GoCleverメーカーInsignia 800Mの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 115
.
English | GB Polish | PL Bulgarian BG Croatian | HR Czech | CZ Estonian | EST French | FR German | DE Greek | GR Hungarian | HU Italian | IT Latvian | LV Lithuanian | LT Portuguese | PT Romanian | RO .
Quick Start Guide - GB 2 BRAND NAME: INSIGNIA 800M MODEL NUMBER : TI800M DEVICE OVERVIEW: BACK BUTTON – tap to go back to the previous screen HOME BUTTON – tap to return to your Home Screen MULTI-.
Quick Start Guide - GB Power on/Sleep Mode/Power o Press and hold the Power Button for a few seconds to power on the device. It will automatically enter the Home screen after start-up. While the device is on, press the Power Button once to enter sleep mode and press it again to activate the device.
Disposal of waste batteries (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) The symbol may appear on the battery or on the packaging to indicate that the battery provided with this product shall not be treated as household waste.
to the supply to the public of the WLAN access to telecom networks and services, by the Ministerial Decree 28.5.2003, as amended, and Art. 25 (general authorization for electronic communications networks and services) of the Code of electronic communications.
Quick Start Guide - GB WARRANTY CARD DATE OF SOLD: ................................................................................................................. .......................................................... DATE OF MANUFACTURED: .....
Quick Start Guide - PL 7 NAZWA HANDLOWA : INSIGNIA 800M NUMER PRODUKTU : TI800M PRZEGLĄD PRODUKTU PRZYCISKI NAWIGACYJNE COFNIJ (BACK BUTTON) – naciśnij, aby cofnąć się do poprzedniego widoku ek.
Quick Start Guide - PL Włączanie / wyłączanie urządzenia / tryb uśpienia Wciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez kilka sekund. Pojawia się ekran powitalny , później ekran główny . Po jednokrotnym wciśnięciu przycisku, urządzenie przechodzi w tryb uśpienia.
Utylizacja zużytych baterii (Dotyczy Unii Europej skiej oraz innych krajów Europy posiadających odrębne systemy utylizacji). T o oznaczenie może poja wić się na baterii lub na opak owaniu wskazując, iż bateria dostarczona z tym produktem nie powinna być traktowana jako odpady gospodarcze.
Quick Start Guide - PL OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI GOCLEVER 1.GOCLEVER SP . Z O.O. z siedzibą w Wysogotowie k. Poznania (62- 081 Przeźmierowo) przy ul.
11.Nabywca zobowiązany jest dostarczyć produkt w oryginalnym opakowaniu, wraz ze wszystkimi akcesoriami. Odpowiedzialność za uszkodzenia wynikające z użycia opakowania zastępczego ponosi nabywca. 12.Sprzęt nie odebrany z serwisu w ciągu 3 miesięcy od ukończenia naprawy przepada na rzecz serwisu.
ZAREJESTRUJ PRODUKT na register .goclever .com Zarejestruj produkt GOCLEVER, aby uzyskać więcej! Dziękujemy za wybranie GOCLEVER! Aby w pełni cieszyć się ze swojego zakupu, w kilku prostych krokach zarejestruj swój produkt na naszej stronie internetowej.
Quick Start Guide - PL Pełną wersję intrukcji do androida znajdziesz na www .goclever .com 13.
Quick Start Guide - BG 14 1.Бутон на захранването: включване и изключване на устройството. Режими: спящ, активен. 2.Конектор за слушалките: присъединяване на слушалките.
Quick Start Guide - BG Включване / изключване на устройствата / спящ режим Натиснете и задръжте бутона на захранването в продължение на няколко секунди.
Утилизиране на изхабените батерии (Отнасясе за Европейската Общност и останалите европейски страни, които п.
Параграф 105 посочва, кога мрежата може да се използва без разрешително. Параграф 25 определя общите принципи за предоставяне на електронни услуги.
Quick Start Guide - BG - Практически указания и бърза техническа помощ , - Актуален софтуер, - Известия за нови продукти, -.
Quick Start Guide - HR 19 1.Gumb za napajanje: uključi - vanje i isključiv anje opreme. Režim mirovanja, aktiviranje. 2.Priključak za slušalice: po - vezivanje slušalica. 3.Tipke za ugađanje glasnoće: regulacija nivoa glasnoće. 4.USB port: povezivanje dodat - nog pribora.
Quick Start Guide - HR Uključivanje / isključivanje uređaja / režim mirovanja Pritisnite i držite gumb za punjenje nekoliko sekundi. Pojavljuje se dobrodošli zaslon, a zatim glavni zaslon. Kad se jednom pritisne tipka, uređaj ide u stanje mirovanja.
Zbrinjavanje iskorištenih baterija (Odnosi se na Europsku z uniju i druge europske države s posebnim sustavom tretmana odlaganja) T a oznaka može se pojaviti na bateriji ili na pakiranju upućujući da se baterija isporučena s ovim proizvodom ne smije tretirati kao kućni otpad.
REGISTRIRAJTE PROIZVOD na register .goclever .com Registrirajte proizvod GOCLEVER, da dobijete više! Hvala V am na odabiru GOCLEVER! Da biste u potpunosti uživati uz kupnju, u nekoliko jednostavnih koraka registrirajte svoj proizvod na našoj web stranici.
Quick Start Guide - HR - Praktični savjeti i brza tehnička podrška, - T renutni softver , - Najave novih proizvoda, - Posebne ponude i promocije – sve do 30% popusta (za odabrane zemlje i proizvode), - Bezplatno ažuriranje karti (za odabrane zemlje i proizvode).
Quick Start Guide - CZ 24 NAVIGAČNÍ TLAČÍTKA TLAČÍTKO ZPĚT ( BACK BUTTON) – stisknutím se vrátíte na předchozí stranu TLAČÍTKO DOMŮ ( HOME BUTTON) – stisknutím se vrátíte na domo.
Quick Start Guide - CZ Zapnutí / vypnutí zařízení / úsporný režim Stisknout a přidržet tlačítko napájení po dobu několika sekund. Z obrazí se uvítací obrazo vka a později hlavní obr azovka. Po jednom stisknutí tlačítka se zařízení přepne do úsporného režimu.
Utilizace spotřebovaných baterií (Týká se Evroské unie a ostatních států Evropy, které mají vlastní systémy utilizace) T oto označení se může objevit na baterii nebo obalu a informuje o tom, že s baterií dodanou s tímto produktem nemůže být nakládáno jako s jiným komunálním odpadem.
REGISTRACE VÝROBKU na registr .goclever .com Registujte výrobek GOCLEVER a získejte tak ještě více! Děkujeme za výběr GOCLEVER! Aby jste se mohli plně r adovat ze svého nákupu, pomocí několika prostých kroků přihlaste svůj výrobek na našich internetových stránkách.
Quick Start Guide - CZ ZÁRUČNÍ LIST DATUM PRODEJE: .......................................................................................................................................................... DATUM VÝROBY : ..........................
Quick Start Guide - EST 29 1. Power nupp: lülitab telefoni sisse ja välja. Lukustab ja aktiveerib ekraani. 2. Kõrvaklapi pesa: kõrvaklappide ühendamiseks. 3. Helitugevuse nupud: seadme heli reguleerimine. 4. USB pesa: USB lisaseadmete ühendamiseks.
Quick Start Guide - EST Sisse lülitamine/Lukustamine/Välja lülitamine Sisse lülitamiseks vajuta ja hoia Power nuppu alla mõni sekund. T elefon käivitub ja avaneb koduekr aan. Lukustamiseks vajutage korr aks power nuppu ja taas äratamiseks vajutage uuesti korraks power nuppu.
Akude ja patareide utiliseerimine (Euroopa liidu riikides ja teistes Euroopa riikides kus on vastavad kogumiskohad) Antud sümbol akul või tema pakendil näitab, et seda akut ei või visata tavaprügi hulka. Osadel akudel võidakse seda sümbolit kasutada koos keemilise sümboliga.
Registreerige oma GOCLEVER toode! register .goclever .com TEHNILINE TUGI VEEBILEHEL: www.goclever .com/support - KASUTUSJUHENDID (online ja allalaaditavad).
Quick Start Guide - EST GARANTIIKAART MÜÜGIKUUP ÄEV: ............................................................................................................................... TOO TMISKUUP ÄEV: ................................................
Quick Start Guide - FR 34 BOUTONS DE NAVIGA TION RETOUR – Appuyez sur ce bouton pour revenir à l’achage précédent de l’écran MAISON – Appuyez sur ce bouton pour revenir à l’écran pr.
Quick Start Guide - FR Allumer / éteindre l’appareil / mode veille Maintenez la touche Marche/Arrêt enfoncée pendant quelques secondes. L ’écran de démarrage et ensuite l’écran d’accueil s’achent. P our passer au mode veille, appuyez sur la touche une seule fois.
Elimination des batteries usagées (Applicable à l’Union Européenne et aux pays européens disposant de systèmes d’élimination séparés) Ce symbole peut apparaître sur la batterie ou sur l’emballage et indique que la batterie fournie avec ce produit ne doit pas être traitée comme un déchet ménager .
ENREGISTRER VOTRE PRODUIT sur register .goclever .com Enregistrer le produit GOCLEVER pour en profiter davantage! Merci d’avoir choisi GOCLEVER! Pour profiter pleinement de votre achat, enregistrez votre produit sur notre site Internet en quelques étapes simples.
Quick Start Guide - FR 88 GOCLEVER | Quick Start Guide 14. Avant de prêter ou donner l’appareil à une autre personne, je veux supprimer toutes mes données et applications personnelles ainsi que les données de connexion au compte Google.
Quick Start Guide - DE 39 NAVIGA TIONSSCHAL TFLÄCHEN ZURÜCK – tippen Sie es, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren HÄUSCHEN - tippen Sie es, um zum Hauptbild - schirm zurückzukehren LETZT.
Quick Start Guide - DE Einschalten / Schlafmodus / Auschalten des Gerätes Halten Sie den Power Knopf für einige Sekunden. Das Gerät schaltet ein. Eserscheint automatisch der Start Bildschirm nach dem Start V organg. Im eingeschalteten Zustand gelangen Sie durch kurzes Drücken des Power Knopfes in den Schlafmodus.
Entsorgung von Batterien (Gültig in der Europäischen Union und anderen europäi schen Ländern mit einem separaten Sammelsystem) Durch das oben stehende Symbol wird darauf hingewiesen, dass Batterien und oder Akkus gesammelt und getrennt vom Hausmüll entsorgt werden müssen.
5 . innerhalb der ersten 12 Monaten ab dem Kauf , jedoch nicht mehr als 15 Monate ab dem Datum der Produktion erfolgt die Abwicklung als Tür zu Tür-Service. Nach diesem Z eitraum sendet der Käufer mit einer zuvor erhaltenen RMA-Nummer in Übereinstimmung mit der RMA -V erfahren das defekte Gerät zur Reparatur ein.
Quick Start Guide - DE 19 . Garantiegeber ist nicht verantwortlich für Schäden, die aus dem Verlust v on Daten auf Datenträgern entstehen , beachten Sie bitte das Geräte auf die W erkseinstellungen zurück gesetzt werden.
Registrieren Sie ihr GOCLEVER Produkt für weitere Vorteile! Danke für die Wahl von GOCLEVER! Wir möchten, dass Sie Ihren Kauf in vollen Zügen genießen können. Damit Sie Ihren Kauf in vollen Zügen genießen können registrieren Sie bitte Ihr Gerät unter www.
Quick Start Guide - DE GOCLEVER | Quick Start Guide - DE 53 09 - Sonderangebote und Akonen - bis zu 30% Raba (für ausgewählte Länder und Produkte), - Kostenlose K arten-Updates (für ausgew ählte Länder und Produkte). T echnischer SUPPORT WEBSITE: www .
Quick Start Guide - GR 46 1.Πλήκτρο τροφοδοσίας: ενεργοποίηση και απενεργοποίηση συσκευής. Κατάσταση αδράνειας, επαναφορά. 2.Υποδοχή για ακουστικά: σύνδεση ακουστικών.
Quick Start Guide - GR Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση της συσκευής / κατάσταση αδράνειας Πατήστε και κρατήστε το πλήκτρο τροφοδοσίας για λίγα δευτερόλεπτα.
ανθρώπινη υγεία, ενδεικνύεται ο διαχωρισμός των απορριμάτων και η υπεύθυνη ανακύκλωση που προωθεί την επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων.
• Ιταλία: Η χρήση του δικτύου WLAN ορίζεται στον „Κώδικα ηλεκτρικών επικοινωνιών” της 1/8/2003, αριθμό 259. Το άρθρο 104 ορίζει, πότε απαιτείται η απόκτηση κατάλληλης εξουσιοδότησης.
Quick Start Guide - GR - Πρακτικές συμβουλές και γρήγορη τεχνική υποστήριξη - Τρέχουσες εκδόσεις λογισμικού - Ανακοινώσ.
Quick Start Guide - HU 51 1.Kapcsológomb: készülék bekapcsolása és kikapcsolása. Alvó üzemmód, aktiválás. 2.Fülhallgató csatlakozó: fülhallgató csatlakoztatása. 3.Hangerőgombok: hangerő szabályozás. 4.USB port: opcionális tartozékok csatlakoztatása.
Quick Start Guide - HU Készülék bekapcsolása / kikapcsolása / alvó üzemmód Nyomd meg és tartsd lenyomv a néhány másodpercig a kapcsológombot. Megjelenik az üdvözlő képernyő, majd a főképernyő. A gomb egyszeri megnyomása után a készülék alvó üzemmódba kapcsol.
Lemerült elemek eltávolítása (Az Európai Unióra és az eltérő hulladékkezelési rendszerrel rendelkező más európai országokra vonatkozik) Az elemen vagy a csomagoláson található ilyen jelölés azt jelzi, hogy a termékkel együtt mellékelt elemet nem lehet háztartási hulladékként kezelni.
TERMÉK REGISZTRÁLÁSA a register .goclever .com oldalon Regisztrálja a GOCLEVER termékét és vegye igénybe további szolgáltatásainkat! Köszönjük, hogy a GOCLEVER terméket választotta! Ha a termék minden funkcióját igénybe szeretné venni, néhány egyszerű lépésben regisztrálja termékét a honlapunkon.
Quick Start Guide - HU - Πρακτικές συμβουλές και γρήγορη τεχνική υποστήριξη - Τρέχουσες εκδόσεις λογισμικού - Ανακοινώσ.
Quick Start Guide - IT 56 PULSANTI DI NAVIGAZIONE Pulsante Indietro ( BACK BUTTON) - T occa- re per tornare alla schermata precedente TASTO HOME ( HOME BUTTON) - T occare per tornare alla schermata Ho.
Quick Start Guide - IT Accensione / spegnimento dell’apparecchio / modalitŕ stand by Premi e tieni premuto il pulsante di alimentazione per alcuni secondi. Compare la schermata iniziale, in seguito la schermata principale. Dopo aver premuto il pulsante, l’apparecchio passa in modalitŕ stand by .
Smaltimento delle batterie usurate (Riguarda la Comunitŕ Europea e gli altri stati europei dotati di sistemi di smaltimento differenziati). T o oznaczenie może pojawić się na baterii lub na opakow.
Registrare un prodotto su register.goclever.com Registra il tuo prodotto GOCLEVER per ottenere di più! Grazie per aver scelto GOCLEVER voi! V ogliamo farvi godere il vostro acquisto al massimo, ed inizia con qualche semplice passo per la registrazione.
Quick Start Guide - IT SCHEDA DI GARANZIA DATA ACQUISTO: ................................................................................................................ ....................................................... DATA FABBRICAZIONE: .....
Quick Start Guide - LV 61 TAUSTIŅŠ PĀRIEŠANAI ATPAKAĻ – nospiest, lai at - grieztos iepriekšējā logā. MĀJAS T AUSTIŅŠ – nospiest, lai atvērtu galveno logu.
Quick Start Guide - LV Ierīces ieslēgšana / izslēgšana / nodroses režīms Nospiediet ir pieturiet barošanas taustiņu dažas sekundes. Parādīsies starta ekrāns, pēc tam galvenais ekrāns. Nospiežot vienu reizi, ierīce pārslēdzas nodroses režīmā.
Bateriju likvidēšana (Spēkā Eiropas Savienībā un pārējās Eiropas valstīs, kas izmanto atkritumu dalītu savākšanu) Šis marķējums uz baterijas vai uz iepakojuma norāda, ka šī izstrādājuma bateriju pēc tās kalpošanas laika beigām nedrīkst izmest ar citiem sadzīves atkritumiem.
REĢISTRĒJIET SAVU PRODUKTU vietnē register .goclever .com Reģistrējiet GOCLEVER produktu un iegūstiet vairāk! Paldies, ka izvēlējāties GOCLEVER! Lai pilnībā izbaudītu savu pirkumu, ar dažiem vienkāršiem soļiem reģistrējiet savu produktu mūsu mājas lapā.
Quick Start Guide - LV - Praktiniai patarimai ir greita techninė pagalba. - Naujausia programinė įranga. - Naujų produktų anonsai. - Specialūs pasiūlymai ir akcijos - nuolaidos net iki 30 % (skirta atitinkamoms šalims ir produktams). - Nemokamas žemėlapių atnaujinimas (skirta atitinkamoms šalims ir produktams).
Quick Start Guide - LT 66 „BACK“ („ATGAL“) MYGTUKAS – spauskite, kai norite sugrįžti į ankstesnį ekraną. „HOME“ („PRADŽIOS“) MYGTUKAS – spauskite, kai norite sugrįžti į pradžios ekraną.
Įrenginio įjungimas ir išjungimas, budėjimo režimas Paspauskite maitinimo mygtuką ir palaikykite nuspaudę keletą sekundžių. Įsijungs pradžios ekranas, o vėliau - pagrindinis ekranas. Paspaudus mygtuką vieną kartą, įrenginys pereina į budėjimo režimą.
Panaudotų akumuliatorių pašalinimas (Taikoma Europos Sąjungoje ir kitose Europos šalyse, turinčiose atskiras atliekų šalinimo sistemas) Šiuo ženklu gali būti pažymėtas akumuliatorius arba pakuotė, nurodant, kad su šiuo produktu pateikiamas akumuliatorius neturi būti laikomas buitinėmis atliekomis.
UŽSIREGISTRUOTI PRODUKTĄ register .goclever .com Registruokite „GOCLEVER” produktą ir gaukite dar daugiau! Dėkojame, kad pasirinkote „GOCLEVER”! Norėdami pilnai naudotis savo pirkinio privalumais, atlikite kelis paprastus žingsnius ir užregistruokite produktą mūsų interneto svetainėje.
Quick Start Guide - LT - Praktiniai patarimai ir greita techninė pagalba. - Naujausia programinė įranga. - Naujų produktų anonsai. - Specialūs pasiūlymai ir akcijos - nuolaidos net iki 30 % (skirta atitinkamoms šalims ir produktams). - Nemokamas žemėlapių atnaujinimas (skirta atitinkamoms šalims ir produktams).
Quick Start Guide - PT 71 TECLAS DE NAVEGAÇÃO VOL T AR - pressione para retornar à vista an - terior da tela CASA - pressione para voltar à tela principal LANÇADOS UL TIMAMENTE - pressione para v.
Quick Start Guide - PT Ligamento / desligamento do aparelho / modo de dormęncia Pressione e segure o botăo de alimentaçăo durante alguns segundos. A tela de boas-vindas aparece, depois a tela principal. Depois de pressionar uma vez o botăo, o aparelho entra em modo de dormęncia.
Eliminaçăo de baterias usadas (Aplicável na Uniăo Europeia e noutros países europeus com sistemas de tratamento separados) Essa marca pode aparecer na bateria ou na embalagem indicando que a bateria fornecida com este produto năo deve ser tratada como lixo doméstico.
REGISTE O SEU PRODUTO em register .goclever .com Registe o produto GOCLEVER, para obter mais! Obrigado por escolher GOCLEVER! Para desfrutar plenamente sua compr a, registre seu produto em alguns passos simples em nosso site. O registro levará alguns minutos.
Quick Start Guide - PT 98 GOCLEVER | Quick Start Guide 14. Antes de entregar ou emprestar o aparelho para outra pessoa, quero apagar todos os meus dados privados e aplicati - vos e também os dados de login na Conta Google.
Quick Start Guide - RO 76 BUTOANE NAVIGARE BUTON INAPOI – apasati butonul Inapoi pentru a reveni la ecranul anterior BUTON ACASA – apasati pentru a reveni la P a - gina de pornire MUL TI- T ASKING.
Quick Start Guide - RO Pornire/Mod stand by/Inchidere Apasati si mentineti butonul de Pornire pentru cateva secunde si dispozitivul va porni. Pagina de start v a asata dupa pornire. In timp ce dispozitivul este activ , apasati butonul de P ornire pentru a intra in modul stand by , apasati inca o data butonul pentru a reactiva telefonul.
CONDITII FOLOSIRE WI-FI Atunci cand folositi standardul de retea Wireless IEEE 802.11b/g/n, canale de la 1 la 13 (2.4 GHz...2.4835 GHz) sunt delectabile atat pentru interior cat si pentru exterior , t.
5. Cumparatorul beneciaza de un serviciu de garantie cu colectare si livrare timp de 12 luni de la data achizitiei, nu mai mult de 15 luni de la data productiei. Dupa aceasta perioada utilizatorul trebuie sa trimi - ta produsul la centrul de service, dupa ce anterior a obtinut un numar de RMA number in conformitate cu procedura de RMA.
SUPORT TEHNIC WEBSITE: www.goclever .com/support - GHIDURI DE UTILIZARE (consultati manualul de utilizare online). - SOFTWARE SI MANUALE DE ACTUALIZARE (ti la zi cu ultimele versiuni de software sau folositi sierele de backup pentru a va rezolva problemele de soft).
Quick Start Guide - RO CERTIFICAT DE GARANTIE DATA VANZARII: ............................................................................................................... ........................................................ DATA PRODUCTIEI: ....
Quick Start Guide - RU 82 НАВИГАЦИОННЫЕ КНОПКИ Кнопка возвата – для возврата в предыдущее меню HOME – клавиша для возврат.
Quick Start Guide - RU Включение/выключение Удерживая кнопку питания в течение 3 секунд, вы включите устройство GOCLEVER, экран устройства будет в режиме блокировки.
УСЛОВИЯ ДЛЯ РАБОТЫ W I- FI При использовании беспроводной локальной сети IEEE 802.11b/g/n, каналов с 1 по 13 (2.
для передачи сигнала не было преграды (дверь, стена и др.). Убедитесь в правильности пароля и логина.
Quick Start Guide - RU 86 Г А Р АНТИЙНЫЙ Т АЛОН Дата покупки: ...................................................................................................................................... Название продук та: …………….
Quick Start Guide - SRB 87 1.T aster za napajanje: uključenje i isključenje uređaja. Režim spav an - ja, aktivacija. 2.Priključak za slušalice: pri - ključenje slušalica. 3.T asteri za jačinu zvuka: Regula - cija jačine zvuka. 4.USB port: povezivanje opcione opreme.
Quick Start Guide - SRB Uključivanje / isključivanje uređaja/ režim mirovanja Pritisnite i držite dugme za napajanje kroz nekoliko sekundi. P ojavljuje se dobrodošli ekran, a zatim glavni ekran. Kada se dugme pritisne jedanput uređaj prelazi u režim mirovanja.
Odlaganje iskorišenih baterija (primenjuje se u Evropskoj uniji i ostalim evropskim zemljama sa posebnim sistemima za odlaganje) Ova oznaka se može pojaviti na bateriji ili na pakovanju, što uka.
REGISTRIRAJTE PROIZVOD na register .goclever .com Registrujte proizvod GOCLEVER, da bi dobili više! Hvala što ste odabrali GOCLEVER! Da biste u potpunosti uživali u kupovini, u nekoliko jednostavnih koraka registrirajte svoj proizvod na našem sajtu .
Quick Start Guide - SRB - Praktični saveti i brza tehnička podrška, - Trenutni softver , - Najave novih proizvoda, - Specijalne ponude i promocije – čak do 30% popusta (za odabrane zemlje i proizvode), - Besplatan update mapa (za odabrane zemlje i proizvode).
Quick Start Guide - SK 92 1.Vypínač: zapnúť, vypnúť. Spá - nok, aktivácia. 2.Zásuvka pre slúchadlá: port slúchadiel. 3.Tlačidlá hlasitosti: hlasnejšie, tichšie. 4.Mikrofón. 5.Tlačidlo spať (na prechádzajúcu obrazovku). 6.Tlačidlo domov , späť na hlavnú obrazovku.
Quick Start Guide - SK Zapínanie / vypínanie zariadenia / režim spánku Stlačte tlačidlo napájania a podržte ho niekoľko sekúnd. Najprv sa zobrazí uvítacia obrazo vka, neskôr hlavná obr azovka. Krátkym stlačením tlačidla sa spúšťa pohotovostný režim, režim spánku.
Likvidácia použitých batérií (Týka sa štátov Európskej únie a iných európskych štátov, ktoré majú osobitné systémy likvidácie odpadov.) T en znak, ktorý môžu byť uvedený na batérií alebo na jej balení, určuje, že batéria dodaná z týmto výrobkom sa po použití nemôže vyhodiť ako komunálny odpad.
ZAREGISTRUJTE VÁŠ VÝROBOK na webstránke register .goclever .com Zaregistrujte výrobok GOCLEVER, a získajte ešte viac! Ďakujeme, že ste si vybrali GOCLEVER! Aby ste mohli využiť všetky možnosti, ktoré ste s kúpou tohto výrobku získali, využite možnosť registrácie vášho výrobku na našej webstránke.
Quick Start Guide - SK - Praktické odporúčania a rýchla technická pomoc, - Aktuálny softvér a firmvér , - Informácie o nových výrobkoch, - Špeciálne ponuky a akcie – zľavy až do 30% (iba pre vybrané štáty a výrobky), - Bezplatné aktualizácie máp (iba pre vybrané štáty a výrobky).
Quick Start Guide - SI 97 1.Gumb za napajanje: vklop i iz - klop opreme. Način mirovanja, ak - tiviranje. 2.Priključek za slušalke: povezavo slušalke 3.Gumb za glasnost zvoka: nadzor ravena glasnosti. 4.USB port: priključitev dodatne opreme. 5.Mikrofon.
Quick Start Guide - SI Vklop / izklop naprave/ stanje pripravljenosti Pritisnite in držite gumb za napajanje nekaj sekund. Se pojavi pozdravni zaslon, kasneje glavni zaslon. Ko tipk o pritisnete enkrat, napra va preklopi v način mirovanja. Če želite izhod iz tega načina, znova pritisnite gumb za napajanje.
Odlaganje uporabljenih baterij (velja za evropsko unijo in druge evropske države z ločenimi po sistemov za odlaganje) T a oznaka se lahko pojavijo na bateriji ali na embalaži kar kaže, da je baterija priloženas tem izdelku ne bi smeli obravnavati kot gospodinjske odpadke.
REGISTRIRAJTE IZDELEK na register .goclever .com Registrirajte svoj izdelek GOCLEVER, da bi pridobi več! Hvala V am za izbiro GOCLEVER! Da bi v celoti uživali pri nakupu, v nekaj preprostih korakih registraj Vaš izdelek na naši spletni strani. Matična vam bo trajalo nekaj minut.
Quick Start Guide - SI TEHNIČNO PODPORO NOTRANJE: www .goclever .com/support - NAV ODILA ZA UPORABO (glejte vodič za hit er začetek, prenes datotek e In jo deli).
Quick Start Guide - ES 102 BOTONES P ARA NAVEGACIÓN ATRÁS – pulsa par a volver a la pantalla anterior HOME – pulsa para volver a la pantalla principal ABIERTOS UL TIMAMENTE – pulsa para ver la.
Quick Start Guide - ES Encender / apagar el aparato / modo de suspensión Mantenga presionado el botón de alimentación durante unos segundos. Aparece la pantalla de bienvenida, y luego la pantalla principal. Después de pulsar el botón una vez, el dispositivo entra en modo de suspensión.
Eliminación de las baterías usadas (Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de tratamiento separados) Esta marca puede aparecer en la batería o en el embalaje indicando que la batería proporcionada con este producto no debe tratarse como basura doméstica.
REGISTRE SU PRODUCTO en register .goclever .com Registre el producto GOCLEVER para obtener más! Gracias por elegir GOCLEVER! Para disfrutar plenamente de su compr a, registre su producto en algunos pasos sencillos en nuestro sitio. El registro toma unos minutos.
Quick Start Guide - ES 78 GOCLEVER | Quick Start Guide 14. Antes de devolver el equipo o prestarlo a otra persona, quiero borrar todos mis datos personales y aplicaciones, así como las contraseñas y datos de acceso a la cuenta Google.
Quick Start Guide - UA 107 Навігаційні кнопки ПОВЕРНУТИСЯ НАЗАД ( BACK BUTTON) – натисніть, щоб повернутися на попередню сторінку.
Quick Start Guide - UA УВІМКНЕННЯ/ РЕЖИМ СНУ/ВИМКНЕННЯ Натисніть та утримуйте кнопку живлення декілька секунд для того, щоб включити пристрій. Початковий екран з’явиться відразу після запуску.
Умови користування WI-FI Під час використання стандарту Wireless LAN IEEE 802.11b/g/n, канали від 1 до 13 (2.
3.Виріб не підлягає гарантійному ремонту в наступних випадках: - Використання пристрою не за призначенням; по.
Quick Start Guide - UA 10.Термін гарантійного ремонту може бути продовжений, з обов’язковим оповіщенням замовника, чер.
Quick Start Guide - UA 112 Г АР АНТІ ЙНИЙ ТАЛОН Дата про дажу: ................................................................................................................... Дата виг отов лення : .......
113 Service Center information GB: Service center available at www .goclever .com PL: Serwis dostępny na www.goclever .com BG: У слуга на разположение на www .goclever .com HR: U sluga na www .goclever .com CZ: S lužba na www.goclever .
www.goclever.com.
デバイスGoClever Insignia 800Mの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
GoClever Insignia 800Mをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはGoClever Insignia 800Mの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。GoClever Insignia 800Mの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。GoClever Insignia 800Mで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
GoClever Insignia 800Mを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はGoClever Insignia 800Mの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、GoClever Insignia 800Mに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちGoClever Insignia 800Mデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。