Fisher-PriceメーカーJ5933 H9499 L1907 M4794の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
J5933 H9499 L1907 M4794 www .fi sher -price.com.
Consumer Infor mation Renseignements pour les consommateurs Infor mación para el consumidor Prevent serious injury or death from falls or sliding out: • Always secure child with the restraint belts until child is able to get in and out of the product without help (about 2 1 / 2 years old).
3 IMPORT ANT! Please keep these instr uctions for future ref erence. • Please read these instructions before assemb ly and use of this product. • Adult assembl y and setup is required.
Seat Siège Asiento Assembly Assemblage Montaje 4 • Fit the seat back tabs into the slots in the top of the seat. • Push the top of the seat back so that the larg e tab “snaps” into place in the seat. • Insérer les pattes du dossier du sièg e dans les fentes sur le dessus du siège.
5 • Fit the waist belts on the seat through the lo west slots in the pad. Make sure the waist belts ar e not twisted. • Fit the crotc h belt on the seat through the large slot in the pad. Make sure the crotc h belt is not twisted. • Glisser les courroies abdominales dans les fentes du bas du coussin.
6 • Inser t the shoulder belts through the slots in the pad. - Use the low er shoulder belt slots for a smaller baby . - Use the upper shoulder belt slots for a lar ger baby . • Make sure the shoulder belts are not twisted. • Glisser les courroies d’épaule dans les fentes du coussin.
7 • While squeezing the latches together with one hand, lift or lower the base. • Release the latches to lock the base in place. Hint: This will requir e some f or ce. Y ou may want to pull one latch and lift or lo wer one side of the base. T hen re peat this procedur e to lift or lo wer the other side of the base.
8 Attaching to a Chair Pour fixer le siège d’appoint à une chaise Ajustar a una silla 1 • Place the seat on a chair . • Wrap the bottom straps ar ound the bottom of the chair A . Buckle the straps . Make sure you hear a "click." Pull the free end of the strap to tighten on the c hair C .
• While pulling the seat recline latc h, push the top of the seat back to low er in the desired position A . Or , while pulling the seat recline latc h, push the bottom of the seat to lift in the desired position B . • Release the seat recline latc h.
10 Adjust Ar mr ests Régler les accoudoirs Ajustar r eposabrazos Upright Seating Siège en position relevée Posición vertical Semi-Recline Seating Siège en position semi-inclinée Posición semire.
Secur e Child Pour installer l’enfant Asegurar al niño Prevent serious injury or death from falls or sliding out: • Always secure child with the restraint belts until child is able to get in and out of the product without help (about 2 1 / 2 years old).
T o tighten the waist belts: • Feed the anc hored end of the waist belt up through the buckle to f orm a loop . Pull the free end of the waist belt • T o tighten the shoulder belts: Hold the adjuster and pull the front shoulder strap down .
T ray Use Pour utiliser le plateau Uso de la bandeja Hint: Bef ore f irst time use, wash the tr ay thoroughly with soap and water . The tra y is top rack dishw asher safe (or use the bottom r ack - without using the heated drying c yc le.) • Fit the tr ay onto the armrests.
T ray Use Pour utiliser le plateau Uso de la bandeja 14 2 • Y ou can adjust the tray f orward or backward. - While pressing the button on the front of the tr ay , push or pull the tra y forwar d or backward A . - While squeezing both latches underneath the tra y , push or pull the tra y forwar d or backward B .
15 T his high chair easily conv er ts to a booster high chair for toddlers. Cette chaise haute se tr ansforme facilement en siège d’appoint pour les tout-petits. Esta silla alta se convier te fácilmente en silla alta de aprendizaje para niños pequeños.
16 Convert to Booster Seat T ransfor mer la chaise haute en siège d’appoint Convertir en silla de apr endizaje Hooks Attaches Ganchos • Unfasten the pad hooks from the fr ont edge of the seat. • Unbuckle the waist belts fr om the crotch belt. • Détacher les attac hes du coussin du devant du sièg e.
17 W aist Belts Courroies abdominales Cinturones de la cintura • Fit the crotc h belt down through the slot in the pad. • Fit the w aist belts back through the slots in the pad. • Remove the pad fr om the seat. • Glisser la courroie d’entrejambe dans la f ente du coussin.
18 Car e Entretien Mantenimiento • The pad, seat, seat back and str aps may be wiped clean using a mild cleaning solution and damp cloth. Do not use bleach. Do not use har sh or abrasive cleansers. Rinse clean with water to r emove residue. • The tra y is top rack dishwasher saf e (or use the bottom rack - without using the drying cycle).
19.
Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A. ©2007 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc. Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É.
デバイスFisher-Price J5933 H9499 L1907 M4794の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Fisher-Price J5933 H9499 L1907 M4794をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはFisher-Price J5933 H9499 L1907 M4794の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Fisher-Price J5933 H9499 L1907 M4794の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Fisher-Price J5933 H9499 L1907 M4794で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Fisher-Price J5933 H9499 L1907 M4794を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はFisher-Price J5933 H9499 L1907 M4794の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Fisher-Price J5933 H9499 L1907 M4794に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちFisher-Price J5933 H9499 L1907 M4794デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。