Euro-ProメーカーEP278の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 11
COPYRIGH T © 2008 EU RO-PRO O PERATING L LC OWNER’S MANUAL GUIDE DU PROPRIÉTAIRE Model/Modèle EP278 120V., 60Hz., 1500 Watts CONVECTION TOASTER OVEN FOUR GRILLE-PAIN À CONVECTION EURO-PRO Operating LLC Boston, MA, 0246 5 1 (800) 798-7398 www.euro -pro.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS 1 For Household Use Only Rev. 05/04 C 16. Oversized foods or metal utensils must not be inserted in a toaster oven as they may create a fire or risk of electric shock.
Convection Cooking Read all the sections of this booklet and follow all the ins tructions care fully. Before Using Your Convection Toaster Oven 1. Read all of the instructions included in this manual. 2. Make sure that the oven is unplugged and the time control is in the “OFF” position.
Broiling with Convection The top heating elem ents cycl e on and off to main tain m aximum temperature in the oven. For best res ults, the ove n should be preheated for 20 minutes at 450°F before adding th e food to be broiled. In the convection ov en, it is not necessary to tu rn the food because the fan circul a tes the hot air around the food.
Toasting with Convection Large capacity oven a llows for toas ting 4 to 6 s lices of bread, 6 mu ffins, frozen waffles o r frozen pancakes. When toasting only 1 or 2 items, p lace food on the bake rack in the center of the oven. Operation • Set the temperatu re control to 450°F .
Care & Cleaning Warning: Be sure to unplug the ov en and allo w it to cool before cle an i ng. Your oven fea tures a continuous clean c oating that automatically cl eans itself during norma l operation. Any spatte ring that occurs while cooking and comes into contact with the continuous coating is oxidized while the oven is in operation.
CONSIGNES DE SÉCURTITÉ IMP ORTANTES CONSERVEZ CES DIRECTIVES 11 Usage domestique seulement Rév. 05/04 C s’émietter et ses miettes po urrait to uc her les composantes électr iques, ce qui pou rrait causer des choc s électriques.
Cuisson à convection Lisez attentivement ce guide et suiv ez de près toutes les d irectives . Avant d’utiliser votre four grille-pain à convection 1. Lisez toutes les directives dans ce guide. 2. Assurez-vous que le four est débranché et que la minuterie est en position d’arrêt (« OFF »).
Gril à convection Les élém ents c h auffants supé ri eu rs s’ a llum ent et s’éteign ent afin de conserver la tem pérature m aximale dans le fo ur. Pou r de meilleurs résultats, le four devrait être préchauff é à 450°F durant 20 minutes avant de mett re de la nou rriture à g riller.
Grille-pain à convection Le four grande capacité permet de griller de 4 à 6 tranches de pain, 6 muffins ou 6 gaufres ou cr êpes surgelées. Lorsque vous ne gr illez qu’un ou deux articles, placez la nourriture sur la grille à cuis son, au centre d u fo ur.
Entretien et nettoyage Avertissement : Assure z-vous de débrancher le f our et de le laisser refr oidir avant le ne ttoyage. Votre four est doté d’un enduit autonettoyan t qui se nettoie de lui-même durant le fonctionnement nor mal du four .
デバイスEuro-Pro EP278の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Euro-Pro EP278をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはEuro-Pro EP278の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Euro-Pro EP278の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Euro-Pro EP278で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Euro-Pro EP278を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はEuro-Pro EP278の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Euro-Pro EP278に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちEuro-Pro EP278デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。