Fisher-PriceメーカーBBT60の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 16
1 fisher-price.com BB T60 IMPORT ANT! Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains important information. • Please read these instructions before assembly and use of this product. • Adult assembly is required. T ool needed for assembly: Phillips Screwdriver (not included).
2 UNITED ST ATES 1-800-432-5437. Fisher -Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052. Hearing-impaired consumers: 1-800-382-7470. CANADA Questions? 1-800-432-5437 . Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2. MÉXICO Importado y distribuido por Mattel de México, S.
3 W ARNING AD VER TENCIA T o prevent serious injur y or death: • Fall Hazard - Never use on any elevated surface, since child’ s movement may cause product to slide or tip over . Use only on a floor . • Suffocation Hazard - Never use on a soft surface (bed, sofa, cushion) since product can tip over and cause suffocation in soft surfaces.
4 A VER TISSEMENT A TENÇ Ã O Pour éviter tout risque de blessure grave ou mortelle : • Danger de chute - Ne jamais utiliser ce produit sur une surface élevée car les mouvements de l’enfant pourraient faire glisser ou basculer le produit. Utiliser uniquement sur le sol.
5 Note: Screw shown actual size. Tighten or loosen all screws with a Phillips screwdriver . Do not over -tighten the screws. Nota: El tornillo se muestra a tamaño real. Apretar y aflojar todos los tornillos con un desatornillador de cruz. No apretar en exceso.
6 • Position the feet so the non-skid surface is down. • Fit the feet on the base tube, as shown. • Colocar las patas de modo que la superficie antiderrapante esté hacia abajo. • Ajustar las patas en el tubo de la base, tal como se muestra. • Placer les pieds en orientant la surface antidérapante vers le bas.
7 • Make sure the socket in each retainer is upright . • Fit the seat back tube onto the ends of the base wire. • Push the seat back tube to be sure it is completely on the base wires. • Position the footrest so that the soothing unit is upright.
8 • Position the pad above the frame. • Fit the upper pocket on the back of the pad onto the seat back tube. • Colocar la almohadilla sobre el armazón. • Ajustar la funda superior del dorso de la almohadilla sobre el tubo del respaldo. • Positionner le coussin au-dessus du cadre.
9 • Loosen the screw in the battery compartment door . Remove the battery compartment door . • Insert one D (LR20) alkaline battery into the battery compartment. • Replace the battery compartment door and tighten the screw . • Pull and fit the pad seat bottom pocket around the soothing unit and footrest.
10 In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin your product. T o avoid battery leakage: • Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium).
11 Setup and Use Preparación y uso Installation et utilisa tion Instalação e Uso W ARNING AD VER TENCIA T o prevent serious injur y or death: • Fall Hazard - Never use on any elevated surface, since child’ s movement may cause product to slide or tip over .
12 A VER TISSEMENT A TENÇ Ã O Pour éviter tout risque de blessure grave ou mortelle : • Danger de chute - Ne jamais utiliser ce produit sur une surface élevée car les mouvements de l’enfant pourraient faire glisser ou basculer le produit. Utiliser uniquement sur le sol.
13 • Tighten each waist belt so that the restraint system is snug against your child. Please refer to the next section for instructions to tighten the waist belts. • Apretar cada cinturón de modo que el sistema de sujeción quede bien ajustado al niño/a.
14 T o tighten the restraint belts: • Feed the anchored end of the restraint belt up through the buckle to form a loop A . Pull the free end of the restraint belt B . T o loosen the restraint belts: • Feed the free end of the restraint belt up through the buckle to form a loop A .
15 T o remove the pad: • Pull to remove the pad from around the retainers and the soothing unit A . • Remove the bottom pocket of the pad from the footrest B .
16 FCC Statement (United States Only) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
デバイスFisher-Price BBT60の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Fisher-Price BBT60をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはFisher-Price BBT60の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Fisher-Price BBT60の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Fisher-Price BBT60で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Fisher-Price BBT60を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はFisher-Price BBT60の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Fisher-Price BBT60に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちFisher-Price BBT60デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。