FeddersメーカーRoom Air Conditionersの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
Room Air Conditioners for Through-The-W all Installation Please read the operating instructions and safety precautions carefully and thoroughly before installing and operating your air conditioner .
1 Wa r ning W ARNING • Do not remove or modify this plug • Do not use as an on/off switch • Do not use outdoors • Do not push furniture against or place furniture on the electrical cord. This can trip the test switch and/or damage the cord and become a potential condition for arcing • Do not attempt to repair the cord.
2 Installation/T roubleshooting Chassis Installation 1. Remove front closure panel. Remove Z-bracket by loosening sup- port screw (Fig. 1) . 2. Remove the rear louver panel and rear closure panel through the inside of the sleeve by removing the screws.
3 W arranty How to Obtain W arranty Service or Parts Note: Befor e calling for service, car efully r ead this Installation and Operations manual. For Models Installed in North America : 1. Call a CareCo authorized servicer and advise them of model number , serial number , date of purchase and nature of complaint.
4 Instrucciones importantes de seguridad Riesgo de Choque Eléctrico • Enchufe el aparato solamente en un tomacorriente eléctrico puesto a tierra. • Con este aparato no use un cordón de extensión ni un adaptador de enchufe. • No haga funcionar el acondicionador de aire sin el panel delantero.
1 2 5 Instalación / Localización y solución de averías T ornillo de soporte Soporte en Z T ornillos Panel posterior de la rejilla Panel de cierre posterior Cuerpo Instalación del chasis 1. Retire el panel de cierre delantero. Afloje el tornillo de soporte y retire el soporte en Z (Fig.
6 Garantía Cómo Obtener Servicio o Repuest os Bajo la Garantía 1. Llame a un centro de servicio autorizado CareCo dando el número del modelo, el número de serie, la fecha de compra y la naturaleza del problema. El servicio se ofrece durante las horas de trabajo normal.
7 Directives de sécurité important A VERTISSEMENT • N 'enlevez pas cette fiche et ne la modifiez pas. • Ne l'utilisez pas comme interrupteur . • Ne l'utilisez pas à l'extérieur . • Ne poussez pas les meubles contre le cordon électrique ou ne les mettez pas sur ce cordon.
1 2 8 Installation / Guide de diagnostic V is de support Support en Z Vi s Tôle à persiennes arrière Tôle de fermeture arrière Manchon Installation du châssis 1. Enlever la tôle de fermeture frontale. Enlever le support en Z en dévissant la vis de support (Fig.
9 Garantie Garantie du climatiseur (applicable dans les 48 états contigus des États-Unis, l’état de Hawaii, le dis- trict de Columbia, Puerto Rico et le Canada) Garantie t otale (un an) – Pièc.
Notes.
Features and specifications subject to change without notice. Las características y especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Les caractéristiques et spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.
デバイスFedders Room Air Conditionersの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Fedders Room Air Conditionersをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはFedders Room Air Conditionersの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Fedders Room Air Conditionersの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Fedders Room Air Conditionersで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Fedders Room Air Conditionersを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はFedders Room Air Conditionersの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Fedders Room Air Conditionersに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちFedders Room Air Conditionersデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。