GEメーカー26993の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 96
1 We bring good things to life. 40-Channel 900 MHz Caller ID Cordless T elephone /Answerer User’ s Guide 26993/26994.
2 I MPORT ANT I NFORMA TION NOTICE: The Industry Canada label identifies certified equipment. This certification means that the equipment meets certain telecommunications network protective, operational and safety requirements. The Industry Canada does not guarantee the equipment will operate to the user’ s satisfaction.
3 I NTRODUCTION Y our cor dless telephone/answerer with Caller ID is designed to give you flexibility in use and high quality performance. T o get the most from your new cordless telephone/answerer , we suggest that you take a few minutes right now to read through this instruction manual.
4 U SING THE H ANDSET ............................... 30 A NSWERER I NDICA TOR ........................ 30 S CREENING C ALLS FROM THE H ANDSET ..................... 31 M EMORY F ULL ........................................ 31 A CCESSING THE A NSWERER FROM A NOTHER L OCA TION .
5 B EFORE Y OU B EGIN P ARTS C HECKLIST Make sure your package includes the items shown here. Base Handset W X Y Z 9 T U V 8 P Q R S 7 M N O 6 J K L 5 G H I 4 D E F 3 A B C 2 1 # O P E R 0 T O N E * C.
6 D ESKTOP I NST ALLA TION 1. Make sure the mounting bracket is securely fastened. 2. Set the TONE/PULSE switch to TONE for touch-tone service, or PULSE for rotary service. If you don ’ t know which type of service you have, check with the phone company .
7 NEXT ANNOUNCE MEMO ERASE ANSWER ON/OFF HOUR MIN DAY/ CHECK PAGE CORDLESS TELEPHONE DIGITAL ANSWERER 900 MHz CHARGE/ IN USE MESSAGES 8.8. S K I P R E V I E W P L A Y / S T O P 4 2 WXYZ 9 TUV 8 PQRS 7.
8 6. Remove the mounting bracket. Rotate it so that the bottom of the phone is flat. Reattach the wall mount bracket by inserting the tabs into the slots on the top of the unit first, and then snapping the bottom tabs into place.
9 NEXT ANNOUNCE MEMO ERASE ANSWER ON/OFF CHARGE/ IN USE MESSAGES 8.8. S K I P R E V I E W P L A Y / S T O P ANSWER ON/OFF (answerer on/of f) button MESSAGES indicator A NSWERING M ACHINE S ETUP This section shows you how to set up your answering machine to receive incoming calls.
10 RING SELECT switch V O L Speaker volume control S ETTING THE S PEAKER V OLUME Use the VOL (volume) control to adjust speaker volume to a comfortable level. V OICE I NSTRUCTIONS If you need additional assistance, press the REVIEW button when you plug in the answerer and follow the voice instructions.
11 R ECORDING THE O UTGOING A NNOUNCEMENT For best results when recording, you should be about 9 inches from the microphone, and eliminate as much background noise as possible. 1. Make sure the answerer is ON . 2. Press and hold the ANNOUNCE button. Y ou need to hold the button until you finish the announcement.
12 T ELEPHONE S ETUP S ETTING THE D ISPLA Y L ANGUAGE 1. Press and release PROG until SET LANGUAGE shows on the display . 2. Use the CID REVIEW buttons to change the display to the desired language. 3. When finished, press and release PROG again to store the setting and enter the Area Code menu.
13 REDIAL button WXYZ 9 TUV 8 PQRS 7 MNO 6 JKL 5 GHI 4 DEF 3 ABC 2 1 # OPER 0 TONE * CHANNEL FLASH INT REDIAL MEM DELETE DIAL FORMAT MUTE PROG PAUSE TALK ANSW ERASE PLAY/STOP SKIP REVIEW T ALK button C ORDLESS P HONE B ASICS M AKING A C ALL The only two things you need to know to make a call are: • Press the T ALK button before you dial.
14 WXYZ 9 TUV 8 PQRS 7 MNO 6 JKL 5 GHI 4 DEF 3 ABC 2 1 # OPER 0 TONE * CHANNEL FLASH INT REDIAL MEM DELETE DIAL FORMAT MUTE PROG PAUSE TALK ANSW ERASE PLAY/STOP SKIP REVIEW VOL button FLASH button R ECEIVING A C ALL T o answer a call you must press the T ALK button on the handset before you can talk.
15 HOUR MIN DAY/ CHECK P AGE CORDLESS TELEPHONE DIGITAL ANSWERER 900 MHz P AGE button R INGER S WITCH The RINGER switch must be ON for the handset to ring during incoming calls. F INDING THE H ANDSET This feature helps to locate a misplaced handset. Press the P AGE button on the base.
16 WXYZ 9 TUV 8 PQRS 7 MNO 6 JKL 5 GHI 4 DEF 3 ABC 2 1 # OPER 0 TONE * CHANNEL FLASH INT REDIAL MEM DELETE DIAL FORMAT MUTE PROG PAUSE TALK ANSW ERASE PLAY/STOP SKIP REVIEW C ALLER ID F EA TURES This unit receives and displays information transmitted by your local phone company .
17 When the memory is full, a new call automatically replaces the oldest call in memory . NEW appears in the display for calls received that have not been reviewed. R EVIEWING M ESSAGES As calls are received and stored, the display is updated to let you know how many calls have been received.
18 WXYZ 9 TUV 8 PQRS 7 MNO 6 JKL 5 GHI 4 DEF 3 ABC 2 1 # OPER 0 TONE * CHANNEL FLASH INT REDIAL MEM DELETE DIAL FORMAT MUTE PROG PAUSE TALK ANSW ERASE PLAY/STOP SKIP REVIEW D ELETING R ECORDS Use the DELETE button to erase the record currently shown in the display or all records.
19 WXYZ 9 TUV 8 PQRS 7 MNO 6 JKL 5 GHI 4 DEF 3 ABC 2 1 # OPER 0 TONE * CHANNEL FLASH INT REDIAL MEM DELETE DIAL FORMAT MUTE PROG PAUSE TALK ANSW ERASE PLAY/STOP SKIP REVIEW C HANGING THE N UMBER F ORMAT The FORMA T button lets you change the format of the displayed number .
20 WXYZ 9 TUV 8 PQRS 7 MNO 6 JKL 5 GHI 4 DEF 3 ABC 2 1 # OPER 0 TONE * CHANNEL FLASH INT REDIAL MEM DELETE DIAL FORMAT MUTE PROG PAUSE TALK ANSW ERASE PLAY/STOP SKIP REVIEW M EMORY Store up to ten 24-digit numbers in memory for quick dialing. This memory feature is in addition to the 40 Caller ID records that can be stored in memory .
21 and 4 two times for H. If you're using two letters consecutively that are stored in the same number key , you must press FORMA T between the letters. For ex- ample, if you enter Barb, press 2 two times for B; press FORMA T ; press 2 for A; 7 three times for R; and 2 two times for B.
22 D IALING A S TORED N UMBER 1. Make sure the phone is ON by pressing the T ALK button. 2. Press MEM. 3. Press the number (0-9) for the desired memory location.
23 C HAIN D IALING FROM M EMOR Y Use this feature to make calls which require a sequence of numbers such as using a calling card for a frequently called long distance number .
24 I NSERTING A P AUSE IN THE D IALING S EQUENCE Press the REDIAL button to insert a delay in the dialing sequence of a stored telephone number when a pause is needed to wait for a dial tone (for example after you dial 9 for an outside line, or to wait for a computer access tone).
25 TONE button CHANNEL button A DV ANCED F EA TURES C HANNEL B UTTON While talking, you might need to manually change the channel in order to reduce static caused by baby monitors, garage door openers, or other cordless phones. Press and release the CHANNEL button to advance to the next clear channel.
26 A NSWERING M ACHINE O PERA TION This section discusses the buttons and features on the answering machine. M ESSAGES I NDICA TOR The MESSAGES indicator shows you how many new messages you have. The ANSWER ON/OFF button must be on in order for the MESSAGES indicator to work.
27 M ESSAGE P LA YBACK The messages indicator lets you know when you have messages. T o play messages, press PLA Y/STOP . While a message is playing, you can do the following: • Press PLA Y/ STOP to stop the message playback.
28 • T o erase a message from the handset: 1. Press ANSWER button on the handset. 2. Press PLA Y/STOP on the handset (the 2 button). 3. Press ERASE on the handset (the 0 button) to erase the message that is playing. NOTE: Erased messages cannot be restored.
29 R EMOTE A CCESS This section explains two types of remote access: using the handset to access the answering machine and accessing the answering machine from another phone. The handset contains integrated buttons that enable you access the answering machine with the handset.
30 U SING THE H ANDSET Press the ANSW button to access the answering machine from the cordless handset. After you access the answerer , use the marked handset keys just as if you were pressing the corresponding buttons on the base (see "Answering Machine Operation" for details on functions).
31 S CREENING C ALLS FROM THE H ANDSET Use the handset to screen calls even when you can't hear the answering machine. When the answerer picks up: 1. Press the ANSW button to gain access to the answering machine. 2. Listen to the caller leaving a message.
32 A CCESSING THE A NSWERER FROM A NOTHER L OCA TION Y ou can access your answering machine from a touch-tone phone by entering your 3-digit security code after you hear the outgoing announcement. 1. Dial the phone number for the answering machine. 2.
33 C HANGING THE S ECURITY C ODE The default security code for accessing the answerer from another location is 1 2 3. Y ou must use the handset to change the security code. With the phone off, follow these steps: 1. Press ANSW (the ANSWER indicator comes on).
34 HE AD SET Handset jack Headset plug Slot for belt clip Slot for belt clip H EADSET AND B EL T C LIP O PERA TION C ONNECTING A HEADSET TO THE HANDSET For hands free conversation, connect the headset (provided with 26994 only) to the HEADSET jack as shown.
35 C HANGING THE B A TTERY Make sure the telephone is OFF before you replace battery . 1. Remove the battery compartment door . 2. Disconnect the battery plug and remove the battery pack from the handset. 3. Insert the new battery pack and reconnect the battery plug.
36 G ENERAL P RODUCT C ARE T o keep your telephone working and looking good, follow these guidelines: • A void putting the phone near heating appliances and devices that generate electrical noise (for example, motors or fluorescent lamps). • DO NOT expose to direct sunlight or moisture.
37 H ANDSET I NDICA TORS The following indicators show the status of a message or of the unit. ERROR Caller information has been interrupted during transmission or the phone is excessively noisy . ENTER NAME Prompt telling you to enter the name for one of the 10 memory locations.
38 H ANDSET S OUND S IGNALS Signal Meaning A long warbling tone (with ringer on) Signals an incoming call Three short beeps (several times) Page signal Three short beeps Out of range Four short beeps Low battery warning A NSWERER S T A TUS I NDICA TORS The following indicators show the status of the answerer .
39 T ROUBLESHOOTING G UIDE C ORDLESS P HONE S OLUTIONS Problem Solution No dial tone • Check installation: — Is the base power cord connected to a working outlet? — Is the telephone line cord connected to the base unit and the wall jack? • Connect another phone to the same jack; the problem might be your wiring or local service.
40 C ORDLESS P HONE S OLUTIONS ( CONTINUED ) Problem Solution Unit beeps • Place handset in base for 20 seconds; if it still beeps, charge battery for 12 hours. • Clean charging contacts on handset and base with a soft cloth, or an eraser . • See solutions for “ No dial tone.
41 A NSWERING M ACHINE S OLUTIONS Problem Solution Can ’ t hear messages, • Adjust speaker volume. beep, etc. T ime/Day setting • Set the time clock. stuck at 12 a.m Mon. Answers on 10th ring • Make sure answerer is turned on. • Memory may be full.
42 T ELEPHONE N ETWORK I NFORMA TION Should your equipment cause trouble on your line which may harm the telephone network, the telephone company , where practicable, may notify you that temporary discontinuance of service may be required.
43 I NDEX A Accessing the Answerer from Another Phone 32 Accessory Order Form 45 Advanced Features 25 Answerer Status Indicators 38 Answerer-in-Use Indicator 30 Answering Machine Operation 26 Answerin.
44 M Making a Call 13 Memory 20 Memory Full 27, 31 Message Playback 27 Messages Indicator 26 Modular Jack Requirements 5 Mute 14 P Parts Checklist 5 R Receiving a Call 14 Receiving and Storing Calls 1.
45 CUST OMER: CUT ALONG DO TTED LINE. ✂ DESCRIPTION AC power supply CA T ALOG NUMBER TOT AL QUANTITY PRICE* 5-2471 $10.00 Belt clip 5-2452 $10.85 Headset 5-2425 $36.
46.
47 S ERVICE Thomson Consumer Electronics Canada, Inc. warrants to the purchaser or gift recipient that if any manufacturing defect becomes apparent in this product within 1 year from the original date of purchase, it will be replaced free of charge, including return transportation.
Model 26993/26994 15433100 (Rev . 0 E/F) 00-02 Printed in China © 2000 Thomson Consumer Electronics, Inc. T rademark(s) ® Registered Marque(s) ® d é pos é e(s).
1 Les bonnes choses de la vie. T é l é phone/r é pondeur sans cordon à afficheur de 900 MHz à 40 voies Guide de l'utilisateur 26993/26994.
2 R ENSEIGNEMENTS IMPOR T ANTS A VIS: L ’é tiquette d'Industrie Canada permet d ’ identifier les appareils certifi é s. Cette attestation signifie que l ’ appareil r é pond à certaines normes de protection, d ’ utilisation et de s é curit é pr é vues pour les t é l é communications.
3 I NTRODUCTION Ce t é l é phone/r é pondeur à afficheur est un appareil polyvalent au rendement de haute qualit é . Pour tirer le maximum de votre nouveau t é l é phone/r é pondeur/r é pondeur sans cordon, nous vous sugg é rons de prendre quelques minutes imm é diatement pour bien lire ce guide de l ’ utilisateur .
4 F IL TRAGE D ’ APPELS DEPUIS LA BASE ............ 26 É COUTE DES MESSAGES ............................ 27 M É MOIRE PLEINE ..................................... 27 E FF ACEMENT DE MESSAGES ....................... 27 E NREGISTREMENT DE NOTE .....
5 A V ANT DE COMMENCER L ISTE DE PIÈCES Assurez-vous que la bo î te contient les articles ci-dessous. Base Combiné W X Y Z 9 T U V 8 P Q R S 7 M N O 6 J K L 5 G H I 4 D E F 3 A B C 2 1 # O P E R 0 .
6 I NST ALLA TION SUR BUREAU 1. Assurez-vous que le support de montage est bien fix é en place. 2. Placez le s é lecteur TONE/ PULSE à TONE pour le service à tonalit é , ou à PULSE pour le service à cadran rotatif.
7 NEXT ANNOUNCE MEMO ERASE ANSWER ON/OFF HOUR MIN DAY/ CHECK PAGE CORDLESS TELEPHONE DIGITAL ANSWERER 900 MHz CHARGE/ IN USE MESSAGES 8.8. S K I P R E V I E W P L A Y / S T O P 4 2 WXYZ 9 TUV 8 PQRS 7.
8 6. Retirez le support de montage. T ournez-le de sorte que la base du t é l é phone repose à plat. Remettez le support mural en place en ins é rant les languettes dans les fentes à la partie sup é rieure de l ’ appareil, puis en enclenchant les languettes du bas en place.
9 NEXT ANNOUNCE MEMO ERASE ANSWER ON/OFF CHARGE/ IN USE MESSAGES 8.8. S K I P R E V I E W P L A Y / S T O P T ouche ANSWER ON/ OFF (répondeur marche/ ar rêt) V oyant MESSAGES P ROGRAMMA TION DU RÉPONDEUR Cette section explique comment program- mer le r é pondeur pour recevoir les appels.
10 Sélecteur RING SELECT V O L Commande de volume du haut-parleur P ROGRAMMA TION DU VOLUME DU HAUT - P ARLEUR Utilisez la commande VOL (volume) pour r é gler le volume du haut-parleur à un niveau agr é able.
11 E NREGISTREMENT DU MESSAGE D ’ ACCUEIL Pour obtenir de meilleurs r é sultats, placez- vous à environ 9 pouces du microphone et é liminez autant que possible le bruit de fond. 1. Assurez-vous que le r é pondeur est activ é . 2. Maintenez la touche ANNOUNCE enfonc é e.
12 P ROGRAMMA TION DU TÉLÉPHONE P ROGRAMMA TION DE LA LANGUE D ’ AFFICHAGE 1. Appuyez sur PROG jusqu ’à ce que SET LANGUAGE (programmer langue) soit affich é . 2. Utilisez les touches CID REVIEW pour choisir la langue d ’ affichage d é sir é e.
13 T ouche REDIAL.
14 WXYZ 9 TUV 8 PQRS 7 MNO 6 JKL 5 GHI 4 DEF 3 ABC 2 1 # OPER 0 TONE * CHANNEL FLASH INT REDIAL MEM DELETE DIAL FORMAT MUTE PROG PAUSE TALK ANSW ERASE PLAY/STOP SKIP REVIEW T ouche VOL T ouche FLASH R ECEVOIR UN APPEL Pour r é pondre à un appel, vous devez appuyer sur la touche T ALK du combin é avant de parler .
15 HOUR MIN DAY/ CHECK P AGE CORDLESS TELEPHONE DIGITAL ANSWERER 900 MHz T ouche P AGE S ÉLECTEUR DE SONNERIE Le s é lecteur RINGER doit ê tre à ON pour que le combin é sonne lors des appels. R EPÉRAGE DU COMBINÉ Cette fonction facilite le rep é rage du combin é .
16 WXYZ 9 TUV 8 PQRS 7 MNO 6 JKL 5 GHI 4 DEF 3 ABC 2 1 # OPER 0 TONE * CHANNEL FLASH INT REDIAL MEM DELETE DIAL FORMAT MUTE PROG PAUSE TALK ANSW ERASE PLAY/STOP SKIP REVIEW C ARACTÉRISTIQUES DE L ’ AFFICHEUR Cet appareil re ç oit et affiche l ’ information transmise par la compagnie de t é l é phone.
17 Quand la m é moire est pleine, un nouvel appel remplace le plus ancien en m é moire. NEW (nouveau) est affich é pour les appels re ç us qui n ’ ont pas é t é é cout é s. REMARQUE : Renseignez-vous aupr è s de la compagnie de t é l é phone concernant la disponibilit é du service d ’ affichage du nom.
18 WXYZ 9 TUV 8 PQRS 7 MNO 6 JKL 5 GHI 4 DEF 3 ABC 2 1 # OPER 0 TONE * CHANNEL FLASH INT REDIAL MEM DELETE DIAL FORMAT MUTE PROG PAUSE TALK.
19 WXYZ 9 TUV 8 PQRS 7 MNO 6 JKL 5 GHI 4 DEF 3 ABC 2 1 # OPER 0 TONE * CHANNEL FLASH INT REDIAL MEM DELETE DIAL FORMAT MUTE PROG PAUSE TALK ANSW ERASE PLAY/STOP SKIP REVIEW C HANGEMENT DE FORMA T DE NUMÉRO La touche FORMA T permet de changer le format du num é ro affich é .
20 WXYZ 9 TUV 8 PQRS 7 MNO 6 JKL 5 GHI 4 DEF 3 ABC 2 1 # OPER 0 TONE * CHANNEL FLASH INT REDIAL MEM DELETE DIAL FORMAT MUTE PROG PAUSE TALK ANSW ERASE PLAY/STOP SKIP REVIEW M ÉMOIRE Cette fonction permet de m é moriser jusqu ’à dix num é ros à 24 chiffres pour composition abr é g é e.
21 vous utilisez deux lettres cons é cutivement qui sont m é moris é es à la m ê me touche num é rot é e, vous devez appuyer sur FORMA T entre les lettres. Par exemple, si vous entrez Barb, appuyez sur 2 deux fois pour B ; appuyez sur FORMA T ; appuyez sur 2 pour A ; sur 7 trois fois pour R ; et sur 2 deux fois pour B.
22 C OMPOSITION D ’ UN NUMÉRO MÉMORISÉ 1. Assurez-vous que le t é l é phone est activ é en appuyant sur la touche T ALK. 2. Appuyez sur MEM. 3. Appuyez sur la touche num é rot é e (0 à 9) de l ’ emplacement-m é moire d é sir é . Le num é ro est compos é automatiquement.
23 C OMPOSITION EN CHAÎNE À P ARTIR DE LA MÉMOIRE Utilisez cette fonction pour faire des appels qui exigent une s é quence de num é ros, comme lorsque vous utilisez une carte d ’ appel pour un num é ro interurbain souvent appel é . Essentiellement, vous composez chaque partie de la s é quence à partir de la m é moire.
24 I NSERTION DE P AUSE DANS LA SÉQUENCE DE COMPOSITION Appuyez sur la touche REDIAL pour ins é rer une pause dans la s é quence de composi- tion d ’ un num é ro m é moris é quand une pause es.
25 T ouche TONE T ouche CHANNEL F ONCTIONS ÉVOLUÉES T OUCHE C HANNEL Pendant que vous parlez, vous devrez peut- ê tre changer manuellement de voie pour é liminer les parasites produits par les appareils de surveillance de b é b é s, les ouvre-porte de garage ou d ’ autres t é l é phones sans cordon.
26 F ONCTIONNEMENT DU RÉPONDEUR Cette section explique les touches et les fonctions du r é pondeur . I NDICA TEUR M ESSAGES L ’ indicateur MESSAGES indique le nombre de nouveaux messages re ç us. La touche ANSWER ON/OFF doit ê tre activ é e pour que l ’ indicateur MESSAGES fonctionne.
27 É COUTE DES MESSAGES L ’ indicateur de messages indique combien vous avez de messages. Pour les é couter , appuyez sur PLA Y/STOP . Pendant qu ’ un message joue, vous pouvez : • Appuyez sur PLA Y/STOP pour interrompre l ’é coute.
28 • Pour effacer un message à partir du combin é : 1. Appuyez sur la touche ANSWER du combin é . 2. Appuyez sur PLA Y/STOP du combin é (la touche 2). 3. Appuyez sur ERASE au combin é (la touche 0) pour effacer le message qui joue. REMARQUE : Il est impossible de r é tablir les messages effac é s.
29 A CCÈS À DIST ANCE Cette section explique les deux types d ’ acc è s à distance : utiliser le combin é pour acc é der au r é pondeur et acc é der au r é pondeur à partir d ’ un autre t é l é phone. Le combin é comprend des touches int é gr é es qui permettant d ’ acc é der au r é pondeur à l ’ aide du combin é .
30 U TILISA TION DU COMBINÉ Appuyez sur la touche ANSW pour acc é der au r é pondeur depuis un combin é sans cordon. Apr è s avoir acc é d é au r é pondeur , utilisez les touches marqu é es d.
31 F IL TRAGE DES APPELS À P ARTIR DU COMBINÉ Utilisez le combin é pour filtrer les appels m ê me quand vous ne pouvez entendre le r é pondeur . Quand le r é pondeur r é pond : 1. Appuyez sur la touche ANSW pour acc é der au r é pondeur . 2. É coutez l ’ appelant laisser un message.
32 A CCÈS AU RÉPONDEUR DE L ’ EXTÉRIEUR V ous pouvez acc é der au r é pondeur à l ’ aide de tout t é l é phone à clavier ; il suffit d ’ entrer votre code de s é curit é à 3 chiffres apr è s le message d ’ accueil. 1. Composez le num é ro de t é l é phone du r é pondeur .
33 C HANGEMENT DU CODE DE SÉCURITÉ Le code de s é curit é . par d é faut pour acc é der au r é pondeur de l ’ ext é rieur est 1 2 3. V ous devez utiliser le combin é pour changer le code de s é curit é . Quand le t é l é phone est d é sactiv é , proc é dez comme suit : 1.
34 H E A D SET F ONCTIONNEMENT DU CASQUE ET DE LA PINCE - CEINTURE RACCORDEMENT D ’ UN CASQUE AU COMBINÉ Pour converser à mains libres, raccordez le casque (fourni avec 26994 seulement) à la prise HEADSET , tel qu ’ indiqu é . Le r é cepteur et le microphone du combin é sont d é sactiv é s quand le casque est branch é .
35 R EMPLACEMENT DE LA P ILE Assurez-vous que le t é l é phone est d é sactiv é avant de remplacer la pile. 1. Retirez la porte du logement à pile. 2. D é branchez le cordon rattach é à la pile et retirez celle-ci du combin é . 3. Ins é rez la nouvelle pile et branchez le cordon dans la prise à l ’ int é rieur du combin é .
36 S OINS ET ENTRETIEN V oici quelques conseils simples pour pr é server le bon fonctionnement et l ’ apparence de ce t é l é phone: •É viter de placer le t é l é phone pr è s d ’ un appareil de chauffage ou d ’ un appareil produisant du bruit é lectrique (ex.
37 I NDICA TEURS DU COMBINÉ Les indicateurs suivants montrent l ’é tat d ’ un message ou de l ’ appareil. ERROR L ’ infor mation d ’ appelant a é t é interrompue durant la transmission ou le t é l é phone est extr ê mement bruyant. ENTER NAME Message indiquant d ’ entrer le nom de l ’ un des 10 emplace ments-m é moire.
38 S IGNAUX SONORES DU COMBINÉ Signal Signification Long ronflement (sonnerie en marche) Indique un appel T rois courts bips (plusieurs fois) Signal de recherche T rois courts bips Hors de port é e Quatre courts bips Pile faible I NDICA TEURS D ’ ÉT A T DU RÉPONDEUR Les indicateurs suivants indiquent l ’é tat du r é pondeur .
39 G UIDE DE DÉP ANNAGE S OLUTIONS POUR TÉLÉPHONE SANS CORDON Probl è me Solution Aucun signal de manoeuvre • V é rifiez l ’ installation : — Le cordon d ’ alimentation de la base est-il .
40 S OLUTIONS POUR TÉLÉPHONE SANS CORDON ( SUITE ) Probl è me Solution L ’ appareil é met un signal • Placez le combin é sur la base pendant 20 secondes.
41 S OLUTIONS POUR LE RÉPONDEUR Probl è me Solution Impossible d ’ entendre les • R é glez le volume du haut-parleur . messages, bips, etc. R é glage d ’ heure/jour • Programmez l ’ horloge. bloqu é à 12 a.m. Mon. R é pond au 10e coup • Assurez-vous que le r é pondeur est activ é .
42 I NFORMA TION SUR LE RÉSEAU TÉLÉPHONIQUE Si cet appareil provoque des d é rangements sur la ligne et, par cons é quent, sur le r é seau t é l é phonique, la compagnie de t é l é phone signalera, s ’ il y a lieu, qu ’ elle doit temporairement interrompre le service.
43 I NDEX A Acc è s à distance 29 Acc è s au r é pondeur de l ’ ext é rieur 32 Afficheur avec appel en attente 16 A vant de commencer 5 C Caract é ristiques de l ’ afficheur 16 Causes de mau.
44 L Liste de pi è ces 5 M M é moire 20 M é moire pleine 27, 31 M é morisation d ’ un num é ro 20 P Prise modulaire 5 Programmation de la langue d ’ affichage 12 Programmation de l ’ horoda.
45 Assurez-vous que les deux c ô t é s de ce formulaire sont compl è tement remplis. B ON DE COMMANDE D ’ ACCESSOIRES ( OU APPELEZ AU 1-800-338-0376 P OUR ACCESSOIRES SEULEMENT ) CLIENT : D É COUPER SUR LE POINTILL É . ✂ Les prix peuvent ê tre modifi é s sans avis.
46.
47 S ERVICE APRÈS - VENTE Thomson É lectronique Grand Public du Canada, Inc. garantit à l ’ acheteur de cet appareil ou à la personne qui le recevrait en cadeau, que si cet appareil pr é sente un d é faut de fabrication pendant l'ann é e suivant la date d ’ achat, il sera remplac é sans frais.
Mod è le 26993/26994 15433100 (R é v . 0 E/F) 00-02 Imprim é en Chine © 2000 Thomson Consumer Electronics, Inc. T rademark(s) ® Registered Marque(s) ® d é pos é e(s).
デバイスGE 26993の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
GE 26993をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはGE 26993の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。GE 26993の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。GE 26993で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
GE 26993を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はGE 26993の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、GE 26993に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちGE 26993デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。