GracoメーカーPD221070Aの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 48
©2012 Graco PD221070A 11/12 www .gracobaby .com OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATION MANUAL DEL PROPIET ARIO.
2 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. s PLEASE SA VE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE. s THIS PRODUCT REQUIRES ADUL T ASSEMBL Y . Follow assembly instructions carefully . If you experience any difficulties, please contact the Customer Service Department.
3 s DISCONTINUE USING YOUR SWING should it become damaged or broken. s (EAD SUPPORT FOR USE ONLY WITH this product. s DO NOT place product near WATER AND MOISTURE.
4 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. s 02)¶2% $% #/.3%26%2 #% MANUEL D’UTILISA TION POUR ÉVENTUELLEMENT S’Y RÉFÉRER. s CE PRODUIT DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ P AR UN ADUL TE.
5 s CESSER D’UTILISER VOTRE BALANÇOIRE si elle devient ENDOMMAGÏE OU BRISÏE s !PPUIETÐTE CONUS POUR UTILISER uniquement avec ce produit. s NE P AS exposer ce produit à LEAU OU Ì LHUMIDITÏ .
6 Si no se cumplen estas advertencias y se siguen las instrucciones de armado, podría resultar en lesiones graves o la muerte. s 0/2 & ! 6/2 '5!2$% %, MANUAL DEL USUARIO P ARA USO FUTURO. s ESTE PRODUCTO REQUIERE QUE LO ARME UN ADUL TO.
7 s DEJE DE USAR SU COLUMPIO en caso de que ESTÏ DA×ADO O ROTO s%LSOPORTEPARALACABEZADEBEN usarse solamente con este producto.
8 0ARTS LIST s ,ISTE DES PIÒCES s ,ISTA DE LAS PIEZAS 4HIS MODEL MAY not include some FEATURES SHOWN BELOW Check that you have all the parts for this model BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service.
9 1 !SSEMBLY s !SSEMBLAGE s -ONTAJE 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# 2 &ASTEN STRAPS TO THE WIRE AS SHOWN 3.!0 %.
10 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# 3 4 5 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# Fasten 2 snaps on the back OF SEA.
11 6 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# Fasten 2 snaps on both sides OF THE SEAT PAD AS SHOWN Seat is assembled. Sujete las 2 presillas de ambos costados de la almohadilla del asiento como se indica.
12 1 &RAME !SSEMBLY s -ONTAGE DU CADRE s -ONTAJE EL ARMAZØN ,AY FEET ON FLOOR )NSERT BATTER Y housing leg tubes into both feet as SHOWN Insert .
13 4X )NSERT SCREW INTO THE HOLES IN THE BOTTOM OF LEGS 4IGHTEN WITH WRENCH PROVIDED 2EPEAT WITH OTHER SCREWS #(%#+ TO MAKE SURE SCREWS ARE tight by pulling on legs.
14 1 )NSERT THE SINGLE HINGE SWING ARM INTO THE HOUSING WITH BUTTONS LINING UP WITH THE HOLE IN THE HOUSING AS SHOWN (OLE Ponga el brazo del columpio con bisagra simple en el armazón con los botones en línea con el agujero del armazón como se indica.
15 2 !TTACH HANGER TUBE WITH DOUBLE hinge until the buttons snap into PLACE AS SHOWN 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# 3 &ASTEN THE SCREW AS SHOWN INTO hanger mount. Sujete el tornillo como se indica en el montante del colgante.
16 )NSERT THE HANGAR TUBE WITH THE OVALSHAPED HOLES INTO THE SWING ARM BRACKET AS SHOWN )NSERT THE HANGAR TUBE WITH THE SIXSIDED.
17 4 Insert a bolt through the holes in THE SWING ARM BRACKET AS SHOWN 4IGHTENBOLT WITH THE WRENCH PROVIDED 2EPEAT WITH THE OTHER bolt on the other bracket. 0ONGA UN PERNO A TRAVÏS DE LOS agujeros en el soporte del brazo del columpio como se indica.
18 Attach plastic cover over tubes as SHOWN UNTIL IT SNAPS INTO PLACE #(%#+ TO MAKE SURE THE COVER IS attached by pulling up on it. Attaching Cover s !SSEMBLAGE LE COUVERCLE s -ONTAJE LA FUNDA 3.
19 Insert the hangar tube into the sides of the seat tube until it clicks into place. #(%#+ TO MAKE SURE HANGAR tubes are attached by pulling on them. Ponga el tubo del colgante en los costados del asiento hasta que se trabe en su lugar .
20 1 4 OY "AR s "ARRE Ì JOUETS s "ARRA DE JUGUETES 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# Features on Certain Modeles s #ARACTÏRISTIQUES DE CERTAINS MODÒLES s #ARACTERÓSTICAS DE CIERTOS MODELOS 4HIS MODEL MAY not include some features.
21 &ASTEN TOYS ONTO TOYBAR WITH hook and loop tape. Sujete los juguetes en la barra de juguetes con cinta de ganchos y nudos. Attacher les jouets à la barre à jouets à l’aide d.
22 (EAD SUPPORT s !PPUITÐTE s !POYACABEZA "ODY 3UPPORT s 3UPPORT DU CORPS s 3OPORTE DEL CUERPO Only use this head support on THIS SWING .EVER USE THIS HEAD support on any other product.
23 4 O RECLINE SQUEEZE HANDLE AT TOP OF SEAT AND PUSH DOWN Para reclinarlo, apriete la manija de arriba del asiento y empuje hacia abajo. Pour incliner , comprimer la POIGNÏE SITUÏE AU SOMMET DU siège et pousser vers le bas.
24 W ARNING Falling Hazard: Always use the seat belt. ADVERTENCIA Peligro de caida: Use siempre el cinturón de seguridad. MISE EN GARDE Danger de chute: T oujours utiliser la ceinture du siège.
25 ,ES COURROIES DOIVENT ALLER DANS LES FENTES DE NIVEAU OU JUSTE AUDESSUS DES ÏPAULES ³VITER DE TORDRE LES COURROIES 4HE HARNESS.
26 Installing Batteries (not included) s )NSTALLATION DES PILES NON INCLUSES s )NSTALACIØN DE LAS PILAS NO SE INCLUYEN With baby out of swing, open .
27 For Safe Battery Use +EEP THE BATTERIES OUT OF CHILDREN SREACH !NY BATTERY MAY LEAK BATTER Y ACID IF MIXED WITH A DIFFERENT BATTERY TYPE.
28 W ARNING Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user authority to operate the equipment.
29 'ARDER LES PILES HORS DE LA PORTÏE DES ENFANTS 5NE PILE PEUT AVOIR UNE FUITE DÏLECTROLYTE SI MÏLANGÏE AVEC UN TYPE DE P.
30 MISE EN GARDE TOUTE MODIFICATION NON DßMENT AUTORISÏE DE cet appareil risque d’annuler le privilège de l’utilisateur de se servir de l’appareil.
31 -ANTENGA LAS PILAS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NI×OS Cualquier pila puede sufrir una fuga de electrolito si se combina CON OTRO TIPO DE PILA SI SE C.
32 ADVERTENCIA ,OS CAMBIOS O MODIFICACIONES AESTA UNIDAD QUE no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable por el cumplimiento de las normas podría cancelar el derecho del usuario a usar el equipo.
33 W ARNING Product does not recharge batteries. When AC ADAPTER IS IN USE BATTERIES WILL AUTOMATICALLY SHUT OFF DO NOT PLACE PRODUCT NEAR WATER AND MO.
34 MISE EN GARDE ,E PRODUIT NE RECHARGE PAS LES PILES ,ORSQUON UTILISE LADAPTATEUR DE #! LES PILES SONT AUTOMATIQUEMENT DÏSACTIVÏES NE P AS EXPOSER CE PRODUIT Ì LEAU OU Ì LHUMIDITÏ .
35 Starting Swing (6 Speed) s -ISE EN MARCHEDE LA BALANOIRE VITESSES s !CTIVACIØN DEL COLUMPIO VELOCIDADES W ARNING AVOIDSERIOUS INJURY FROM FALLING OR SLIDING OUT !LWAYS use seat belt.
36 ADVERTENCIA prevenga serias lesiones de caídas o resbalos. 5SE SIEMPRE EL CINTURØN DE SEGURIDAD $ESPUÏS DE AJUSTAR LAS HEBILLAS ajuste las correas para obtener un calce apretado alrededor de su BÏBÏ P ARA ACTIV AR EL COLUMPIO: Oprima el botón encendido/apagado u oprima cualquier velocidad de 1 a 6.
37 /./&& 0/7%2 0RESS TO TURN /. AND TURN /&& 0RESS BUTTON TO STOP SWING MOTION -)3% %.
38 NA TURE SOUNDS 0USH “Nature” button to turn ON NATURE SOUND SELECTION %ACH PRESS WILL CHANGE TO THE NEXT NATURE SOUND !FTER THETH.
39 TIMER 0USH “Timer” button to set the timer for the SWING ANDOR -USIC.ATURE SOUNDS )F THE TIMER BUTTON IS NOT PUSHED THE SWING AND.
40 4 O 5SE 6IBRATION s 0OUR UTILISER LA VIBRATION s 5SO DE LA VIBRACIØN 2EMOVE BATTERY LID FOUND UNDER SEAT WITH A KEY AND INSERT.
41 Problem Solving SWING WON’T OPERA TE: .O BATTERIES IN SWING 2. Batteries dead. 3PEED SETTING TOO LOW "ATTERIES IN BACKWARDS .
42 Solutions aux problèmes LA BALANÇOIRE NE DÉMARRE P AS: 1. Aucune piles dans la balançoire. 0ILES ÏPUISÏES 6ITESSETROP LENTE 0ILES INSTALLÏES.
43 2ESOLUCIØN DE PROBLEMAS EL COLUMPIO NO FUNCIONA: %L COLUMPIO NO TIENE PILAS ,AS PILAS ESTÉN GASTADAS %L VALOR DE LA VELO.
44 Care and Maintenance s FROM TIME TO TIME CHECK YOUR SWING FOR LOOSE SCREWS WORN PARTS TORN MATERIAL OR STITCHING 2EPLACE OR REPAIR THE PARTS.
45 .OTES s .OTAS.
46 .OTES s .OTAS.
47 .OTES s .OTAS.
48 2EPLACEMENT 0ARTS s 7 ARRANTY )NFORMATION 53! 0IÒCES DE RECHANGE s 2ENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE AU #ANADA )NFORMACIØN SOBRE LA GARANTÓA Y LAS PIEZAS DE REPUESTO %%55 www .
デバイスGraco PD221070Aの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Graco PD221070Aをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはGraco PD221070Aの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Graco PD221070Aの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Graco PD221070Aで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Graco PD221070Aを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はGraco PD221070Aの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Graco PD221070Aに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちGraco PD221070Aデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。