GEメーカーPDT660SSFSSの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 32
GEAppliances.ca Dish wa sh er s Stainless Steel Tall Tub With Top Controls Owner’s Manual Write the model and serial numbers here: Model # ___________________ Serial # ____________________ You can find them on a label on the tub wall just inside the door.
2 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. 5($' $// ,16758&7,216 %()25( 86,1* ³ SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, electric shock, and to prevent property damage, personal injury, or death.
PROPER DISPOSAL OF THE DISHWASHER Junked or abandoned dishwashers are dangerous… even if they will sit for “just a few days.” If you are getting rid of your old dishwasher, please follow the instructions below to help prevent accidents.
The control panel (appearance, cycles and options may vary)ÿ ÿ 4 3 Sec Control Settings 1 Start Cancel 2 Cycles you can press the Cycles button to select the wash cycle. A light on the display will indicate which cycle has been selected. NOTE : The following information about cycle duration and water consumption are approximate.
3 4 Delay Start This option allows you to delay the start of a wash cycle for up to 24 hours. When the dishwasher is on, press the DELAY ST A RT button to choose the number of hours you want to delay the start of the 5 Child Lock Press the O PTIONS and DELAY START buttons for 3 seconds the LOCK light will display on the LCD.
GEAppliances.ca WASH When the dishwasher is in a wash or rinse portion of a cycle, the W ash lights are illuminated. DR Y When the dishwasher is in a drying portion of a cycle, the Wash and Dry light illuminated.
Using the dishwasher. Use Rinse Agent Rinse agent removes spots and prevents new film buildup on your dishes, glasses, flatware, cookware and plastic. Filling the Dispenser this will last approximately one month. 1 Make sure the dishwasher door is fully open.
GEAppliances.ca Proper Use of Detergent Use only detergent specifically made for use in dishwashers. Keep your detergent fresh and dry. Don’t put detergent into the dispenser until you’re ready to wash dishes. The amount of detergent to use depends on whether your water is hard or soft.
Loading the dishwasher racks. Silverware Basket For best dishwashing results, follow these loading guidelines. Features and appearance of racks and silverware baskets may vary from your model.
Caring for the dishwasher. To clean the control panel, use a lightly dampened cloth, then dry thoroughly. To clean the exterior, use a good appliance polish wax.
Cleaning the Filters For best performance and results, the filter assembly must be cleaned once a month. The filter efficiently removes food particles from the wash water, allowing water to be recirculated during the cycle.
Before you call for service… Problem Possible Causes What To Do Noise Some of the sounds you’ll 'HWHUJHQW FXS RSHQLQJ hear are normal 7KH PRWRU VWDUWLQJ.
Control panel Door latch may not be 0DNHVXUH WKH GRRU LVILUPO FORVHG responded to input properly seated but dishwasher never filled with water Water vale may be .
GE Dishwasher Warranty. For The Period Of: GE Will Replace: One Year Any part of the dishwasher which fails due to a defect in materials or workmanship. During this From the date of the limited one-year warranty , GE will also provide, free of charge , all labor and in-home service to original purchase replace the defective part.
Consumer Support. Parts and Accessories GEAppliances.ca Instructions contained in this manual cover procedures to be performed by any user. Other servicing generally should be referred to qualified service personnel. Caution must be exercised, since improper servicing may cause unsafe operation.
www.electromenagersge.ca Manuel d‘utilisation Lave-vaisselle Inscrivez ci-dessous les numérosde modèle et de série : N° de modèle _______________ N° de série _________________ Ils se trouvent sur une étiquette apposée sur la paroi de la cuve, à l‘intérieur de la porte.
2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTE VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D‘UTILISER L‘APPAREIL – CONSERVEZ CES DIRECTIVES AVERTISSEMENT! Pour votre sécurité, veuillez suivre les directive.
3 ÉLIMINATION APPROPRIÉE DU LAVE-VAISSELLE Les lave-vaisselle jetés ou abandonnés sont dangereux…même si vous ne les laissez là «que pour quelques jours». Si vous voulez jeter votre vieux lave-vaisselle, veuillez suivre les directives ci-dessous pour éviter les accidents.
4 T ableau de commande du lave-vaisselle (l'apparence, cycles et options peuvent différer) 3 Sec 1 2 Cycles (mins) (approx.) Cycle 1 2 3 4 5 D é p a r t / A n n u l e r ( S t a r t C a n c e l ) Ouvrez la porte et sélectionner le cycle et les options désirés.
A p p u y e z s u r l e b o u t o n O P T I O N S , l ' o p t i o n " C y c l o n e J e t " s e r a s é l e c t i o n n é e . A p p u y e z s u r l e b o u t o n O P T I O N S d e u x.
www.electromenagersge.ca 6 3 2 1 1 3 2 I N D I C AT E U R S D E P R O G R E S S I O N D E C Y C L E LAV AGE (W ASH) SÉCHAGE (DRY) PROPRE (CLE AN) Sur le panneau de contrôle Témoin Sanitisé (Saniti.
Utilisation du lave-vaisselle Utilisation du produit de rinçage Le produit de rinçage enlève les taches et empêche la formation d‘une pellicule sur la vaisselle, les verres, les couverts, les ustensiles de cuisson et le plastique.
Vous pouvez ajouter un article oublié à n’importe quel moment avant le lavage principal. 1 Déverrouillez la porte pour interrompre le programme de lavage. Tirez sur la poignée de la porte pour l’ouvrir. 2 N’ouvrez pas la porte tant que l’action de pulvérisation de l’eau n’a pas cessé.
Chargement des paniers du lave-vaisselle Pour un lavage optimal, veuillez suivr e les lignes directrices ci-dessous pour le chargement des paniers. Les caractéristiques et l'apparence des paniers et du panier à couverts peuvent être différ entes de celles de votre modèle.
Entretien du lave-vaisselle www.electromenagersge.ca Pour nettoyer le tableau de commande, utilisez un chiffon légèrement humide, puis asséchez-le. Pour nettoyer l‘extérieur, utilisez N‘utilisez jamais d‘objets tranchants, de tampons à récurer ou de produits nettoyants abrasifs sur une partie quelconque du lave-vaisselle.
Entr etien du lave-vaisselle. Nettoyage des bras gicleurs et des filtres (suite) Nettoyage des filtres Pour un rendement et des r ésultats optimums, il faut nettoyer l'assemblage du filtre une fois par mois.
Avant d‘appeler un réparateur… Problème Causes possibles Correctifs Bruit Il est normal d’entendre 2XYHUWXUH GXGLVWULEXWHXU GH GpWHUJHQW certains bruits.
Problème Causes possibles Correctifs Basse température de l’eau $VVXUH]YRXVTXH OD WHPSpUDWXUH GHO·HDX TXL DOLPHQWH OH ODY H vaisselle est correcte (reportez-vous à la page 6). Faible pression d’eau temporaire.
Problème Causes possibles Correctifs Le lave-vaisselle ne Le fusible est grillé ou le 5HPSODFH]OH IXVLEOH RX UpHQFOHQFKH]OH GLVMRQFWHXU fonctionne pas disjoncteur est déclenché. Débranchez tous les autres électroménagers du circuit.
Remarques ..
Ce qui n’est pas couvert : Garantie GE sur les lave-vaisselle. Un an Toute pièce du lave-vaisselle qui se casse à cause d’un vice de matériau ou de main-d’oeuvre.
Soutien au consommateur. Site Web appareils électroménagers GE www.electromenagersge.ca 9RXVDYH] XQH TXHVWLRQ RX YRXVDYH] EHVRLQ G¶DLGH SRXU YRWUHDSSDUHLO pOHFWURPpQDJHU" &RQWDFWH]QRXV SDU Internet au site www.
デバイスGE PDT660SSFSSの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
GE PDT660SSFSSをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはGE PDT660SSFSSの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。GE PDT660SSFSSの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。GE PDT660SSFSSで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
GE PDT660SSFSSを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はGE PDT660SSFSSの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、GE PDT660SSFSSに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちGE PDT660SSFSSデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。