Gracoメーカー1760956の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 48
www .gracobaby .com OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISA TEUR MANUAL DEL PROPIET ARIO ©2009 Graco PD120910A 9/09.
2 2 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. s PLEASE SA VE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE. s TO PREVENT SERIOUS INJURY OR DEA TH FROM CHILD F ALLING OR BEING STRANGLED IN STRAPS: s !LWAYS USE SEAT BELT s .
s DO NOT PLACE PRODUCT NEAR WATER AND MOISTURE $O NOT USE THE PRODUCT NEAR POSSIBLE WET AREAS SUCH AS A BATHTUB SHOWER .
4 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. s VEUILLER GARDER LE MANUEL D’UTILISA TEUR POUR USAGE UL TÉRIEUR.
s NE P AS EXPOSER CE PRODUIT Ì LEAU OU Ì LHUMIDITÏ .E PAS UTILISER CE PRODUIT Ì PROXIMITÏ DENDROITS QUI PEUVENT ÐTRE.
Si no se cumplen estas advertencias y se siguen las instrucciones de armado, podría resultar en lesiones graves o la muerte. s POR F A VOR, CONSERVE EL MANUAL DEL PROPIET ARIO P ARA UTILIZARLO EN EL FUTURO.
7 s NO PONGA EL PRODUCTO CERCADEL AGUA Y LA HUMEDAD .O USE EL PRODUCTO CERCADE LUGARES POSIBLEMENTE HÞMEDOS TALES COMO UNA.
8 REAR REAR 0ARTS LIST s ,ISTE DES PIÒCES s ,ISTA DE LAS PIEZAS 4HIS MODEL MAY NOT INCLUDE SOME FEATURES SHOWN BELOW Check THAT YOU .
9 !SSEMBLY s !SSEMBLAGE s -ONTAJE )NSERT SEAT WIRE INTO HOLES ON INSIDE OF BRACKETS AS SHOWN 0ONGA EL ALAMBRE DEL ASIENTO EN LOS AGUJE.
10 !TTACH HOOKS TO SEAT WIRE ON REAR OF SEAT #OLOQUE GANCHOS AL ALAMBRE DEL ASIENTO EN LA PARTE TRASERA DEL ASIENTO &IXER.
11 3.!0 %.#,%.#(%: _#(!315)$/ 3.!0 %.#,%.#(%: _#(!315)$/ 5 4 3NAP STRAPS ON LOWER EDGE OF SEAT PAD AROUND THE SEAT WIRE 3UJETE LAS .
12 6 3.!0 %.#,%.#(%: _#(!315)$/ 3NAP REAR TUBE ONTO THE CURVED PART OF THE SWING ARMS 4 UBE ENDS SHOULD SNAP INTO HOLES ON CURVED P.
Attaching T ray s )NSTALLATION DU PLATEAU s )NSTALACIØN DE LA BANDEJA 7 9 8 3QUEEZE RECLINE HANDLE ON SEAT AND LOWER SEAT BEFORE ATTACHING TR.
14 3.!0 %.#,%.#(%: _#(!315)$/ 10 2EAR LEG 0ATTE ARRIÒRE 0ATA TRASERA )NSERT REAR LEG WITH ELECTRICAL CORD INTO HOLE IN BATTERY HOUSING AS SHOW.
3.!0 %.#,%.#(%: _#(!315)$/ 11 2EAR LEG 0ATTE ARRIÒRE 0ATA TRASERA )NSERT OTHER REAR LEG INTO THE OTHER HOUSING AS SHOWN )NSERTE LA OTRA.
3.!0 %.#,%.#(%: _#(!315)$/ 12 13 &RONT LEG 0ATTE AVANT 0ATA DELANTERO 4HE DOUBLE BUTTONS MUST FIT INTO THE CHANNELS INSIDE THE BATTERY HOU.
17 3.!0 %.#,%.#(%: _#(!315)$/ 14 15 2%0%! 4 STEPS THROUGH WITH OTHER HOUSING AND LEG "UTTON MUST SNAP THROUGH HOLE 2%0)4 ! L.
18 &RONT TUBE 4 UBO DELANTERO 4 UBE AVANT &RONT TUBE s 4 UBE AVANT s 4 UBO DELANTERO 2X FR ONT FR ONT 16 17 FR ONT FRONT FRONT 2 FRONT 1 FRONT FRONT FRONT 2 FR ONT 1 0ONGA LA PATA CON EL TEXTO &2/.
19 CHECK THAT ALL TUBES ARE SECURELY ATTACHED CHECK THAT THE PARTS OF THE FRAME ARE ASSEMBLED IN THE POSITIONS SHOWN VERIFIQUE QUE TODOS.
20 2EAR TUBE s 4 UBE ARRIÒRE s 4 UBO TRASERO REA R REAR 2EAR TUBE 4 UBO TRASERO 4 UBE ARRIÒRE 19 CHECK THAT ALL TUBES ARE SECURELY ATTACHED CHE.
21 3NAP HANGAR TUBES INTO BRACKETS ON EACH SIDE OF HOUSING CHECK THAT HANGER TUBES ARE SECURE IN BRACKETS BY PULLING FIRMLY ON THEM.
22 4 O 3ECURE #HILD s !TTACHER LENFANT s 0ARA ASEGURAR AL NI×O 22 21 W ARNING &ALLING (AZARD !LWAYS USE THE SEAT BELT ADVERTENCIA Peligro de.
23 25 24 5SE SLIDE ADJUSTER AT SHOULDER AND WAIST FOR FURTHER ADJUSTMENT 2EPEAT ON OTHER SIDE 5TILISEZ LE RÏGULATEUR COULISSANT Ì.
24 T o Adjust Recline (4 positions) s 2ÏGLAGE DE LINCLINAISON POSITIONS s 0ARA AJUSTAR LA RECLINACIØN POSICIONES 5SE LA POSICIØN .
28 + - + - + - Installing Batteries (not included) s )NSTALLATION DES PILES NON COMPRISES s )NSTALACIØN DE LAS PILAS NO SE INCLUYEN With baby.
For Safe Battery Use +EEP THE BATTERIES OUT OF CHILDREN S REACH !NY BATTERY MAY LEAK BATTER Y ACID IF MIXED WITH A DIFFERENT BATTERY .
27 W ARNING #HANGES OR MODIFICATIONS TO THIS UNIT NOT EXPRESSLY APPROVED BY THE PARTY RESPONSIBLE FOR COMPLIANCE COULD VOID THE USER AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT .
28 'ARDEZ LES PILES HORS DE LA PORTÏE DES ENFANTS 5NE PILE PEUT AVOIR UNE FUITE DÏLECTROLYTE SI MÏLANGÏE AVEC UN TYPE DE P.
29 MISE EN GARDE $ES CHANGEMENTS OU MODIFICATIONS FAITS Ì CETTE UNITÏ QUI NE SONT PAS EXPRESSÏMENT APPROUVÏS PAR LA PERSONNE RESPONSABLE POUR LA CONFORMITÏ POURRAIT ANNULER LgAUTORITÏ DE LgUTILISATEUR Ì UTILISER LgÏQUIPEMENT .
-ANTENGA LAS PILAS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NI×OS #UALQUIER PILA PUEDE SUFRIR UNA FUGA DE ELECTROLITO SI SE COMBINA CON OTRO T.
ADVERTENCIA ,OS CAMBIOS O MODIFICACIONES AESTA UNIDAD QUE NO HAYAN SIDO EXPRESAMENTE APROBADOS POR LA PARTE RESPONSABLE POR EL CUMPLIMIENTO DE LAS NORMAS PODRÓA CANCELAR EL DERECHO DEL USUARIO A USAR EL EQUIPO .
29 W ARNING 0RODUCT DOES NOT RECHARGE BATTERIES 7HEN !# ADAPTER IS IN USE BATTERIES WILL AUTOMATICALLY SHUT OFF DO NOT PLACE PRO.
MISE EN GARDE ,E PRODUIT NE RECHARGE PAS LES PILES ,ORSQUON UTILISE LADAPTATEUR DE #! LES PILES SONT AUTOMATIQUEMENT DÏSACTIVÏES NE P AS EXPOSER CE PRODUIT Ì LEAU OU Ì LHUMIDITÏ .
Starting Swing (6 Speed) s -ISE EN MARCHEDE LA BALANOIRE VITESSES s !CTIVACIØN DEL COLUMPIO VELOCIDADES 30 W ARNING AVOID SERI.
ADVERTENCIA PREVENGA SERIAS LESIONES DE CAÓDAS O RESBALOS 5SE SIEMPRE EL CINTURØN DE SEGURIDAD $ESPUÏS DE AJUSTAR LAS HEBILLAS .
ON/OFF POWER - 0RESS TO TURN /. AND TURN /&& 0RESS BUTTON TO STOP SWING MOTION MISE EN MARCHE « ON/OFF » - !PPUYER SUR LE BOUTON i /.
NA TURE SOUNDS 0USH “Nature” BUTTON TO TURN ON NATURE SOUND SELECTION %ACH PRESS WILL CHANGE TO THE NEXT NATURE SOUND !FT.
TIMER 0USH “Timer” BUTTON TO SET THE TIMER FOR THE SWING ANDOR -USIC.ATURE SOUNDS )F THE TIMER BUTTON IS NOT PUSHED.
&OR 3TORAGE s 0OUR LENTREPOSAGE s 0ARA GUARDARLO 31 %MPUJE LOS BOTONES PARA PLEGARLO 0USH BUTTONS TO FOLD 3E REPLIE EN APPUYANT.
40 Features on Certain Modeles s #ARACTÏRISTIQUES DE CERTAINS MODÒLES s #ARACTERÓSTICAS DE CIERTOS MODELOS 4HIS MODEL MAY NOT INCLUDE SOME FEATURES %.
41 !SSEMBLING -OBILE s !SSEMBLAGE DU MOBILE s !RMADO DEL MØVIL 3TYLESMAY VAR Y -ODÒLES PEUVENTVARIER ,OSESTILOS PUEDENVARIAR 36 35.
42 37 38 40 39 3.!0 %.#,%.#(%: _#(!315)$/.
Problem Solving SWING WON’T OPERA TE: .O BATTERIES IN SWING "ATTERIES DEAD 3PEED SETTING TOO LOW "ATTERIES .
44 Solutions aux problèmes LA BALANÇOIRE NE DÉMARRE P AS: !UCUNE PILES DANS LA BALANOIRE 0ILES ÏPUISÏES 6ITESSETROP LENTE .
2ESOLUCIØN DE PROBLEMAS EL COLUMPIO NO FUNCIONA: %L COLUMPIO NO TIENE PILAS ,AS PILAS ESTÉN GASTADAS %L VALOR DE LA .
3TYLESMAY VAR Y -ODÒLESPEUVENT VARIER ,OSESTILOS PUEDEN VARIAR 42 USA 4 O FIND OUT MORE ABOUT 'RACO S -IX .
47 Care and Maintenance s FROM TIME TO TIME CHECK YOUR SWING FOR LOOSE SCREWS WORN PARTS TORN MATERIAL OR STITCHING 2EPLACE OR REPAIR THE PARTS.
48 In www .gracobaby .com ORØ 1-800-345-4109 T o purchase parts or accessories or for warranty information in Canada, CONTACT %LFE AT Pour commander des pièces ou obtenir des renseigneme.
デバイスGraco 1760956の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Graco 1760956をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはGraco 1760956の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Graco 1760956の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Graco 1760956で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Graco 1760956を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はGraco 1760956の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Graco 1760956に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちGraco 1760956デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。