GracoメーカーPD173218Aの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 52
Lovin' Hug Plug -in Swing www .gracobaby .com OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISA TEUR MANUAL DEL PROPIET ARIO TM ©2011 Graco PD173218A 08/11.
2 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. s PLEASE SA VE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE. s THIS PRODUCT REQUIRES ADUL T ASSEMBL Y . Follow assembly instructions carefully . If you experience any difficulties, please contact the Customer Service Department.
3 s DO NOT place product near WATER AND MOISTURE $O NOT USE THE PRODUCT NEAR POSSIBLE WET AREAS SUCH AS A BATHTUB SHOWER WASH BASIN SINK LAUNDRY TUB SWIMMING POOL WET BASEMENT etc.
4 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. s 02)¶2% $% #/.3%26%2 #% MANUEL D’UTILISA TION POUR ÉVENTUELLEMENT S’Y RÉFÉRER. s CE PRODUIT DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ P AR UN ADUL TE.
s JOUETS ÉLECTRONIQUE (sur certain modèles): .E PAS ouvrir . Aucune pièces ser viable Ì LgINTÏRIEUR 2ETIREZ ET IMMÏDIATEMENT JETER LA LANGUETTE de plastique de la fente du jouet. s NE P AS exposer ce produit à LEAU OU Ì LHUMIDITÏ .
6 Si no se cumplen estas advertencias y se siguen las instrucciones de armado, podría resultar en lesiones graves o la muerte. s 0/2 & ! 6/2 '5!2$% %, MANUAL DEL PROPIET ARIO P ARA USO FUTURO. s ESTE PRODUCTO REQUIERE QUE LO ARME UN ADUL TO.
7 s JUGUETES ELECTRÓNICOS (en ciertos modelos): .O LO ABRA .O HAY PIEZAS QUE SE puedan reparar en el interior . Saque y tire inmediatamente la lengüeta de plástico de la ranura del juguete. s NO ponga el producto cerca del AGUA Y LA HUMEDAD .
8 0ARTS LIST s ,ISTE DES PIÒCES s ,ISTA DE LAS PIEZAS 4HIS MODEL MAY not include some FEATURES SHOWN BELOW Check that you have all the parts for this model BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service.
9 !SSEMBLY s !SSEMBLAGE s -ONTAJE )NSERT SEAT WIRE INTO HOLES ON INSIDE OF BRACKETS AS SHOWN Ponga el alambre del asiento en los agujeros en el interior de los soportes como se indica.
10 !TTACH HOOKS TO SEAT WIRE on rear of seat. Coloque 2 ganchos al alambre del asiento en la parte trasera del asiento. Fixer 2 crochets à la tige du siège à l'arrière du siège.
11 3.!0 %.#,%.#(%: _25)$/ 3.!0 %.#,%.#(%: _25)$/ 5 4B 3NAP STRAPS ON LOWER edge of seat pad around THE SEAT WIRE Sujete las 2 correas en el borde inferior de la almohadilla del asiento alrededor del alambre del asiento.
12 6 3.!0 %.#,%.#(%: _25)$/ Snap rear tube onto the CURVED PART OF THE SWING ARMS 4 UBE ENDS SHOULD snap into holes on curved part of arms.
13 Attaching T ray s )NSTALLATION DU PLATEAU s )NSTALACIØN DE LA BANDEJA 3QUEEZE RECLINE HANDLE ON SEAT AND LOWER SEAT BEFORE attaching tray . Apriete la manija de reclinación del asiento y baje el asiento antes de instalar la bandeja.
14 Make sure you insert the peg until the tab clicks into place. Asegúrese de insertar la estaca hasta que la lengüeta se trabe en su lugar . 3gASSURER DgINSÏRER LA cheville jusqu'à ce que la languette s'encliquette en place.
T o Remove tray s 0OUR TIRER LE PLATEAU s 0ARA SACAR LA BANDEJA 11 4 O OPEN LIFT TRAY Para abrirla, levante la bandeja. Pour ouvrir , soulever le plateau. 12 Push tab in and pull peg UP AS SHOWN Empuje la lengüeta hacia adentro y tire la estaca hacia arriba como se indica.
16 3.!0 %.#,%.#(%: _25)$/ 13 Rear leg Patte arrière Pata trasera )NSERT REAR LEG WITH ELECTRICAL CORD INTO HOLE IN BATTERY HOUSING AS SHOWN "UTTON MUST snap into place.
17 3.!0 %.#,%.#(%: _25)$/ 14 Rear leg Patte arrière Pata trasera )NSERT OTHER REAR LEG INTO THE OTHER HOUSING AS SHOWN "UTTON MUST snap into place. )NSERTE LA OTRA PATA TRASERA EN EL OTRO ARMAZØN COMO SE INDICA %L botón DEBE trabarse en su lugar .
18 3.!0 %.#,%.#(%: _25)$/ 15 16 Front leg Patte avant Pata delantero 4HE DOUBLE BUTTONS MUST FIT INTO the channels inside the battery HOUSING "UTTON MUST snap through hole.
19 3.!0 %.#,%.#(%: _25)$/ 17 18 2%0%! 4 STEPS THROUGH WITH other housing and leg. "UTTON MUST snap through hole.
20 13 14 Front tube ube avant ubo delantero Front tube T ubo delantero T ube avant 2X 2X FRONT 2 FRONT 2 FRONT 1 FRONT 1 P lace feet with the text “FRONT BOTTOM” onto the front tube as shown. The text “FRONT BOTTOM” should face floor .
21 CHECK that all tubes are securely attached. CHECK that the parts of the frame are assembled IN THE POSITIONS SHOWN VERIFIQUE que todos los TUBOS ESTÏN INSTALADOS apretadamente. VERIFIQUE QUE LAS PIEZAS DEL ARMAZØN ESTÏN ARMADAS en las posiciones indicadas.
22 22 2EAR TUBE s 4 UBE ARRIÒRE s 4 UBO TRASERO Motor housing Armazón del motor Boîtier du moteur Rear base tube T ubo de la base trasera T ube de la base arrière 22 CHECK that all tubes are securely attached.
23 23 3.!0 %.#,%.#(%: _25)$/ Snap hanger tubes into brackets on each side of housing. NOTE: Y ou may need to start one hanger TUBE INTO SWING MOUNT WHILE INSERTING THE OTHER CHECK that hanger tubes are secure in brackets by pulling firmly on them.
24 24 W ARNING Falling Hazard: Always use the seat belt. ADVERTENCIA P eligro de caida: Use siempre el cinturón de seguridad. MISE EN GARDE Danger de chute: T oujours utiliser la ceinture du siège.
28 27 When changing harness strap slots, -!+%352% HARNESS STRAPS ARE GOING through same slots in seat pad. ,ORSQUE VOUS CHANGEZ LES FENTES DU PASSAGE DE LA COURROIE !3352%:6/53 que la courroie du harnais passe à travers la même fente dans le coussin.
26 T o Adjust Recline (4 positions) s 2ÏGLAGE DE LINCLINAISON POSITIONS s 0ARA AJUSTAR LA RECLINACIØN POSICIONES 5SE LA POSICIØN .
27 31 + - + - + - Installing Batteries (not included) s )NSTALLATION DES PILES NON COMPRISES s )NSTALACIØN DE LAS PILAS NO SE INCLUYEN With baby out.
28 For Safe Battery Use Keep the batteries out of children’ s reach. !NY BATTERY MAY LEAK BATTER Y ACID IF MIXED WITH A DIFFERENT BATTERY TYPE IF INSERTED INCORRECTLY PUT IN BACKWARDS OR IF ALL BATTERIES ARE not replaced or recharged at the same time.
29 W ARNING Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user authority to operate the equipment.
30 Pour un usage sécuritaire des piles 'ARDEZ LES PILES HORS DE LA PORTÏE DES ENFANTS 5NE PILE PEUT AVOIR UNE FUITE DÏLECTROLYTE SI MÏLAN.
31 MISE EN GARDE Des changements ou modifications faits à CETTE UNITÏ QUI NE SONT PAS EXPRESSÏMENT APPROUVÏS PAR LA PERSONNE RESPONSABLE POUR LA CONFORMITÏ POURRAIT ANNULER LgAUTORITÏ DE LgUTILISATEUR Ì UTILISER LgÏQUIPEMENT .
32 Para el uso seguro de las pilas Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. Cualquier pila puede sufrir una fuga de electrolito si se combina CON OTRO TIPO DE PILA SI S.
33 ADVERTENCIA ,OS CAMBIOS O MODIFICACIONES AESTA UNIDAD QUE no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable por el cumplimiento de las normas podría cancelar el derecho del usuario a usar el equipo.
34 32 W ARNING Product does not recharge batteries. When AC ADAPTER IS IN USE BATTERIES WILL AUTOMATICALLY SHUT OFF DO NOT PLACE PRODUCT NEAR WATER AND.
MISE EN GARDE ,E PRODUIT NE RECHARGE PAS LES PILES ,ORSQUON UTILISE LADAPTATEUR DE #! LES PILES SONT AUTOMATIQUEMENT DÏSACTIVÏES NE P AS EXPOSER CE PRODUIT Ì LEAU OU Ì LHUMIDITÏ .
36 Starting Swing (6 Speed) s -ISE EN MARCHEDE LA BALANOIRE VITESSES s !CTIVACIØN DEL COLUMPIO VELOCIDADES 33 W ARNING AVOID SERIOUS INJURY FROM FALLING OR SLIDING OUT !LWAYS use seat belt.
37 ADVERTENCIA prevenga serias lesiones de caídas o resbalos. 5SE SIEMPRE EL CINTURØN DE SEGURIDAD $ESPUÏS DE AJUSTAR LAS HEBILLAS ajuste las correas para obtener un calce apretado alrededor de su BEBÏ .
38 ON/OFF POWER - 0RESS TO TURN /. AND TURN /&& 0RESS BUTTON TO STOP SWING MOTION MISE EN MARCHE « ON/OFF » - Appuyer sur le BOUTON i /.
39 NA TURE SOUNDS — Push “Nature” button to turn ON NATURE SOUND SELECTION %ACH PRESS WILL CHANGE TO THE NEXT NATURE SOUND !FTER THETH SO.
40 TIMER — Push “Timer” button to set the timer for the SWING ANDOR -USIC.ATURE SOUNDS )F THE TIMER BUTTON IS NOT PUSHED THE SWING ANDOR .
41 &OR 3TORAGE s 0OUR LENTREPOSAGE s 0ARA GUARDARLO 34 Empuje los botones para plegarlo. Push buttons to fold. Se replie en appuyant sur les boutons.
42 Features on Certain Modeles s #ARACTÏRISTIQUES DE CERTAINS MODÒLES s #ARACTERÓSTICAS DE CIERTOS MODELOS 4HIS MODEL MAY not include some features. Este modelo podría no incluir algunas de las características.
43 !SSEMBLING -OBILE s !SSEMBLAGE DU MOBILE s !RMADO DEL MØVIL Styles may vary ,ESMODÒLES peuvent varier ,OSESTILOS pueden variar 39 38 3X.
44 40 42 41 3.!0 %.#,%.#(%: _25)$/.
Problem Solving SWING WON’T OPERA TE: .O BATTERIES IN SWING "ATTERIES DEAD 3PEED SETTING TOO LOW "ATTERIES .
46 Solutions aux problèmes LA BALANÇOIRE NE DÉMARRE P AS: 1. Aucune piles dans la balançoire. 0ILES ÏPUISÏES 6ITESSETROP LENTE 0ILES INSTALLÏES.
47 2ESOLUCIØN DE PROBLEMAS EL COLUMPIO NO FUNCIONA: 1. El columpio no tiene pilas. ,AS PILAS ESTÉN GASTADAS 3. El valor de la velocidad está demasiado bajo. ,AS PILAS ESTÉN PUESTAS AL REVÏS VERIFIQUE LOS POLOS POSITIVOS y negativos.
48 Styles may vary Modèles peuvent varier ,OSESTILOS PUEDEN VARIAR 44 Mix ’N Move ® T oys (sold separately) s *OUETS -IX . -OVE ® (vendus séparément) s *UGUETES -IX . -OVE ® (se vende por separado) USA 4 O FIND OUT MORE ABOUT 'RACO S -IX .
49 45 46 T oybar (on certain models) s "ARRA Ì JOUETS SUR CERTAINS MODELES s "ARRA DE JUGETES EN CIERTOS MODELOS.
Care and Maintenance s FROM TIME TO TIME CHECK YOUR SWING FOR LOOSE SCREWS WORN PARTS TORN MATERIAL OR STITCHING 2EPLACE THE PARTS AS NEED.
.OTES s .OTAS.
In 2EPLACEMENT 0ARTS s 7 ARRANTY )NFORMATION 53! 0IÒCES DE RECHANGE s 2ENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE AU #ANADA )NFORMACIØN SOBRE LA GARANTÓA Y LAS PIEZAS DE REPUESTO %%55 www .
デバイスGraco PD173218Aの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Graco PD173218Aをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはGraco PD173218Aの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Graco PD173218Aの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Graco PD173218Aで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Graco PD173218Aを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はGraco PD173218Aの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Graco PD173218Aに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちGraco PD173218Aデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。