GEメーカーAGM18の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 40
A ir Condit i o ners Safety Instr uctions . . . . . . . . .2, 3 Operating Instr uctions Control Knob Models . . . . . . .6, 7 T ouch Pad Models . . . . . . . . . .4, 5 Care and Cleaning Air Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Grille and Case .
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 2 IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! For your safety , the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock or personal injury .
3 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions ge.com W ARNING! Because of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend against the use of an extension cord.
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 4 ■ T o ensure proper operation, aim the remote control at the signal receiver on the air conditioner . ■ The remote control signal has a range of up to 21 feet.
ge.com Lights next to the touch pads on the air conditioner control panel indicate the selected settings. COOL Mode Use the COOL mode with HIGH (F3), MED (F2) or LOW (F1) fan for cooling. Use the INCREASE ▲ / DECREASE ▼ pads to set the desired temperature between 60°F and 86°F in 1°F increments.
About the controls on the air conditioner—models with control knobs. Features and appearance will vary . Controls Mode Controls HIGH COOL, MED COOL and LOW COOL provide cooling with different fan speeds. FAN settings provide air circulation and filtering without cooling.
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 7 V ent Control The vent control is located above the control knobs. When set at CLOSE , only the air inside the room will be circulated and conditioned.
Care and cleaning of the air conditioner . Air Filter The air filter behind the front grille should be checked and cleaned at least every 30 days or more often if necessary . T o remove: Open the inlet grille upward by pulling out the bottom of the inlet grille.
BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully . • IMPOR T ANT — Save these instructions for local inspector’ s use. • IMPOR T ANT — Observe all governing codes and ordinances. • Note to Installer – Be sure to leave these instructions with the Consumer .
T ype A (14) Support bracket (2) Sill bracket (2) T ype B (7) T ype C (5) T ype D (2) Carriage Bolt (2) Lock Nut (4) Window locking bracket Frame guide (2) To p mounting rail T op mounting rail seal s.
Installation Instructions WINDOW REQUIREMENTS • These instructions are for a standard double-hung window . Y ou will need to modify them for other types of windows. • The air conditioner can be installed without the accordion panels if needed to fit in a narrow window .
REMOVE THE AIR CONDITIONER FROM THE CASE Remove the 2 shipping screws from the back of the case. Remove the 2 screws on each side of the case. Keep these for later use. Slide the air conditioner from the case by gripping the base pan handle and pulling forward while bracing the case.
INST ALL THE CASE IN THE WINDOW Align the inside edge of the sill brackets with the 11 ″ marks from the centerline and attach them to the window sill using 2 type B screws on each side. Carefully place the case on the window stool aligning the center front on the bottom with the centerline marked on the window stool.
INST ALL THE AIR CONDITIONER IN THE CASE Slide the air conditioner into the case. Reinstall the 2 screws removed earlier on each side of the case. Before installing the front grille, pull out the vent control lever located above the unit control knobs, as shown.
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 15 Problem Possible Causes What T o Do Air conditioner The air conditioner • Make sure the air conditioner plug is pushed completely does not start is unplugged.
16 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Before you call for service… Normal Operating Sounds ■ Y ou may hear a pinging noise caused by water being picked up and thrown against the condenser on rainy days or when the humidity is high.
General Electric Company W ar ranty Registration Depar tment P .O. Box 32150 Louisville, KY 40232-2150 Please place in envelope and mail to: ✁ Cut here 17 GE Ser vice Protection Plus ™ GE, a name .
18 Consumer Pr oduct Ownership Registration Im p o rta n t M a il T o d a y! GE Consumer & Industrial Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 ge.com First Name Mr . ■ ■ Ms. ■ ■ Mrs. ■ ■ Miss ■ ■ Street Address City State Date Placed In Use Month Day Y ear Zip Code Apt.
19 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions GE Air Conditioner W arranty . For The Period Of: GE Will Replace: One Y ear Any part of the air conditioner which fails due to a defect in materials or workmanship.
Printed in China Consumer Support. GE Appliances W ebsite ge.com Have a question or need assistance with your appliance? T r y the GE Appliances W ebsite 24 hours a day , any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts, catalogs, or even schedule service on-line.
Instr ucciones de seguridad . . . .2, 3 Instr ucciones de operación Modelos de botón de control . . . .6, 7 Modelos de tecla de toque . . . . . .4, 5 Cuidado y limpieza Bobinas para exteriores . . . . . . . . . .8 Filtro de aire . . . . . . . . . . .
2 Apoyo al consumidor Solución de problemas Instrucciones de operación Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación INFORMACIÓN IMPORT ANTE DE SEGURIDAD.
3 Apoyo al consumidor Solución de problemas Instrucciones de operación Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación ge.com ¡ADVERTENCIA! Debido al potencial de riesgos de seguridad bajo ciertas condiciones, enérgicamente recomendamos contra el uso de cables de extensión.
■ Para garantizar una operación apropiada, oriente el control remoto hacia el Receptor de señales del acondicionador de aire. ■ El Receptor de señales tiene un rango máximo de 21 pies. ■ Cerciórese de que no haya nada entre el acondicionador de aire y el control remoto que pueda bloquear la señal.
ge.com Las luces al lado de las teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aire indicarán los ajustes seleccionados. Modo COOL (FRÍO) Use el modo COOL con ventilador HIGH (F3) – AL TO, MED (F2) MEDIO o LOW (F1) BAJO para enfriar .
Acerca de los controles en el acondicionador de aire— modelos con botón de control. Las funciones y el aspecto pueden variar . Controls Controles de modo HIGH COOL (ENFRIAMIENTO AL TO), MED COOL (ENFRIAMIENTO MEDIO) y LOW COOL (ENFRIAMIENTO BAJO) proporciona enfriamiento con diferentes teclas de velocidad.
7 V ent Control (Control de la ventilación) El control de ventilación está localizado encima de los botones de control. Cuando está ajustado a CLOSE (CERRADO) , solamente el aire en el interior de la habitación será circulado y acondicionado. Cuando está ajustado a OPEN (ABIERTO) , un poco del aire interno es expelido hacia afuera.
Cuidado y limpieza del acondicionador de aire. Filtro de aire El filtro de aire detrás de la parrilla frontal debe ser inspeccionado y limpiado por lo menos cada 30 días o más a menudo si fuese necesario. Para retirar: Abra la parrilla de entrada hacia arriba tirando de la misma desde el fondo.
9 ¿Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737) o Visite nuestra página en la red en: ge.com Instrucciones Acondicionador de instalación de aire Algunos modelos requieren tomacorrientes de 115/120 voltios de corriente alterna y 60 Hz conectados a tierra, protegidos con un fusible de dilatación de tiempo de 15 amperios o un cortacircuitos.
HERRAMIENT AS QUE NECESIT ARÁ Tipo A (14) Soporte de apoyo (2) Soporte del umbral (2) Tipo B (7) Tipo C (5) Tipo D (2) T ornillo corredizo (2) T uerca de cierre (4) Soporte de cierre de la ventana Gu.
REQUISITOS P ARA LA VENT ANA • Estas instrucciones son para una ventana estándar de dos pliegues. Usted necesitará modificar el proceso para otros tipos de ventanas. • El acondicionador de aire puede instalarse sin los paneles de acordeón para ajustarse a una ventana más estrecha.
RETIRE EL ACONDICIONADOR DE AIRE DE LA CAJA Remueva los 2 tornillos de envío de la parte posterior de la caja. Retire los 2 tornillos en cada lado de la caja. Guárdelos para más tarde. Deslice el acondicionador de aire de la caja agarrando la empuñadura del cárter base y tire hacia adelante mientras sostiene la caja.
INST ALE LA CAJA EN LA VENT ANA Alinee el extremo interno de los apoyos del umbral con las marcas de 11 ″ a partir de la línea central y únalos al umbral de la ventana usando 2 tornillos tipo B en cada lado.
INST ALE EL ACONDICIONADOR DE AIRE EN LA CAJA Deslice el acondicionador de aire en la caja. Reinstale los 2 tornillos removidos anteriormente en cada lado de la caja. Antes de instalar la parrilla frontal, tire hacia afuera de la palanca de control de ventilación localizada encima de los botones de control de la unidad, como se muestra.
Problema Causas posibles Qué hacer El acondicionador de aire El acondicionador de aire • Ceriórese de que el acondicionador de aire está no enciende está desconectado. enchufado totalmente en el tomacorriente. El fusible se disparó/ • Inspeccione los fusibles/caja de interruptores de la casa el cortacircuitos se disparó.
16 Apoyo al consumidor Solución de problemas Instrucciones de operación Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación Solucionar problemas. Sonidos de operación normales ■ Quizás escuche un sonido metálico causado por el agua tomada y tirada contra el condensador en los días lluviosos o cuando la humedad es alta.
17 Apoyo al consumidor Solución de problemas Instrucciones de operación Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación Notas..
18 Notas. Apoyo al consumidor Solución de problemas Instrucciones de operación Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación.
Apoyo al consumidor Solución de problemas Instrucciones de operación Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación Garantía de su acondicionador de aire de GE. Por el período de: GE reemplazará: Un año Cualquier parte del acondicionador de aire que falle debido a defectos en los materiales o en A partir de la fecha la fabricación.
Impreso en China Apoyo al consumidor . Página W eb de GE Appliances ge.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página W eb de GE Appliances 24 horas al día, cualquier d.
デバイスGE AGM18の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
GE AGM18をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはGE AGM18の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。GE AGM18の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。GE AGM18で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
GE AGM18を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はGE AGM18の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、GE AGM18に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちGE AGM18デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。