GeminiメーカーPS-626Xの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 14
O P E R AT I O N S M A N U A L BEDIENUNGSHANDBUCH MANUAL DEL OPERADOR M A N U E L D ’ I N S T R U C T I O N S P R O F E S S I O.
C AUTION: This product satisfies FCC regulations when shielded cables and connec- tors are used to connect the unit to other equipment. T o prevent electromagnetic interference with electric appliances such as radios and televisions, use shielded cables and connectors for connections.
1 2 3 4 7 7 7 10 10 10 22 23 24 12 13 14 12 13 14 12 15 16 21 17.
Congratulations on your purchase of a Gemini PS-626x 10" 3 channel stereo mixer . This state-of-the-art mixer features the latest technological advances and is backed by a 1 year warran- ty , excluding the cross fader . The cross fader is backed by a separate 90 day warranty .
Use the T oggle switch for CH 1 through CH 3 to assign the CH (s) to be monitored in your headphones. Use the face panel located rotary CUE VOLUME CONTROL (17) to adjust the CUE volume without changing the overall mix.
I N T H E U S A : I F Y O U E X P E R I E N C E P R O B L E M S W I T H T H I S U N I T , C A L L 1 - 7 3 2 - 3 4 6 - 0 0 6 1 F O R G E M I N I C U S T O M E R S E R V I C E . D O N O T AT T E M P T T O R E T U R N T H I S E Q U I P M E N T T O Y O U R D E A L E R .
VO RSI CHT : Di ese s Pro duk t erf üll t die F CC -Re gel n, we nn Si e zum An sch lus s abg esc hir mte K ab el un d S tec ker v erw end en , um es m it an der en Ge rät en zu v erb ind en .
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des Gemini PS-626x 10" 3 Kanal Stereomixers . Dieser S tate-of-the-art Mixer spiegelt den aktuellen technologischen S tand wider und ist mit einer 1 Jahres Garantie* (mit Ausnahme der Crossfaders ) ausgestattet.
Mit dem Schalter CH 1 bis CH 3 wählen Sie, welche Kanäle Sie im Kopfhörer hören möchten. Mit dem CUE VOLUME REGLER (17) auf der Oberseite stellen Sie die CUE Lautstärke ein, ohne den restlichen Mix zu verändern.
A TENCIÓN: Este producto cumple con la normativa legal si se utilizan cables y conectores blindados para conectar la unidad a otro equipo. Para evit ar interferen- cias electromagnéticas con otros aparatos eléctricos, como radios y televisores, deben emplearse cables y conectores blindados.
Felicidades por la compra de su Gemini PS-626x mezclador 10" 3 canales estéreo . Este mezclador de diseño incorpora la última tecnología y está amparado por 1 año de garantía, excluyendo el cross fader . El cross fader está cubierto por 90 dias de garantía.
Use el interruptor para elegir del CH 1 al CH 3 para asignar el canal CH (s) a monitorizar en los auriculares. Use el CONTROL DE VOLUMEN CUE (17) p ara ajustar el nivel de CUE sin cambiar el de mezcla.
Nos félicitations pour l’achat du mixeur Gemini PS-626x . Cette T able de mixage a été conçue grâce aux dernières avancées technologiques et dispose d’une garantie de 2 ans, à l’exception du cross-fader dont la garantie est de 90 jours.
Ajustez le volume du casque dans la section préécoute “CUE” grâce au contrôle rotatif CUE VOLUME CONTROL (17) et ceci sans affecter le mélange global.de la sortie * 6. SECTION CROSS F ADER: Le CROSS F ADER (19) permet de passer d’une source à une autre.
デバイスGemini PS-626Xの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Gemini PS-626Xをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはGemini PS-626Xの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Gemini PS-626Xの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Gemini PS-626Xで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Gemini PS-626Xを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はGemini PS-626Xの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Gemini PS-626Xに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちGemini PS-626Xデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。