Generacメーカー6382の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 9
1 Installation and Operating Instructions MANUAL TRANSFER SWITCH MODELS 6335 AND 6382 NOTE TO INSTALLER : Please l eave this guide wi th the consumer for futur e reference. READ THIS MANUAL IN ITS ENTIRE TY BEFORE ATTEMPTING TO INSTAL L THIS EQUIPMENT.
2 NOTE ON NEUTRAL BONDED GENE RATORS: Some portable generators are intend ed for use on jobsites and ar e subject to OSHA regulations for GFCI protecti on on all recept acles. These "contrac tor grade" gene rators have their neut ral wire bonde d to the ground wire to pass OSHA inspection.
3 STEP 2: USING YOUR TRANSFER SWITCH: NEVER run portable generators indoors or in garages, basements, or sheds. Portable generators shou ld always be used at least 5 feet away from windows, doors, vents, or any other opening. Carbon Monoxide (C O) from a generator is deadly an d can kill you in minutes.
1 Instructions d'installation et d'utilisation COMMUTATEUR DE TRANSFER T MANUEL MODÈLES 6335, 6382 AVIS POUR L'INSTALLATEUR : Veuillez laisser ce guid e à la disposition du consommat eur pour qu'il s'en serve ulté rieurement.
2 Disjoncteurs compatibles : • Siemens/Murray QT, QPH, HQP, QPF (GFCI), QPHF, QFP, QE, QEH, QAF (amo rçage d'arc), QP (protecteur contre les surtensions) • Série BD, BR, BQ, GFC de Cutler-H.
3 7. Branchez et câblez tout disjon cteur de dérivation supplémentaire dans les espaces fournis. L' installateur doit enlever toute brid e de retenue pour insérer les disjoncteurs supplémentaires. Remettez en place la bride de retenue après l'insertion des disjoncteurs.
1 Instalación e instrucciones de uso INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA MANUAL - MODELOS 6335 y 6382 NOTA PARA EL INSTALADOR : Déjele esta guía al client e para futura referenc ia.
2 Tipos de disyuntores compatibles: • Siemens/Murray QT, QPH, HQP, QPF (GFCI), QPHF, QFP, QE, QEH, Q AF (Falla de arco), QP (Protector contra sobrecargas) • Cutler-Hammer Series BD, BR, BQ, GFC .
3 7. Enchufe y cablee cualquier disyuntor de circuito deri vado en los es pacios provistos. El instalador necesitará retirar cualquie r correa de sujeción para insertar disyuntor es adicionales. Vuelva a instalar l a correa de sujeción después d e insertar los disyunto res.
デバイスGenerac 6382の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Generac 6382をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはGenerac 6382の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Generac 6382の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Generac 6382で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Generac 6382を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はGenerac 6382の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Generac 6382に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちGenerac 6382デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。