Fisher & PaykelメーカーRF135の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 92
US CA Installation instructions and User guide Ice & W ater refrigera tor Réfrigérateur Ic e & W ater RF170 & RF135 models RF170 & RF135 modèles Instructions d ’ installa tion et .
English P age 1 – 43 F rançais P age 45 – 87.
1 US CA Introduction 2 Safety and warnings 3 Installation instructions 5 Before y ou star t using your Ice & W ater refrigera tor 15 All about the display 16 Using the display options 18 Bottle Ch.
2 US CA Thank you f or buying a Fisher & P aykel ActiveSmar t™ refrigerator with chilled wa ter through the door and automatic ice dispensing . At F isher & Paykel we ar e ver y proud of this refrigerat or . This r efrigerator combines size and storage space with the latest f eatures and functions.
3 US CA W ARNING! Electric Shock Hazard Read and follow the SAFETY AND W ARNINGS outlined in this User Guide before oper ating this appliance. F ailure to do so can result in death, electric shock, fire or injury to persons. Use this appliance only for its in tended purpose as described in this User Guide.
4 US CA Safety and warnings When moving your appliance aw ay from the wall, be c areful not to roll over or damage the power cord . Unplug your refriger ator before cleaning or replacing the interior lightbulb. Do not use electical appliances inside the food storage compartments of the appliance.
Installation instructions W ARNING! Electric Shock Hazard Read and follow the SAFETY AND W ARNINGS outlined in this User Guide before oper ating this appliance, pages 3 – 4. F ailure to do so can result in death, electric shock, fire or injury to persons.
Installation instructions RF135B & RF170W RF170A Flush with refrigera tor chassis – full door rotation Flush with refrigera tor door – 90° door rotation Flush with refrigera tor chassis – f.
Installation instructions 4. V entilation and installation T o ensur e adequate ventilation for your r efrigerator and its correct operation see recommended cabinetry dimensions below.
Installation instructions Cont ents of filter kit 1 13 ft (4 m) white ¼” (6 mm) tubing 2 1 x 8” (200 mm) blue tubing 3 1 x pressure r educing valve (PRV ) 4 1 x double sided tape 5 2 x locking ke.
Installation instructions Installation instructions: 1 Ensure the refrigerat or is NOT plugged into a pow er supply. 2 Locate a c old water supply/feed only suitable for a wat er connection.
Installation instructions 11 A ttach double sided foam to the back of the water filter head as shown in Diag ram 5. W rite the date to be replac ed on the filter (date installed +6 months). Remove double sided foam backing and attach filter to the desired position as located in step 10 (ref er to previous page).
Installation instructions 23 Press until the Ice menu is highlighted then press to turn on the ice maker . Pr ess together to for ce a c ycle. The ice tr ay will flip. F orce another cycle. The ice tray will flip and spill the water into the ic e bin.
Installation instructions 5. Installation Y our F isher & Pa ykel ActiveSmar t™ refrigerator is fitted with front and rear r ollers, designed for moving the product in the forwards and backwards direction. Av oid moving the product in a sideways direction asthis may damage the rollers or the floor covering/surface.
Installation instructions 7. What to do if your pr oduc t is unstable E Gently push the refrigerator back until the rear rollers contact the floor . Measure the gap under the front f oot, which has come off the floor . Obtain some solid packing material (hardwood, plastic,etc) which fits firmly into the gap under the foot.
Installation instructions Before placing f ood in the fresh food or freezer c ompar tments Remove all packaging. Ensure tha t all transit clips are removed fr om the refrigerator . These are small rubber stops located at the back of the shelv es.
15 US CA Before y ou star t using your Ice & W ater refriger ator Check refrigerator is switched on and has c ooled for at least 2 hours before use (r efer to page19 – The temperature of your refriger ator and freezer). Check that the water filter has been c onnec ted and turned on.
16 US CA All about the display The display screen enables y ou to view and modify all the features and options on your refrigerator . F or example, you can change the t emperature in your fresh f ood and freezer compartment, and select the Fast F reeze function when you want to quickly freeze meat .
17 US CA All about the display Display fea tures Fr eezer (page 18) Bottle Chill (page 18) F ast Fr eeze (page 18) Dispensing water (page 21) T emperature (page 19) Ice (page 24) Settings/User warning.
18 US CA Using the displa y options Bottle Chill This function allows you to chill y our beverages in the freezer without the worry of forgetting aboutthem. The time taken t o chill depends on the size of your beverage. Bottle Chill allow s you to customiz e this chill time.
19 US CA Using the displa y options The temper ature of your refriger ator and freezer When the refrigerator is first turned on it will take appr oximately 2 to 3 hours to cool . T o adjust the temper ature of a compartment, use the button to scroll to the screen, use the button to select the compartment you want to change.
20 US CA Using the displa y options Sabbath Mode In Sabbath Mode alarms, lights and displays are deactivated . Sabbath Mode can be activated or deactivated by holding down the , , buttons for 4 seconds. Once in Sabbath Mode: The interior light will not turn on when the refrigera tor isopened.
21 US CA Dispensing Y our wa ter dispenser has been designed for one-handed operation. T o dispense wat er push the dispensing pad gently, using a glass or container . When you dispense wat er , a light will appear above the dispensing area and on the display scr een.
22 US CA All the water to y our fridge is filtered to remove impurities thr ough a car tridge located in a position of your choice outside the refrigera tor . T his will need changing approximately ev er y 6 months. There is a replac ement indicator icon on the c ontrol panel which will appear when the filter needs replacing.
23 US CA T o reset the filter indicator Impor tant! W e recommend the water filter is used from the point of installation. Do not reset indicator before filter is changed or filter monitoring will be inac curate. Press and hold and buttons for 4 seconds t o reset the filter indicator .
24 US CA Using y our ice maker Ice maker Y our ic e maker is designed to automatically dispense ice until it senses that the bin is full. So the more ic e you use, the more it makes. It is even clever enough t o sense when there is no bin in place to cat ch the ice.
25 US CA Using y our ice maker Information about y our ice maker Y our aut omatic ice maker will produce approxima tely eight cubes of ice every 3 – 4 hours, dependent on freezer compartment temperatur e and number of door openings. The ice cube tray will fill with w ater once the freezer has reached the corr ec t temperature .
26 US CA ActiveSmart™ special features Fruit and v egetable bins and humidity control lid The fruit and vegetable bins f eature a unique lid which provides two functions: The humidity lid seals the bins and provides a humid microclima te to extend storage times of fruit and vegetables.
27 US CA ActiveSmart™ special features Door alarms If the fresh food compartment door is left open the alarm will beep after 90 seconds and if the freezer door is left open the alarm will beep after 60 seconds. While either door remains open, subsequent beeps will sound ev er y 30 seconds for 5 minutes.
28 US CA Cleaning and caring for y our refrigera tor Exterior Stainless exterior door It is impor tant when cleaning the exterior door sur face of your refrigerator , to only use liquid dishwashing deter gent dissolved in warm water and a soft cloth.
29 US CA Cleaning and caring for y our refrigera tor Interior It is impor tant to keep the interior of the refrigerator and fr eezer clean to help prevent f ood from becoming contamina ted during storage.
30 US CA Humidity Control S ystem Impor tant! When cleaning the shelf above the vegetable bins, we recommend that y ou do not disassemble the Humidity Control System from the shelf . In the event that the humidity control lid (plastic lid) and humidity slides become separated from the glass shelf , follow these instructions to reassemble.
31 US CA Cleaning and caring for y our refrigera tor T o remove tra ys or fixed bins F or ease of removal, empty food from tr ay/bin first. Hold the center fron t of the tray/bin handle. Lift vertically to unclip from the runners and pull tray/bin tow ards you to remov e.
32 US CA Normal refrigera tor sounds ActiveSmart™ refrigerators, with their ex cellent energy ratings and cooling performance, can produce sounds somewhat diff erent to your old refrigerat or . Normal operational sounds include: F an air flow sound.
33 US CA Storing f ood in your refriger ator Storing fresh, perishable foods in y our refrigerator helps to extend storage times. The c old temperatures slo w down the major causes of food spoilage – namely , the growth of bacteria, moulds and yeasts, and chemical and ph ysical reactions.
34 US CA Storing f ood in your refriger ator Red meat Place fresh r ed meat on a plate and loosely cover with wax ed paper , plastic wrap or foil . Store cooked and r aw meat on separate plates. This will pr event any juices lost from the ra w meat contaminating the cooked product.
35 US CA Storing f ood in your freez er The use of temperatur es of 0°F (-18°C ) or colder to store f ood means that the food can be kept for longer periods than when refrigeration t emperatures are used.
36 US CA Storing f ood in your freez er Meat, poultry and game Do not tr y to freeze mor e than 2.2 lb (1 kg) meat per 0.9 cu.ft (25 L) of freezer stor age volume at any one time. Meat must be fro zen quick ly in order to maintain its te x ture.
37 US CA T roubleshooting If there is a problem with your appliance , please check the following points befor e contacting your local Fisher & P aykel Appliances A uthor ized Service Center Dealer or Customer Car e Center . Problem P ossible causes What to do Appliance does not operate .
38 US CA T roubleshooting Problem P ossible causes What to do Sides of cabinet are warm. This is normal. W arm area on central door seal . This is normal. Condensation on outside of refrigerat or/ freezer . Not unusual during periods of high humidity .
39 US CA T roubleshooting Problem P ossible causes What to do Ice maker makes unfamiliar sounds or seems too loud. Normal ice maker operation. Refer to refrigerator sounds (r efer to page 32). Automatic ic e maker does not work. Ice maker has not been switched on.
40 US CA T roubleshooting Problem P ossible causes What to do W ater has poor taste/odor . Refrigerator not used for an extended period. Dispense 10 qt (10 L) water so fresh water supply is replenished . W ater dispenser does not work. W ater supply turned off or not connected.
41 US CA Limited warr anty When you purchase an y new Fisher & P aykel whiteware product for personal or c onsumer use you automatically r eceive a one year limited warranty cov ering par ts and labor for ser vicing within the 48 mainland United States , Hawaii, W ashington DC and Canada.
42 US CA Limited warr anty This warr anty does not cover: A Ser vice calls that are not r elated to any defect in the product. The cost of a service call will be charged if the problem is not f ound to be a defect of the product. For example: 1. Correct faulty installation of the product.
43 US CA Limited warr anty How to get service Please read your U ser Guide. If you then have any questions about opera ting the product, need the name of your local F isher & Paykel A uthorized Se.
44 US CA (FR).
45 US CA (FR) Table des matières Introduction 46 Sécurité et mises en garde 47 Instructions d’installation 49 A vant d’utiliser votre réfrigér ateur Ice & W ater 59 À propos de l’ affi.
46 US CA (FR) Introduction Nous vous remer cions d ’av oir acheté un réfrigérateur ActiveSmart™ de Fisher & P aykel pourvu d’un distributeur à glaçons et d’ eau fr oide intégré à la porte. Chez Fisher&Paykel , nous sommes très fiers de ce réfrigérateur .
47 US CA (FR) Sécurité et mises en garde MISE EN GARDE! Risque de choc élec trique Lisez et observez les CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET LES MISES EN GARDE contenues dans c e guide de l’utilisateur avant d’utiliser cet appareil .
48 US CA (FR) Lorsque v ous dégagez votre appareil du mur , assurez-vous de ne pas rouler sur le cordon d’ alimentation pour ne pas l’ endommager . Débranchez votre réfrigér ateur avant de le nettoyer ou de remplac er l’ampoule intérieure .
Instruc tions d’ installation 49 MISE EN GARDE! Risque de choc élec trique Lisez et observez les CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET LES MISES EN GARDE contenues dans c e guide de l’utilisateur aux pages 47 – 48 avant d’utiliser cet appareil .
US CA (FR) Instruc tions d’ installation 50 RF135B & RF170W RF170A Bâti du réfrigérateur affleurant – Ouverture complète de la porte Porte du réfrigérateur affleurante – Ouverture comp.
US CA (FR) Instruc tions d’ installation 51 4. Ventilation et installation Pour assur er la ventilation adéquate et le bon fonctionnement de votr e réfrigérateur , voy ez les dimensions d’ encastr ement recommandées ci-dessous.
US CA (FR) Instruc tions d’ installation 52 Contenu de l’ensemble de filtre 1 T uyau blanc de 6 mm (¼ po), de 4 m (13 pi) de long 2 1 tuyau bleu de 200 mm (8 po) 3 1 vanne de réglage de pression.
US CA (FR) Instruc tions d’ installation 53 Instructions d’installation : 1 Assurez- vous que le réfrigérateur n ’ est P AS branché à une prise de courant. 2 T rouvez un conduit d’ alimentation en eau froide approprié pour un raccordemen t.
US CA (FR) Instruc tions d’ installation 54 11 F ixez le ruban double face à la partie arrière de la tête du filtre à eau , comme le montre le schéma 5.
US CA (FR) Instruc tions d’ installation 55 22 Laissez 3 litr es d ’ eau s ’ écouler , en arrêtan t le débit à intermittence, afin de vous assurer que le réservoir a été entièrement vidangé . Le défaut de se conformer à cette r ecommandation entraînera l’ égouttement excessif de votr e distributeur .
US CA (FR) Instruc tions d’ installation 56 5. Installation V otre réfrigérateur ActiveSmart™ de Fisher & P aykel est pourvu de roulettes à l’avant et à l’ arr ière qui facilitent le déplacement de l’appar eil vers l’avant et vers l’ arrière.
US CA (FR) Instruc tions d’ installation 57 7. Que faire si l’appareil est instable E Poussez légèr ement le réfrigérateur vers l’ arr ière jusqu’ à ce que les roulettes arrière reposent au sol . Mesurez l’ écart sous le pied avant qui ne repose pas ausol.
Instruc tions d’ installation 58 A vant de placer des aliments dans le réfrigér ateur ou le congélateur Retirez l’ emballage . Assurez-vous de retir er toutes les attaches de transport du réfrigérateur . Cesont de petites butées en caoutchouc situées sur la partie arrière des tablettes.
59 US CA (FR) Assurez-v ous que le réfrigérateur est en marche et qu ’il a pu r efroidir pendant au moins 2 heures avant de l’utiliser (consultez la page63 – Vérification de la tempér ature de votre réfrigérat eur et de votre congéla teur).
60 US CA (FR) L ’ écran d’ affichage vous permet de voir et de modifier toutes les fonctions et les options de votre r éfrigérateur . Par ex emple, vous pouvez modifier la températur e du compar timent réfrigérateur ou congéla teur et sélec tionner la fonction F ast Fr eeze pour congeler rapidement une pièce de viande.
61 US CA (FR) Caractéristiques de l’ affichage Congélation (page 62) F onc tion Bottle Chill (page 62) F onc tion F ast Freez e (page 62) Distributeur d’ eau (page 65) T empérature (pa.
62 US CA (FR) F onc tion Bottle Chill Cette f onc tion permet de refroidir vos br euvages (bouteille) au congélateur sans craindre de les oublier . Le temps de r efroidissement dépend du format de votre bout eille. La fonction Bottle Chill vous permet de régler la durée de r efroidissement.
63 US CA (FR) Utilisation des options d’ affichage V érification de la températur e de votre réfrigér ateur et de votre congéla teur Lorsque le réfrigéra teur est mis en marche pour la première fois , il prend environ 2 à 3 heures pour refroidir .
64 US CA (FR) Utilisation des options d’ affichage Mode Sabbat En mode Sabbat, les lampes et l’affichage sont désactivés . Le mode Sabbat peut être activé ou désactivé en maintenant les touches , , enfoncées pendant 4secondes.
65 US CA (FR) Utilisation de v otre distributeur d’ eau Distribution Le distributeur d’ eau est conçu pour être activé d’une seulemain. Pour distribuer de l’ eau, poussez légèrement un verre ou un contenant con tre la plaque du distributeur .
66 US CA (FR) F iltre à eau L ’ eau alimentant v otre réfrigérateur est filtrée pour éliminer les impur etés. Le filtre est situé à l’ extérieur du réfrigérat eur , à l’ endroit de votr e choix. Ce filtre doit être remplacé à t ous les six mois (environ).
67 US CA (FR) F iltre à eau P our réinitialiser l’ icône de remplacement de filtr e Impor tant! Nous vous recommandons d’utiliser le filtre à eau dès l’ installation. Pour éviter de f ausser les données de remplacement du filtre, ne réinitialisez pas l’ic ône avant d’ avoir remplacé le filtre.
68 US CA (FR) Appareil à glaçons V otre machine à glaçons est conçue pour produire de la glace automatiquement, jusqu ’à ce qu ’ elle détecte que le bac est plein. Plus vous utilisez de glaçons et plus la machine en produira. Elle peut même détecter lorsque le bac n ’ est pas présent pour r ecevoir les glaçons.
69 US CA (FR) Utilisation de v otre appareil à glaçons Information concernant votre appareil à glaçons V otre appareil à glaçons automatique produit en viron huit cubes de glace à chaque 3 ou 4 heures, selon la tempér ature du congélateur et le nombre d’ ouver tures de porte.
70 US CA (FR) Bacs à fruits et légumes avec c ouvercle de contr ôle de l’humidité Les bacs à fruits et légumes sont munis d’un couv ercle ingénieux proposant deux fonctions: Le c.
71 US CA (FR) F onc tions spéciales du réfrigér ateur ActiveSmart™ Alarmes de porte Si la porte du réfrigérateur demeure ouverte, une alarme sonore r etentit au bout de 90 secondes; si la porte du congélateur demeure ouverte, l’alarme r etentit au bout de 60 secondes.
72 US CA (FR) Nettoy age et entretien de votr e réfrigéra teur Extérieur P or te extérieure en inox Il est impor tant d’utiliser uniquement un chiffon doux et un détergen t liquide pour lave - vaisselle dissout dans de l’ eau tiède pour nett oyer l’ extérieur des portes de votre réfrigérateur .
73 US CA (FR) Nettoy age et entretien de votr e réfrigéra teur Intérieur Il est impor tant de garder l’ intérieur du réfrigérateur ou du congélat eur propre afin d’ éviter la contamination des aliments .
74 US CA (FR) Nettoy age et entretien de votr e réfrigéra teur Système de contrôle de l’humidité Impor tant! Lorsque v ous nettoyez la tablette située au-dessus des bacs à légumes, nous vous recommandons de ne pas démonter le système de contrôle de l’humidité de la tablette.
75 US CA (FR) Nettoy age et entretien de votr e réfrigéra teur Pour retirer les plateaux ou les bacs fixes : Pour facilit er le retrait, videz d’abord le con tenu des plateaux et des bacs. Saisissez la poignée centrale av ant du plateau ou du bac.
76 US CA (FR) Sons émis par le réfrigéra teur Sons émis par le réfrigérateur Les réfrigéra teurs ActiveSmar t™ , en raison de leur excellen te cote d’ efficacité éner gétique et de leur rendement de refr oidissement, peuvent émettre des bruits différ ents de ceux produits par votre ancien r éfrigérateur .
77 US CA (FR) Conservation des aliments dans v otre réfrigér ateur L ’ entr eposage d’aliments frais et périssables dans le réfrigérateur permet de prolonger leur conservation.
78 US CA (FR) Conservation des aliments dans v otre réfrigér ateur Viandes rouges Déposez la viande rouge et fraîche dans une assiette , puis recouvrez-la d’un papier ciré, d’une pellicule plastique ou d’une feuille d’aluminium. Conservez la viande cuite et la viande crue dans des assiettes distinctes.
79 US CA (FR) Conservation des aliments dans v otre congélat eur L ’utilisation d’une température de 0°F (-18°C ) ou moins permet de conser ver les aliments plus longtemps que dans le réfrigérateur .
80 US CA (FR) Conservation des aliments dans v otre congélat eur Viande, volaille et gibier Ne tentez pas de congeler plus de 1 kg (2,2 livr es) de viande par 25 litres (0,9 pieds cubes) de volume de congélateur , en t out temps. La viande doit être congelée rapidement pour que sa texture soit préservée.
81 US CA (FR) Dépannage Si vous éprouv ez des problèmes avec votre appar eil, veuillez d’abord v érifier les points suivants avant de communiquer a vec un centre de service autorisé de Fisher & P aykel ou avec le centr e de service à la clientèle.
82 US CA (FR) Dépannage Problème Causes possibles Quoi faire Eau dans les bacs à légumes/à fruits. L’eau produite par les fruits et les légumes se condensent. Une petite quantité d’eau au fond des bacs est bénéfique pour la conservation des fruits et des légumes.
83 US CA (FR) Dépannage Problème Causes possibles Quoi faire L’appareil à glaçons émet des bruits inhabituels ou semble faire trop debruit. Fonctionnement normal de l’appareil à glaçons. Reportez-vous à la section Sons émis par le réfrigérateur (page 76).
84 US CA (FR) Dépannage Problème Causes possibles Quoi faire Garniture centrale des portes chaude. Vous pouvez sentir des endroits chauds sur la garniture centrale entre les deux portes de réfrigérateur. Cela est tout à fait normal et survient pendant le fonctionnement normal du réfrigérateur.
85 US CA (FR) Garantie limitée Lorsque vous achet ez un nouvel appareil électroménager Fisher & P aykel pour une utilisation ménagère, v ous recevez automatiquement une garan tie limitée d’un an couvrant les pièces de rechange et la main d’ œuvre pour le ser vice dans les 48 états du continent américain, Hawaï, W ashington D.
86 US CA (FR) Garantie limitée Cette gar antie ne couvre pas les points suivan ts : A Les déplacemen ts d ’un technicien de maintenance jusqu ’à votr e domicile pour tout problème non lié à un défaut dans le produit. Les fr ais du déplacement vous seront facturés si le problème s’ avère ne pas être un défaut du pr oduit.
87 US CA (FR) Garantie limitée Comment sollicit er le ser vice clientèle V euillez lire le manuel d’utilisation. Si après la lecture du manuel, vous av ez toujours des questions sur le fonctionne.
88.
.
US CA 10.2012 F&P PN – 837906 www.fisherpaykel .com www.fisherpaykel .ca Copyright © F isher & Paykel 2012. All rights reserved. The product specifications in this booklet apply to the specific products and models described at the date of issue.
デバイスFisher & Paykel RF135の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Fisher & Paykel RF135をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはFisher & Paykel RF135の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Fisher & Paykel RF135の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Fisher & Paykel RF135で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Fisher & Paykel RF135を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はFisher & Paykel RF135の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Fisher & Paykel RF135に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちFisher & Paykel RF135デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。