Gracoメーカー3848の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 19
Place First-Class Stamp Here Post Office will not deliver without proper postage PRODUCT REGISTRA TION DEP ARTMENT PO BOX 40 DENVER CO 80201-0040 Please send other correspondence to: Graco Children’s Products Inc.
DET ACH HERE BEFORE MAILING ✃ REGISTER YOUR PRODUCT W e will keep the model number , serial number , and date of purchase of your Graco product on file. RECEIVE FUTURE INFORMA TION By retur ning this card, you will help us to notify you of any issues concer ning this product.
18 3 239-5-01 239-5-01 Certain models • Cert ains modèles • Ciertos modelos Parts list Liste des pièces Lista de las piezas Check that you have all the part s shown BEFORE assembling your product. If any part s are missing, call Customer Service.
17 4 239-5-01 Assembly This exploded view is provided as a way to help you see the overall picture as you are assembling your product. It is not meant to replace the step-by-step instructions. This view shows most part s associated with this product. Y our product may include fewer or more part s, depending on the model.
16 5 239-5-01 2X 2X IMPORT ANT : Lay highchair frame on floor so it looks exactly like the drawing before attaching feet. T ighten screws securely , but do not overtighten. IMPORT ANT : Placer l’armature de la chaise haute sur le sol de façon à ce qu’elle soit exactement pareil à l’illustration avant de fixer les pieds de base.
6 15 239-5-01 Press the red latches, located on the plastic leg tubes, to allow seat to slide onto frame. Lowest seat position should NOT rest on top of legs. Pull seat up to lowest latching position. Appuyez sur les loquets rouges situés sur les pieds de base en plastique afin de permettre au siège de glisser sur l’armature.
14 7 239-5-01 Waist Belt Model with Vinyl Pad Modèle avec ceinture à la taille avec coussin en vinyle Modelo con cinturón y almohadón de vinilo Attaching Seat Pad Fixer le coussin du siège Conexi.
13 8 239-5-01 14 15 Coussin en vinyle Almohadón de vinilo Enfilez deux boucles de siège en tissu à travers les trous dans le siège. Empuje 2 bucles del almohadón de tela a través de los agujeros en el asiento. Vinyl p ad Push 2 loops of cloth p ad through the holes in the seat.
12 9 239-5-01 Harness Model with Two Pads Modèle avec harnais avec deux coussins Modelo con arnés y dos almohadones Modèles peuvent varier Los estilos pueden variar S tyles may vary AND/ET/Y Remove shoulder straps before attaching seat p ad. Enlevez les courroies des épaules avant de fixer le coussin du siège.
11 10 239-5-01 24 23 Coussin en vinyle Almohadón de vinilo Vinyl p ad Coussin en tissu Almohadón de tela Cloth pad Enfilez deux boucles de siège en tissu à travers les trous dans le siège. Empuje 2 bucles del almohadón de tela a través de los agujeros en el asiento.
11 10 239-5-01 24 23 Coussin en vinyle Almohadón de vinilo Vinyl p ad Coussin en tissu Almohadón de tela Cloth pad Enfilez deux boucles de siège en tissu à travers les trous dans le siège. Empuje 2 bucles del almohadón de tela a través de los agujeros en el asiento.
12 9 239-5-01 Harness Model with Two Pads Modèle avec harnais avec deux coussins Modelo con arnés y dos almohadones Modèles peuvent varier Los estilos pueden variar S tyles may vary AND/ET/Y Remove shoulder straps before attaching seat p ad. Enlevez les courroies des épaules avant de fixer le coussin du siège.
13 8 239-5-01 14 15 Coussin en vinyle Almohadón de vinilo Enfilez deux boucles de siège en tissu à travers les trous dans le siège. Empuje 2 bucles del almohadón de tela a través de los agujeros en el asiento. Vinyl p ad Push 2 loops of cloth p ad through the holes in the seat.
14 7 239-5-01 Waist Belt Model with Vinyl Pad Modèle avec ceinture à la taille avec coussin en vinyle Modelo con cinturón y almohadón de vinilo Attaching Seat Pad Fixer le coussin du siège Conexi.
6 15 239-5-01 Press the red latches, located on the plastic leg tubes, to allow seat to slide onto frame. Lowest seat position should NOT rest on top of legs. Pull seat up to lowest latching position. Appuyez sur les loquets rouges situés sur les pieds de base en plastique afin de permettre au siège de glisser sur l’armature.
16 5 239-5-01 2X 2X IMPORT ANT : Lay highchair frame on floor so it looks exactly like the drawing before attaching feet. T ighten screws securely , but do not overtighten. IMPORT ANT : Placer l’armature de la chaise haute sur le sol de façon à ce qu’elle soit exactement pareil à l’illustration avant de fixer les pieds de base.
17 4 239-5-01 Assembly This exploded view is provided as a way to help you see the overall picture as you are assembling your product. It is not meant to replace the step-by-step instructions. This view shows most part s associated with this product. Y our product may include fewer or more part s, depending on the model.
Place First-Class Stamp Here Post Office will not deliver without proper postage PRODUCT REGISTRA TION DEP ARTMENT PO BOX 40 DENVER CO 80201-0040 Please send other correspondence to: Graco Children’s Products Inc.
DET ACH HERE BEFORE MAILING ✃ REGISTER YOUR PRODUCT W e will keep the model number , serial number , and date of purchase of your Graco product on file. RECEIVE FUTURE INFORMA TION By retur ning this card, you will help us to notify you of any issues concer ning this product.
デバイスGraco 3848の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Graco 3848をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはGraco 3848の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Graco 3848の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Graco 3848で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Graco 3848を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はGraco 3848の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Graco 3848に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちGraco 3848デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。