GehaメーカーHome and Office S7CDの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 60
1 Anl eitung Manual SHREDDER S7 CD Home & Offic e.
2 www .geha.de.
3 D GB I E F NL UAE RUS S GR TR RO PL CN 4 8 12 16 20 24 28 32 36 39 43 47 51 55 Wähl en Sie Ihr e Sprache. Sel ect your language..
4 EINLEITUNG WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WARNS YMBOLE Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Geha Qualitätspr oduktes. Bitte l esen Sie diese Anleitung zunächst v or Inbetriebnahme sorgfältig durch. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise.
5 DEN AKTENVERNICHTER AUFSTELLEN 3. Entfernen Sie all e Büroklammern und Heftklammern vor dem Einführ en des Papiers. Das Gerät kann zwar Heftklammern zerkleinern, was jedoch nicht empf ohlen wir d. 4. Halten Sie Ihr e Finger und Hände stets fern v on der Eingabeöffnung, um ernsthafte V er- letzungen zu v ermeiden.
6 Der S7 CD schneidet bis zu 7 Blatt Papier (DIN A4, 70g/m²). Die P apierbreite kann bis zu 22 cm betragen. Beim Zerkl einern von kleinen Papier en, wie beispielsweise Briefumschlägen oder Kr e- ditkartenquittungen, führ en Sie diese in die Mitte der Eingabeöffnung ein.
7 TECHNISCHE DA TEN Modellbezeichnung: Shr edder S7 CD Schnittart: Str eifenschnitt Schnittgr öße: 7 mm (Papier), 4 T eile (CD/DVD oder Kr editkarte) Schnittleis tung: 7 Blatt DIN A4 (DIN A4, 70g/m.
8 INSTRUCTION IMPORT ANT SAFETY NOTES WARNING Thank you for choosing this Geha quality pr oduct. Before using the de vice for the first time, c are- fully r ead this manual.
9 INST ALLING DOCUMENT SHREDDER 1. First insert the inner c ontainer (for CDs/DVDs) into the paper bin. 2. Place the document shr edder on a paper bin. Ensure that it is s table. T ake car e not to squee- ze your fingers between the upper edge of the bin and the cutting unit.
10 SEP ARA TE CUTTING UNIT FOR CDs AND CREDIT CARDS Y our document shredder is equipped with a separ ate cutting unit for CDs/DVDs and cr edit car ds. CDs/DVDs ar e cut into four pieces. As the mat erial tends to shatter, keep your f ace away fr om the slot when inserting CDs/D VDs.
11 WARRANTY The warranty period for y our device is 24 months. F or warranty claims, you need your sal es receipt. Pl ease also keep the original packaging.
12 INTRODUZIONE INDCAZIONI DI SICUREZZA IMPORT ANTI INDICAZIONI DI SICUREZZA IMPORT ANTI La ringraziamo per aver acquis tato questo pr odotto di qualità Geha. La preghiamo di l eggere attentamente ques ta guida prima dell ‘utilizzo, rivolgendo particolar e attenzione alle indicazioni di sicur ezza.
13 INST ALLAZIONE DEL DISTRUGGI DOCUMENTI 6. Si consiglia di inst allare l ‘apparecchio in pr ossimità di una pr esa di corr ente facilmente acc essibile.
14 Il distruggi documenti S7 CD t aglia fino a 7 fogli di c arta (DIN A4, 70 g/m²), fino una lar ghezza mas - sima di 22 cm. Per sminuzzar e f ogli di carta più piccoli, come ad esempio buste o ricevute di carte di cr edito, inserir e i fogli al centr o dell ‘apertura.
15 DA TI TECNICI Nome modello: Shr edder S7 CD Tipo di taglio: T aglio a strisce Dimensioni di taglio: 7mm (carta), 4 parti (CD/D VD o carte di credit o) Capacità di taglio: 7 fogli DIN A4 (A4, 70g/m.
16 INTRODUCCIÓN INDICACIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD SÍMBOL OS DE ADVERTENCIA ¡Muchas gracias por su adquisición de este pr oducto de calidad de Geha! Sírv ase leer atentamen- te estas ins trucciones antes de comenzar c on la puesta en servicio.
17 INST ALACIÓN DEL DESTRUC TOR DE DOCUMENTOS 6. Dentr o de lo posible debe c olocarse el dispositivo c erca de un t omacorriente mural fácilmen- te acc esible.
18 El S7 CD corta has ta 7 hojas de papel (DIN A4, 70g/m²). El ancho de papel puede alc anzar hasta 22 cm. En la trituración de papel es más pequeños, como por ejempl o sobr es o r ecibos de tarjetas de cr édito, deben intr oducirse est os en el c entro de la abertura de entrada.
19 DA TOS TÉCHNICOS Denominación de modelo: Shr edder S7 CD Tipo de corte: Corte en tiras T amaño de corte: 7 mm (papel), 4 partes (CD/DVD o tarjet a de crédito) Potencia de c orte: 7 hojas DIN A4.
20 INTRODUCTION CONSIGNES DE SECURITE IMPORT ANTES SYMBOLES D´A VERTISSEMENT Nous vous r emercions de l ’achat de ce pr oduit de qualité Geha. Avant de mettr e l ’appareil en service, veuill ez lire att entivement ce mode d’emploi. V euillez not amment tenir compte des consignes de sécurité.
21 INST ALLER LE DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS 1. Placez l e bac intérieur (pour CD/ DVD) dans la corbeill e à papier . 2. Posez corr ectement l e destructeur de documents sur la corbeill e à papier . V eillez à ne pas vous coinc er les doigts entr e le bor d supérieur de la corbeille à papier et l ’outil de coupe.
22 Le modèl e S7 CD détruit jusqu’à 7 f euilles de papier (DIN A4, 70g/m²) à la fois. La largeur maximale du papier est de 22 cm. Pour détruir e des documents de petit format comme des envel oppes ou des r eçus de cartes de crédit, insérez-l es au milieu de la fente d’insertion.
23 CARAC TERISTIQUES TECHNIQUES Nom du modèle : Shr edder S7 CD F ormat de coupe : Coupe droite T aille de coupe : 7 mm (papier), 4 mor ceaux (CD/DVD ou carte de cr édit) Capacité de passage : 7 fe.
24 INLEIDING WAARSCHUWENDE S YMBOLEN Wij danken u v oor de aankoop van dit Geha kwaliteitspr oduct. Gelieve in eerst e instantie deze handleiding v óór ingebruikname zorgvuldig door te nemen. Geliev e in het bijzonder de veilig- heidsinstructies in acht te nemen.
25 DE P APIERVERNIETIGER INST ALLEREN 5. Het continue snijdpr océdé mag niet langer dan 2 minuten dur en. Indien het apparaat continu bediend moet wor den, wordt aanbev olen, het snijdpr océdé tot 2 minuten te beperk en en daar tussen de motor v an het apparaat te laten afkoel en.
26 De S7 CD snijdt maximaal 7 vellen papier (DIN A4, 70g/m²). De papierbreedte kan maximaal 22 cm bedragen. Bij het fijnsnijden van kleine stukjes papier, zoals bijvoorbeeld enveloppen of betaalkaart- kwitanties, v oert u deze in het midden van de invoer opening in.
27 TECHNISCHE GEGEVENS Modelbenaming: Shr edder S7 CD Snijdgr ootte: 7 mm (papier), 4 delen (c d/dvd of betaalkaart) Snijdvermogen: 7 vell en DIN A4 (DIN A4, 70g/m²), 1 cd/dvd of betaalkaart Invoerbr.
28.
29.
30.
31.
32 Благодарим Вас за покупку этого качественного изделия марки Geha. Перед вводом в действие сначала внимательно прочитайте настоящее руководство.
33 1. Сначала вставьте в контейнер для бумаги внутренний приемный контейнер (для лазерных дисков/цифровых видеодисков).
34 Конструкция данного устройства рассчитана на применение только в закрытых помещениях и работу в кратковременном режиме в течение 2 минут.
35 Символ с перечеркнутым мусоросборником указывает на то, что электрические устройства не подлежат устранению вместе с нормальным домашним мусором.
36 INLEDNING V ARNINGSSYMBOLER 1. Läs igenom dessa instruktioner noga innan du använder maskinen för sta gången. 2. Lämna inte dokumentförstör aren utan tillsyn om det finns barn ell er husdjur i närheten. 3. Håll alltid fingrar och händer borta från inmatningen för att undvika all varliga skador .
37 9. Lämna inte dokumentförstörjar en utan uppsikt om t.ex. bar ell er husdjur finns i närheten. 10. Öppna aldrig kapslingen. Vid pr oblem vänder du dig till den återförsäljar e där du köpt appar aten. 11. Apparaten får inte användas med skadad nätkabel.
38 SKYDD MOT P APPERSSTOCKNINGAR OCH Ö VERLAST S7 CD är utrustad med ett motor-ö verlastskydd. Den normala arbetscykeln för nedmaling vid maximal belastning tar 2 minuter . Där efter måste en längr e paus läggas in. Under följande vill- kor kan s trömtillförseln till apparat ens motor brytas: 1.
39 ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΤΙΚΑ ΣΥΜΒΟΛΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Σας ευχαριστούμε για την αγορά σας αυτού του προϊόντος ποιότητας Geha.
40 ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΕΑ ΕΓΓΡΑΦΩΝ 3. Απομακρύνετε όλους τους συνδετήρες γραφείου πριν από την εισαγωγή του χαρτιού.
41 εισαγωγής χαρτιού. β) Κομμάτιασμα CDs/DVDs και πιστωτικών καρτών: Εισάγετε ένα μεμονωμένο δίσκο CD/DVD ή μία μεμονωμένη πιστωτική κάρτα στην προβλεπόμενη σχισμή της κοπτικής διάταξης.
42 2. Συνδέετε πάλι το βύσμα δικτύου στην πρίζα εναλλασσόμενου ρεύματος και μετακινείτε το διακόπτη στη θέση REV. Τραβάτε και βγάζετε το υπόλοιπο χαρτί από τις κοπτικές λεπίδες.
43 Geha’nın kaliteli ürününü aldığınız için teşekkür ediyoruz. Ürünü kullanmadan önce lüt- fen bu kullanım kılavuzunu dikkatle okuyunuz. Güvenlik bilgilerine ayrıca dikkat ediniz. 1. Makineyi ilk defa kullanmadan önce bu kullanma talimatlarını dikkatli bir şekilde ve tümüyle okuyun.
44 EVRAK İMHA MAKİNESİNİN KURULUŞU EVRAK İMHA MAKİNESİNİ CALIŞTIRMA 5. Aralıksız kesim işlemi 2 dakikadan fazla sürmemelidir. Makineyi daha uzun bir sure calıştırmanız gerekiyorsa, 2 dakika aralıksız kesim işleminin ardından, makinenin motorunu soğutmak icin ara verilmenizi öneriyoruz.
45 CD VE KREDİ KARTLARI İCİN AYRI KESİM BOLUMU EVRAK İMHA MAKİNESİNİN KAPASİTESİ Evrak imha makinesinin yukarıda belirtilen ayarlarının dışında ayrıca „Clear“ ayarı bu- lunur. Kesim işlemi, imha edilecek kağıt tumuyle imha edilmeden once durdurulursa, bu ayara basınız.
46 KULLANIMDAN CIKARILMASI GARANTİ TEKNİK BİLGİLER Model adı: Shredder S7 CD Kesme bicimi: Şerit kesim Kesim olcumleri: 7 mm (Kağıt), 4 Parca (CD/DVD ya da kredi kartı) Azami kağıt kapasite.
47 INTRODUCERE SIMBOLURI DE AVERTIZARE RECOMANDĂRI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANȚA Vă mulțumim pentru achiziționarea acestui produs Geha de calitate. Vă rugăm citiți cu atenție prezentele instrucțiuni de utilizare inainte de punerea in funcțiune a aparatului.
48 PUNEREA IN FUNCȚIUNE A DISTRUGĂTORULUI DE DOCUMENTE AMPLASAREA APARATULUI 4. In vederea evitării producerii unor grave accidente nu țineți degetele și mainile in apropierea alimentatorului. 5. Un proces de tăiere continuă nu trebuie să dureze mai mult de 2 minute.
49 EVITAREA BLOCAJELOR DE HARTIE ȘI A SUPRASOLICITĂRII APARATULUI CAPACITATEA DISTRUGĂTORULUI DE DOCUMENTE UNITATE SEPARATĂ PENTRU CD-URI ȘI CARDURI DE CREDIT Acest aparat este conceput exclusiv pentru utilizare in spații inchise și pe o durată scurtă de 2 minute.
50 SPECIFICAȚII TEHNICE Denumire model: Shredder S7 CD Mod tăiere: Fașii Dimensiuni tăiere: 7 mm (hartie), 4 bucăți (CD/DVD sau card de credit) Capacitate tăiere: 7 coli DIN A4 (DIN A4, 70g/m2).
51 WSTĘP SYMBOLE OSTRZEGAWCZE Dziękujemy za zakup wysokogatunkowego produktu marki Geha. Przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy uważnie przeczytać tę instrukcję. Szczegolną uwagę należy zwrocić na przestrzeganie zasad bezpieczeństwa.
52 URUCHAMIANIE NISZCZARKI USTAWIANIE NISZCZARKI 5. Czas ciągłego cięcia nie powinien przekraczać 2 minut. Jeżeli urządzenie musi pracować ciągle, zaleca się ograniczyć etapy cięcia do 2 minut i w międzyczasie pozwalać silnikowi urządzenia ostygnąć.
53 WYDAJNOŚĆ NISZCZARKI ODDZIELNY MECHANIZM TNĄCY DLA PŁYT CD I KART KREDYTOWYCH 3. Na czas oprożniania kosza na papier, albo jeżeli urządzenie ma nie być przez dłuższy czas używane, przełącznik należy ustawić w pozycji OFF, a urządzenie odłączyć od sieci elektrycznej.
54 USUWANIE/UTYLIZACJA GWARANCJA 3. Przy przełączniku w położeniu AUTO i po uwolnieniu otworu układu wciągania papieru można kontynuować niszczenie dokumentow.
55 1. 首次使用机器前请细心通读使用说明书 2. 若附近有儿童或宠物,请将碎纸机安置妥当。 3. 为避免严重受伤,请始终确保手指和手掌远离进纸口。 4.
56.
57.
58.
59.
60 www .geha.de 02/2013 86040674 Irrtümer vorbehalten Pelikan V ertriebsgesellschaft mbH & Co. KG W erftstraße 9 – D-30163 Hannover – Germany.
デバイスGeha Home and Office S7CDの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Geha Home and Office S7CDをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはGeha Home and Office S7CDの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Geha Home and Office S7CDの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Geha Home and Office S7CDで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Geha Home and Office S7CDを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はGeha Home and Office S7CDの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Geha Home and Office S7CDに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちGeha Home and Office S7CDデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。