GeminiメーカーCDX-01の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
OPERA TIONS MANUAL BEDIENUNGSHANDBUCH MANUAL DEL OPERADOR MANUEL D’INSTRUCTIONS P P R R O O F F E E S S S S I I O O N N A A L L C C D D P P L L A A Y Y E E R R PROFESSIONELLER CD-PLA YER REPRODUCTOR.
CAUTION: This product satisfies FCC regulations when shielded cables and connec- tors are used to connect the unit to other equipment. T o prevent electromagnetic interference with electric appliances such as radios and televisions, use shielded cables and connectors for connections.
( 3 ).
( 4 4 ) 2. Plug one end of a set of the included RCA cable connec- tors into each of the LINE OUTPUT JACKS (3). 3. Plug the other end of the RCA connectors into any avail- able line level input jacks on your mixer .
your CD. T urning the wheel in a clockwise direction scans forward while a counter-clockwise turn scans the track in reverse. Scan speed increases as the wheel is turned. 11 . SEARCH DIAL: The SEARCH DIAL (8) has two func- tions. Use the SEARCH DIAL (8) to make fine adjust- ments in p ause mode.
( 6 ) EINFÜHRUNG: Danke für den Kauf eines CDX-01 Professioneller CD- Player von Gemini . Dieser hochmoderne CD-Player hat eine dreijährige Herstellergarantie, ausschließlich Lasers- Pick-ups. Die Laser haben eine einjährige Herstellergarantie. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durch.
( 7 7 ) 18. PITCH CONTROL SLIDE (T onhöheregelung): Die T onhöhe der CD wird je nach der S tellung der PITCH CONTROL SLIDE (17) geändert. BEDIENIUNGSANWEISUNGEN: 1. Die OPEN/CLOSE (9)-T aste drücken, eine CD in das CD-Schubfach (7) legen und die OPEN/CLOSE (9)- T aste nochmals drücken.
( 8 ) INTRODUCCION: Felicitaciones por su compra del lector CDX-01 de Gemini . Este nuevo aparato está apoyado por una garantía de tres años, excepto los láser . Garantía de un año sobre los lectores láser . Antes de su uso, le recomen- damos que lea cuidadosamente todas las instrucciones.
( 9 ) VIEW (22). Si Ud saca el dedo del pulsador CUE/PRE- VIEW (22), le lleva de nuevo al punto CUE/PREVIEW (22) preestablecido. 8. BPM: Pulsando según el ritmo el control BPM (19) per- mite contar los beat s por minuto de la canción.
INTRODUCTION: Nos félicitations à l’occasion de l’achat du lecteur CDX- 01 de Gemini . Ce double lecteur CD ultramoderne est couvert par une garantie de trois ans, à l’exception des blocs optiques (Garantie 1 an). Avant son utilisation, nous vous recommandons de lire soigneusement toutes les instructions qui suivent.
10. SEARCH JOG WHEEL (MOLETTE DE RECHERCHE): La MOLETTE DE RECHERCHE JOG WHEEL (8) permet de choisir la direction et la vitesse de recherche. Le fait de tourner le cadran dans le sens des aiguilles d’une montre effectuera la recherche en avant, dans le sens inverse la recherche s’effectuera en arrière.
IN THE USA: IF YOU EXPERIENCE PROBLEMS WITH THIS UNIT , CALL 1-732-738-9003 FOR GEMINI CUSTOMER SER VICE. DO NOT A TTEMPT TO RETURN THIS EQUIPMENT TO YOUR DEALER.
デバイスGemini CDX-01の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Gemini CDX-01をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはGemini CDX-01の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Gemini CDX-01の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Gemini CDX-01で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Gemini CDX-01を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はGemini CDX-01の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Gemini CDX-01に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちGemini CDX-01デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。