GaggiaメーカーTitaniumの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 23
ISTRUZIONI PER L ’USO OPERA TING INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D’EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCÇOES E MODO DE EMPREGO TIT ANIUM.
• 2 • Felicitamo-lo pela sua escolha! Graças à Coffee pode saborear um delicioso café ou cappuccino no conforto da sua casa. Wij feliciteren u met uw keuze! Dank zij dit apparaat kunt u thuis van een lekker kopje koffie of cappuccino genieten.
• 3 • 25 22 24 26 27 29 28 23.
• 4 •.
• 5 •.
NEDERLAND • 96 • BELANGRIJKE VOORZORGSMAA TREGELEN Bij het gebruik van elektrische huishoudelijke apparaten is het raadzaam enkele voorzorgsmaatregelen in acht te nemen, om brandgevaar, elektrische schokken en/of dergelijke ongelukken zoveel mogelijk te voorkomen.
NEDERLAND • 97 • 1 ALGEMENE INFORMA TIE Het es press o ap paraa t is ge schik t, o m z owel kof fiebo nen als kof fiepo eder te gebruiken voor de toebereiding van een espresso, en is voorzien van een inrichting voor de stoom en het warme water.
NEDERLAND • 98 • 100 100 250 100 100 Afstanden in mm.
NEDERLAND • 99 • 3 VEILIGHEIDSMAA TREGELEN De on der de len ond er st ro om no oi t met wat er in aan rak in g brengen: gevaar van kortsluiting! De opgewarmde stoom en het water kunnen brandwonden.
NEDERLAND • 100 • BESCHRIJVING V AN DE ONDERDELEN Fig.01 1 Houder voor de koffiebonen 2 A fneembaar deksel voor de houder van de koffiebonen (aroma bewaring) 3 Instelknop voor de koffiemaling 4 In.
NEDERLAND • 101 • • Het deksel op het koffiereservoir (1) plaatsen. • De st e kk e r i n h e t c o nt ac t , d a t z ic h op de a ch te r ka n t v an h et a p p a r a a t ( Fi g . 0 7) b e vi n d t , n a d ie n v e r z e k e r d w a s , d a t d e hoofdschakelaar op “ O ” s ta at .
NEDERLAND • 102 • koffieafgifte uitgevoerd worden. Op deze manier verkrijgt men een goede koffie-afgifte en kan men alle bestaande koffiesoorten gebruiken. 7 K OFFIE AFGIFTE Aanmerking: Indien het apparaat geen koffie distri- bueert, nakijk en of er genoeg water in het waterre - servoir is.
NEDERLAND • 103 • aan te passen, plaatst u een kopje onder de afgiftetuit (13), drukt u op de afgiftetoets van de gewenste koffie (22, 23 of 24) en houdt u deze toets ingedrukt. Het display toont nu (bijvoorbeeld): 1 KOFFIE PROGR. HOEVEELH. Wacht tot het kopje gevuld is met de gewenste hoeveelheid en laat op dat moment de toets los.
NEDERLAND • 104 • 10 OPTIONELE ACCESSOIRES 10.1 Cappuccino -inrichting met ringmoer Met de cappuccino -inrichting vindt het klopproces van de melk automatisch plaats en wordt het zeer eenvou- dig een klassieke italiaanse cappuccino te bereiden.
NEDERLAND • 105 • cappuccino-inrichting plaatsen. • Knop (16) openen; nu begint de afgifte van de geklopte melk. • Ve rplaats de zuigerpen die zic h op de cappuccin o-inrichting bevindt, om de dikte van het schuim te kunnen regelen. Bij het omhoog verplaatsen krijgt het schuim meer volume.
NEDERLAND • 106 • 12 ONTK ALKEN De vorm ing van kalk aansl ag v indt plaa ts bij het norma le g ebrui k va n he t app araa t; het is nodig om de 3 -4 maand en een ontk alki ng u it te voere n, wanneer een verminderi ng van de waterh oeveelheid waargenomen wordt of wanneer het display het volgende bericht toont: ONTKALKEN KLAAR V.
NEDERLAND • 107 • 13 PROGRAMMERING APP ARAA TFUNC- TIES D e ge b r ui k e r k a n en k e le w er k p ar a m et e r s v a n de m a ch i n e wijzigen, al naargelang de persoonlijke behoeften.
NEDERLAND • 108 • T AAL Me t d e z e f u n c t i e k un t u de ta a l va n he t di s p l a y w i j z ig e n . U k u n t ki e z e n u i t I t a l i a a n s , D u i t s , P o r t u g e e s , Sp a a n s , E n g e l s , Fr a n s e n Ne d e r l a n ds .
NEDERLAND • 109 • PRE-INFUSIE Het proces v an pre-inf usie, waar bij de koffie e nigszins bevochtigd wordt voordat de werkelijke infusie plaatsvindt, doet het volle aroma van de koffie beter uitkomen, waardoor het een excellente smaak krijgt.
NEDERLAND • 110 • KLOK Met deze, al dan niet door de gebruiker, geactiveerde functie is het mogelijk om: - de huidige tijd weer te geven, wanneer het apparaat op “ ENER- GIEBESPARING ” of op “ SELECTIE FUNCTIE ” staat. - het tijdstip van inschakeling en uitschakeling van het apparaat te kiezen.
NEDERLAND • 111 • ling en uitschakeling ingesteld zijn. • Selecteer met de toetsen “ ” of “ ” de functie HORLOGE en activeer deze met de toets “MENU/OK” . • Nu verschijnt de tekst: HORLOGE UIT In dit geval drukt u op de toets “MENU/OK” om de functie te deactiveren.
NEDERLAND • 112 • contract, waardoor de inhoud zich niet verandert. • All e ve rpli chti ngen van de con stru cteur ba seren zi ch op e en betre ffen d verkoopscontract, die ook de complete en exclusieve regeling m.b.t. de garantievoorwaarden bevatten.
NEDERLAND • 113 • AFWIJKINGEN, OORZAKEN EN OPLOSSINGEN Problemen Oorzaken Oplossingen Het apparaat wordt niet ingeschakeld. Het apparaat is niet op het elektriciteitnet aangesloten. Sluit het apparaat aan op het elektriciteitsnet. De koffie is niet warm genoeg.
デバイスGaggia Titaniumの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Gaggia Titaniumをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはGaggia Titaniumの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Gaggia Titaniumの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Gaggia Titaniumで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Gaggia Titaniumを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はGaggia Titaniumの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Gaggia Titaniumに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちGaggia Titaniumデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。