GracoメーカーPD189307Aの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 52
©2011 Graco PD189307A 11/11 OWNER'S MANUAL MANUAL DEL PROPIET ARIO www .gracobaby .com Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR este producto. GUARDE LAS INSTRUCCIONES P ARA USO FUTURO.
2 Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death. Setting Up the Playard s THIS PRODUCT REQUIRES ADUL T ASSEMBL Y .
3 A voiding Suffocation Hazards s 5NLIKE CRIBS THAT HAVE RIGID SIDES THE PLAYARD HAS FLEXIBLE SIDES !S A RESULT THE PLAYARD MATTRESSPAD.
Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones, podría resultar en lesiones graves o la muerte. Al instalar el corralito s %34% 02/$5#4/ 2%15)%2% 3%2 !2-!$/ 0/2 5.
s 3I VA A RENOVAR EL ACABADO DEL PRODUCTO ELIJA UN ACABADO NO TØXICO ESPECIFICADO PARA PRODUCTOS INFANTILES Para evitar el riesgo de sofocaci.
0ARTS LIST s ,ISTA DE LAS PIEZAS FEA TURES ON CERT AIN MODELS s #!2!#4%2·34)#!3 %. #)%24/3 -/$%,/3 !,, -/$%,3 s 4/$/3 -/$%,/3 4HIS MODEL MAY NOT.
7 3ETUP s )NSTALLAR DO NOT PUSH CENTER DOWN YET NO EMPUJE TODAVÓA EL CENTRO HACIA ABAJO TODAVÓA 3.!0 _25)$/ 1 2 3.
8 s When setting up, lock rails BEFORE lowering center . "E SURE TOP RAILS HAVE BECOME RIGID )F NOT PULL UP AGAIN UNTIL THEY ARE RIGID.
9 5SE SIEMPRE EL LADO MÉS SUAVE DEL COLCHØN HACIA ARRIBA !LWAYS USE MATTRESSPAD SOFT SIDE UP 6.
10 7 8 0ASE LAS DOS LENGàETAS DEBAJO DEL COLCHØN POR LOS OJALES Y SUJÏTELAS EN LA PARTE INFERIOR DE LA UNIDAD 0UT TWO TABS UNDER.
11 4 O &OLD s 0ARA PLEGAR 2ELEASE STRAPS ,IBERE LAS CORREAS DO NOT UNLOCK TOP RAILS YET #ENTER OF FLOOR MUST BE HALFWAY UP.
12 Center of floor must be up. ,IFT UP SLIGHTLY ON THE TOP RAIL 0USH IN ON THE BUTTON LOCATED ON THE SIDE OF THE TOP.
13 Do not force )F UNIT WILL NOT FOLD LOOK FOR A PARTIALLY LATCHED TOP RAIL 3QUEEZE THE LATCH BUTTON TO RELEASE THE RAIL No la fuerce.
4 O #OVER s 0ARA CUBRIR #OVER UNIT WITH HANDLE OUT :IP TOGETHER #UBRA LA UNIDAD CON LA MANIJA HACIA FUERA #ERRAR CON EL .
Accessories (On certain models) s !CCESORIOS %N CIERTOS MODELOS "ASSINET s -OISÏS W ARNING s 35&&/#! 4)/. (!:!2$ )NFANTS CAN SUFFOCATE s )N GAPS BETWEEN AN EXTRA PAD AND SIDE OF BASSINET s /N SOFT BEDDING .
8 ,ONG s ,ARGO ADVERTENCIA s 0%,)'2/ $% !3&)8)! ,OS BEBÏS PUEDEN ASFIXIARSE s %N LOS ESPACIOS ENTRE UN COLCHØN ADICIONAL Y EL LADO DEL PRODUCTO s %N ROPA DE CAMA BLANDA .
17 17 6IBRATIONSTRAP AND CORD TUNNEL #ORREA DEL VIBRADOR Y TÞNEL PARA CABLES ,ONG ,ARGO 20 &ASTEN CLIPS ONTO TOP RAIL OF PLAYARD AS.
18 23 22 )NSERT TAPERED END OF BAR INTO END OF OTHER BAR WITH HOLE IN IT 2EPEAT WITH OTHER SET OF BARS CHECK 4 UBES MUST BE.
19 /PEN THE BATTERY COMPARTMENT LID BY INSERTING A SCREWDRIVER THE SLOT )NSERT ONE $,2 CELL BATTERY NOT INCLUDED 2EPLACE.
20 6IBRATIONMUST BE FASTENED TIGHT AND CENTERED ON THE WEBBING STRAP TO WORK PROPERLY %L VIBRADOR DEBE ESTAR BIEN SUJETO Y CENTRADO E.
21 31 32 33 3.!0 _25)$/.
22 Keep the batteries out of children’ s reach. Any battery may leak BATTER Y ACID IF MIXED WITH A DIFFERENT BATTER Y TYPE IF INSERTED INCORRECTLY PUT.
23 Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. Cualquier pila puede sufrir una fuga DE ELECTROLITO SI SE COMBINA CON OTRO TIPO DE PILA SI SE COLOCA INCORRECTAMENTE AL REVÏS O SI TODAS LAS PILAS NO SE REMPLAZAN O RECARGAN AL MISMO TIEMPO .
4HE VIBRATION UNIT MAY /., 9 BE USED WITH THE BASSINET OR NAPPER W ARNING s 9 OU MUST REMOVE THE -0 SPEAKER SYSTEM FROM THE.
4 O TURN UNIT ON SLIDE BUTTON AND A LIGHT WILL COME ON 0ARA ENCENDER LA UNIDAD DESLICE EL BOTØN Y SE ENCENDERÉ UNA L.
W ARNING & !,,(!:!2$ 4 O PREVENT DEATH OR SERIOUS INJURY s !LWAYS STAY WITHIN ARM S REACH OF YOUR CHILD WHEN USING THE CHANGING TABLE .
27 ADVERTENCIA 0%,)'2/ $% #!·$! 0ARA PREVENIR UNA LESIØN SERIA O LA MUERTE s 3IEMPRE PERMANEZCA CERCADEL ALCANCE DE SU BEBÏ C.
28 4 UBES SHOULD APPEAR EXACTLY AS SHOWN ,OS TUBOS DEBERÉN APARECER EXACTAMENTE COMO SE INDICA 3NAP LEG TUBES TOGETHER AS SHOWN 4 RABE L.
29 0ARA SACARLA EMPUJE EL BOTØN MIENTRAS TIRA HACIA ARRIBA DE UNA ESQUINA DE LA MESA PARA CAMBIAR AL BEBÏ 2EPITA EL PROCEDIMIENTO.
30 .APPER s -OISÏS W ARNING &AILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS AND THE INSTRUCTIONS COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH s 9 OU ARE RESPONSIBLE TO PROVIDE ADULT SUPERVISION WHEN USING YOUR NAPPER s .
31 ADVERTENCIA 3I NO SE OBEDECEN ESTAS ADVERTENCIAS Y SE SIGUEN LAS INSTRUCCIONES PODRÓA RESULTAR EN LESIONES GRAVES O LA MUERTE s 5STED.
32 2EMOVE MATTRESS PAD FROM BASSINET NOTE: .APPER SHOULD ALWAYS BE ATTACHED OPPOSITE THE CHANGING TABLE 3AQUE LA ALMOHADILLA DEL COLCHØN DE.
33 5NFASTEN THE WEBBING STRAP HOLDING THE VIBRATION IN THE PLAYARD $ESTRABE LA CORREA QUE MANTIENE AL VIBRADOR EN EL CORRALITO 5NPLUG.
,OCATE THE VIBRATION UNIT POCKET ON THE UNDERSIDE OF THE NAPPER 5BIQUE EL BOLSILLO PARA LA UNIDAD DE VIBRACIØN EN LA PARTE .
51 52 53 50 )NSERT VIBRATION UNIT INTO POCKET 0ONGA LA UNIDAD DE VIBRACIØN EN EL BOLSILLO #LOSE POCKET BY REATTACHING HOOK AND .
,OCATE CHANNEL OPENINGS ON BOTTOM OF NAPPER "USQUE LAS ABERTURAS DEL CANAL EN LA PARTE DE ABAJO DEL MOISÏS )NSERT THE .
37 NOTE: DO NOT CONNECT TUBES UNTIL STEP )NSERT THE OTHER TUBE INTO THE CHANNEL ON OPPOSITE SIDE INSERTING THE PLASTIC END.
38 61 62 0LACE NAPPER INSIDE OF BASSINET WITH HEAD SUPPORT AT EITHER END AS SHOWN 0ONGA EL MOISÏS EN EL INTERIOR DE LA CUNA CON.
39 64 63 )NSERT METAL TUBE INTO PLASTIC TUBE 0ONGA EL TUBO DE METAL EN EL TUBO DE PLÉSTICO )NSERT TUBE INTO CHANNEL OF BASSINET ON.
65 66 )NSERT OPPOSITE METAL TUBE INTO PLASTIC TUBE 0ONGA EL TUBO DE METAL DEL OTRO LADO EN EL TUBO DE PLÉSTICO -AKE SURE THE.
67 69 68 !TTACH -0 SPEAKER SYSTEM AT FOOT END OF NAPPER AS SHOWN )NSTALE EL SISTEMA DE ALTAVOCES PARA -0 EN EL LADO DE.
0LACE CANOPY OVER NAPPER AS SHOWN 0ONGA LA CAPOTA SOBRE EL MOISÏS COMO SE INDICA &IRMLY ATTACH CANOPY TO NAPPER BY CLIP.
2EMOVE -0 SPEAKER SYSTEM THEN UNCLIP CANOPY MOUNTS AND REMOVE CANOPY FROM NAPPER 3AQUE EL SISTEMA -0 Y DESTRABE LOS MONTANT.
Parent Organizer s /RGANIZADOR PARA PADRES ADVERTENCIA s 3IEMPRE MANTENGA LOS OBJETOS FUERA DEL ALCANCE DEL NI×O s 3ÉQUELA CUANDO EL NI×O PUEDA PARARSE SOLO EN EL CORRALITO s .
76 /PEN FLAP AND INSERT SQUARE INSERT INTO POCKET AS SHOWN #LOSE FLAP BY REATTACHING HOOK AND LOOP TAPE !BRA LA ALETA E.
78 !TTACH PARENT ORGANIZER TO END OF PLAYARD WITH THE HOLES FOR THE CHANGING TABLE &IJE EL ORGANIZADOR PARA PADRES AL EXTREMO.
FROM TIME TO TIME CHECK YOUR PLA Y ARD FOR WORN PARTS TORN MATERIAL OR STITCHING 2EPLACE OR REPAIR THE PARTS AS NEEDED 5SE ONLY Grac.
Cuidado y mantenimiento DE VEZ EN CUANDO REVISE SU EL CORRALITO POR SI EXISTIERAN PARTES GASTADAS MATERIAL ROTO O DESCOSIDO 2EEMPLACE O REPARE LAS PARTES QUE LO NECESITEN 5SE SØLO REPUESTOS 'RACO ® .
.OTES s .OTAS.
.OTES s .OTAS.
.OTES s .OTAS.
In 2EPLACEMENT 0ARTS s 7 ARRANTY )NFORMATION 53! Información sobre la garantía y las piezas de repuesto (EE.UU.) www .
デバイスGraco PD189307Aの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Graco PD189307Aをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはGraco PD189307Aの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Graco PD189307Aの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Graco PD189307Aで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Graco PD189307Aを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はGraco PD189307Aの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Graco PD189307Aに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちGraco PD189307Aデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。