FestoolメーカーHL 850 Eの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 16
1 HL 850 E Instruction manual IMPORTANT: Read and understand all instructions before using. Planer Guide dutilisation IMPORTANT: Lire et comprendre toutes les instructions avant de démarrer les travaux. Rabot Manual de instrucciones IMPORTANTE: Lea y comprende todas las instrucciones antes de usar.
2 GENERAL SAFETY RULES WARNING! Read and understand all instructions . F ailure to follow all instructions listed below , ma y result in electric shock, fire and/or serious personal injury . SAVE THESE INSTRUCTIONS Work area 1 Keep your work area clean and well lit.
3 RÉGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES AVERTISSEMENT! Vour devez lire et comprendre toutes les instructions . Le non-respect, même partiel, des instructions ci- après entr aîne un risque de choc électrique, dincendie et/ou de blessures grav es.
4 13 Do not overreach. Stand on both feet an keep pro- per footing and balance at all times . Proper footing and balance enables better control of the tool in unexpected situations. 14 Use safety equipment. Always wear eye protection. Dust mask, non-skid safet y shoes, hard hat, or hearing protection must be used for appropriate conditions.
5 12 Enlevez les clés de réglage ou de serrage avant de démarrer loutil. Une clé laissée dans une pièce tournante de loutil peut prov oquer des blessures. 13 Ne vous penchez pas trop en avant. Maintenez un bon appui et restez en équilibre en tout temps .
6 Technical data HL 850 E W attage: 850 W No load speed: 10 000 rpm Plane width 82 mm (3.2 in.) Chip thickness 0 - 3.5 mm (0 - 0.14 in.) R ebate depth unlimited W eight 3.9 kg (8.6 lbs) Safet y standard: / II acc. to UL 745, CS A C22.2 No . 745 Functional description 1.
7 Caractéristiques techniques HL 850 E Puissance absorbée 850 W Vitesse à vide 10 000 tr/min Largeur de r abotage 82 mm (3.2 in.) Prise de copeaux 0 - 3.5 mm (0 - 0.14 in.) Profondeur de feuillure illimitée P oids 3.9 kg (8.6 lbs) Sécurité: / II selon UL 745, CS A C22.
8 Idling speed The electronic circuit limits the idling speed. This means that the noise lev el also remains low during idling. Constant speed The speed of the planer shaft is electronically regulated to a constant v alue, thus also pro viding a constant cutting speed under load.
9 Vitesse à vide L 'électronique limite la vitesse de rotation à vide. P ar conséquent, le niv eau de bruit est également minime en marche à vide. Vitesse de rotation constante La vitesse de rotation de l'ax e du r abot est maintenue constante par un système électronique.
10 b) Changing the planer blade Use the allen k ey (4.1) to loosen the three allen bolts (4.5) in the planer head until the planer blade can be remov ed. Before the new blade is fitted the cutter slot must be cleaned. This ensures that the cutter is automatically correctly adjusted after fitting.
11 b) Changement du couteau hélicoïdal Dévissez av ec la clé mâle normale d'ouv erture (4.1) se trouv ant dans la poignée supplémentaire, les 3 vis de serr age (4.5) du porte-outil jusqu'à ce que le couteau puisse être retiré. A v ant de monter le nouv eau couteau, il faut nettoy er la r ainure qui reçoit le couteau.
12 The following basic rule applies for planing wood: Optimum surface qualit y will be obtained b y pressing on the front planer platen when starting to plane and on the rear planer platen (end of workpiece) when continuing or finishing planing.
13 Une règle de base pour le r abotage: La meilleure qualité de r abotage est obtenue en appuy ant, au démarr age du r abotage, sur la partie av ant de la semelle du r abot et; en arriv ant à la finition (extrémité de la pièce à usiner) sur la partie arrière de la semelle.
14 Warranty Conditions of 1+2 Warranty Y ou are entitled to a free extended w arr ant y (1 y ear + 2 y ears = 3 y ears) for y our F estool power tool. F estool shall be responsible for all shipping costs during the first y ear of the w arr anty .
15 Garantie Conditions de la garantie (1+2 ans) V ous a v ez droit à une prolongation de gar antie gr atuite (1 an + 2 ans = 3 ans) sur v otre outil électrique F estool.
16.
デバイスFestool HL 850 Eの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Festool HL 850 Eをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはFestool HL 850 Eの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Festool HL 850 Eの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Festool HL 850 Eで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Festool HL 850 Eを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はFestool HL 850 Eの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Festool HL 850 Eに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちFestool HL 850 Eデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。