1. Sæt bashøjttalerens styr kek ontrol (BL) i 0 stilling.
eigenaar handleiding S8.2/S10.2 BELANGRIJKE VEILIGHEID INSTR UCTIES V OOR DE UL TRALA GET OONLUIDSPREKER (SUBW OOFER) W aarschuwing Om de risico van een elektr ische schok te voorkomen. Pas de bredere kant van het stopcontact met de brede ingang, u moet hem helemaal instoppen.
eigenaar handleiding S8.2/S10.2 (Low Pass Filter (Laag P ass Filter) van de ultr alagetoonluidspreker en BL (niveau controles) gedeeltes, en maakt het mogelijk voor het signaal om alleen door één hoge pass filter netwerk te stromen.
Manual do Utilizador S8.2/S10.2 INSTR UÇÕES DE SEGURANÇA IMPOR T ANTES DO SUBW OOFER Atenção Para evitar o risco de choques eléctr icos: Insir a totalmente a tomada do aparelho na parede, tomando cuidado para inser ir a lâmina de largur a correcta no orifício cor recto.
Manual do Utilizador S8.2/S10.2 NO T A: Não esqueça de colocar o alto-falante frontal do receptor no modo “Large” e o subwoofer no modo “YES”. CALIBRA GEM D A INST ALAÇÃO Para conseguir os melhores resultados ao configurar seu sistema, coloque-se na posição de escuta habitual enquanto outra pessoa efetua os seguintes ajustes: 1.
HERJDJLCNDJ GJ +RCGKEFNFWBB S8.2/S10.2 LJGJKYBNTKMYSQ YBPRJXFCNJNYSQ LBYFVBR BYCNHERWBZ GJ NT{YBRT <TPJGFCYJCNB DYBVFYBT Lkz ghtljndhfotybz jgfcyjcnb gjhf;tybz =ktrnhbxtcrbv njrjv , ghb drk.xtybb intgctkz d hjptnre lj rjywf dcnfdkzqnt ibhjrbq rjynfrn d ibhjre.
HERJDJLCNDJ GJ +RCGKEFNFWBB S8.2/S10.2 J<HFNBNT DYBVFYBT6 Eljcnjdthbntcm9 xnj htuekznjh gthtlytuj lbyfvbrf ghbtvybrf9 ecnfyjdkty yf gjpbwb. Large 5uhjvrj89 b ljgjkybntkmysq ybprjxfcnjnysq lbyfvbr ecnfyjdkty d gjpbwb. YES 5lf87 ECNFYJDRF RFKB<HJDRB Lkz kexib[ htpekmnfnjd9 ghb ecnfyjdrt Dfitq cbcntvs9 ghbvbnt yjhvfkmye.
DIA GRAM 1 High Lev el Connections DIA GRAM 2 Using the Subwoof er Output of an A/V Receiv er or Pr ocessor DIA GRAM 3 Using an External Cr ossov er OK Energy Subwoofer Connection P anel Energy Subwoofer Connection Panel Energy Subwoofer Connection Panel (S8.
W ARRANTY LIMITED W ARRANTY POLICY IN THE UNITED ST A TES AND CANAD A ENERGY Speak er Systems war rants this product to the retail purchaser against any failure resulting from original manufacturing defects in wor kmanship or materials.
デバイスEnergy S10.2の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Energy S10.2をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはEnergy S10.2の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Energy S10.2の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Energy S10.2で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Energy S10.2を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はEnergy S10.2の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Energy S10.2に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちEnergy S10.2デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。