GracoメーカーPD247880A 4/13の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 40
©2013 Graco PD247880A 4/13 www .gracobaby .com OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATION MANUAL DEL USUARIO.
2 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. s PLEASE SA VE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE. s THIS PRODUCT REQUIRES ADUL T ASSEMBL Y . Follow assembly instructions carefully . If you experience any difficulties, please contact the Customer Service Department.
3 s DISCONTINUE USING YOUR SWING should it become damaged or broken. s DO NOT place product near WATER AND MOISTURE $O NOT use the product near possible WET AREAS .
4 Négliger de respecter ces mises en garde et les directives de montage peut entraîner de sérieuses graves ou même la mort. s 02)¶2% $% #/.3%26%2 #% MANUEL D’UTILISA TION POUR ÉVENTUELLEMENT S’Y RÉFÉRER. s CE PRODUIT DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ P AR UN ADUL TE.
5 s NE P AS installer la balançoire à un endroit ou il y a des cordons, tels les stores, les rideaux ou TÏLÏPHONES ETC s ,ES CORDONS PEUVENT CAUSER DES.
6 Si no se cumplen estas advertencias y se siguen las instrucciones de armado, podría resultar en lesiones graves o la muerte. s 0/2 & ! 6/2 '5!2$% %, MANUAL DEL USUARIO P ARA USO FUTURO. s ESTE PRODUCTO REQUIERE QUE LO ARME UN ADUL TO.
7 s ,OS CORDONES PUEDEN CAUSAR estrangulación. NO coloque artículos con un cordón alrededor del cuello de su BEBÏ TAL COMO CORDONES DE capuchas o cordones de chupetes. s NO suspenda los cordones sobre el columpio ni ponga cordones a los juguetes.
8 0ARTS LIST s ,ISTE DES PIÒCES s ,ISTA DE LAS PIEZAS 2X !,, -/$%,3 s 4/53 -/$¶,%3 s 4/$/3 ,/3-/$%,/3 This model may not include some FEATURES SHOWN BELOW Check that you have all the parts for this model BEFORE assembling your product.
9 1 &RAME !SSEMBLY s -ONTAGE DU CADRE s -ONTAJE 2X Battery Feet )NSERT ONE OFTHE SWING FEET tubes into the battery housing leg tube until the button clicks I.
10 3 Insert the other feet into the rear leg tubes until the button clicks INTO PLACE ASSHOWN Frame is assembled. 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# Inserte las otras patas en los tubos de las patas traseras hasta que el botón se trabe en su lugar como se indica.
11 Attaching Swing Arms s )NSTALLATION DES BRAS DE LA BALANOIRE s )NSTALACIØN DE LOS BRAZOS DEL COLUMPIO 1 T urn seat over .
12 4 3 )NSERT THE TUBEWITH THE DOUBLE BRACKETS WITHTHE BUTTONS FACING TOWARDTHE HEAD END OF SEATAS SHOWN 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# Button Push tube into mounts until it snaps into place. Head end of seat 3.
13 6 W rap seat pad through the tubes AS SHOWN 5 &ASTEN STRAPSTO THE TUBE WITH THE SINGLE BRACKETAS SHOWN Single Bracket 5a -!+% 352% STRAPSGO INBETWEEN THE TUBESAND NOT OVER THE TUBES ASSHOWN 5a .
14 8 9 &ASTEN CENTER SNAPAS SHOWN 7 Pull the other side of the seat pad up and fasten 3 sets of snaps as SHOWN Pull the other side of seat pad up THROUGH THE TUBESAS SHOWN Pase el otro lado de la almohadilla del asiento hacia arriba por los tubos como se indica.
15 11 Seat is assembled. 10 Fasten snaps on other side of SEAT AS SHOWN Fasten the other side of the seat pad over the center snap as SHOWN 12 T rabe las presillas en el otro costado del asiento como se indica. Sujete el otro lado de la almohadilla del asiento sobre la presilla del centro como se indica.
16 Attaching Swing Seat to Frame s )NSTALLATION SIÒGE DE LA BALANOIRE AU CADRE s )NSTALACIØN DEL ASIENTO DEL COLUMPIO AL ARMAZØN 1 2 )NSERT THE TUBEWITH THE SINGLE bracket into the front hangar mounts until they snap into place.
17 Attaching T oy Bar s )NSTALLATION DE LA BARRE Ì JOUETS s )NSTALACIØN DE LA BARRA DE JUGUETES 1 2 !TTACH TOYS ASSHOWN Fasten toy bar onto edge of seat until it is securely in place. Sujete la barra de juguetes al BORDE DEL ASIENTOHASTA QUE ESTÏ apretadamente en su lugar .
18 W ARNING Falling Hazard: Always use the seat belt. ADVERTENCIA Peligro de caida: Use siempre el cinturón de seguridad. MISE EN GARDE Danger de chute: T oujours utiliser la ceinture du siège.
19 ,ES COURROIES DOIVENTALLER DANS LES FENTES DE NIVEAU OUJUSTE AUDESSUS DES ÏPAULES Éviter de tordre les courroies.
20 Installing Batteries (not included) s )NSTALLATION DES PILES NON INCLUSES s )NSTALACIØN DE LAS PILAS NO SE INCLUYEN With baby out of swing, open .
21 For Safe Battery Use +EEP THE BATTERIESOUT OF CHILDREN S REACH !NY BATTERY MAY LEAK BATTERY ACID IF MIXED WITH A DIFFERENTBATTER Y TYPE.
22 W ARNING Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user authority to operate the equipment.
23 Pour un usage sécuritaire des piles 'ARDER LES PILESHORS DE LA PORTÏE DES ENFANTS 5NE PILE PEUTAVOIR UNE FUITE DÏLECTROLYTE SI MÏLANG.
24 MISE EN GARDE toute modification non DßMENT AUTORISÏE DECET APPAREIL RISQUE DANNULER LE PRIVILÒGE DE l’utilisateur de se servir de l’appareil.
25 -ANTENGA LAS PILASFUERA DEL ALCANCE DE LOS NI×OS Cualquier pila puede sufrir una fuga de electrolito si se combina CON OTRO TIPODE PILA SI SE COL.
26 ADVERTENCIA ,OS CAMBIOSO MODIFICACIONES A esta unidad que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable por el cumplimiento de las normas podría cancelar el derecho del usuario a usar el equipo.
27 Starting Swing (6 Speed) s -ISE EN MAR CHE DE LA BALANOIRE VITESSES s !CTIVACIØN DEL COLUMPIO VELOCIDADES W ARNING avoid serious inju.
28 ADVERTENCIA prevenga serias lesiones de CAÓDAS O RESBALOS5SE SIEMPRE EL CINTURØN DE SEGURIDAD $ESPUÏS DE ajustar las hebillas, ajuste las correas para obte.
29 ON/OFF POWER - 0RESS TO TURN/. AND TURN /&& 0RESS BUTTON TOSTOP SWING MOTION MISE EN MARCHE « ON/OFF » - Appuyer sur le BOUTON DgALIMENTATION POURALLUMER ET POUR ÏTEINDRE Appuyer sur le bouton pour arrêter le balancement.
30 NA TURE SOUNDS 0USH “Nature” button to turn ON NATURE SOUNDSELECTION %ACH PRESS WILL CHANGE TO the next nature sound. After the 5th sound is selected, IT WILL RETURNTO THE FIRST TRACK SONIDOS DE LA NA TURALEZA %MPUJE EL BOTØN “ NATURALEZA v .
31 TIMER 0USH “T imer” button to set the timer for the SWING ANDOR -USIC.ATURESOUNDS )F THE TIMER BUTTON IS NOT PUSHEDTHE SWING ANDO.
32 Features on Certain Modeles s #ARACTÏRISTIQUES DE CERTAINS MODÒLES s #ARACTERÓSTICAS DE CIERTOS MODELOS This model may not include some features.
33 Problem Solving SWING WON’T OPERA TE: .O BATTERIESIN SWING 2. Batteries dead. 3PEED SETTINGTOO LOW "ATTERIES INBACKWARDS .
34 3OLUTIONS AUX PROBLÒMES LA BALANÇOIRE NE DÉMARRE P AS: 1. Aucune piles dans la balançoire. 0ILES ÏPUISÏES 6ITESSETROP LENTE 0ILES INSTALLÏESÌ LENVERS VÏRIFIER i w ET i w 5.
35 2ESOLUCIØN DE PROBLEMAS EL COLUMPIO NO FUNCIONA: 1. El columpio no tiene pilas. ,AS PILASESTÉN GASTADAS 3. El valor de la velocidad está demasiado bajo. ,AS PILAS ESTÉNPUESTAS AL REVÏS VERIFIQUE LOS POLOS POSITIVOS y negativos.
36 .OTES s .OTAS.
37 .OTES s .OTAS.
38 .OTES s .OTAS.
39 Care and Maintenance s FROM TIME TO TIME CHECK YOUR SWING FORLOOSE SCREWS WORN PARTS TORNMATERIAL OR STITCHING 2EPLACE OR REPAIR THE PARTS .
40 2EPLACEMENT 0ARTS s 7 ARRANTY )NFORMATION 53! 0IÒCES DE RECHANGE s 2ENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIEAU #ANADA )NFORMACIØN SOBRE LA GARANTÓA Y LAS PIEZAS DEREPUESTO %%55 www .
デバイスGraco PD247880A 4/13の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Graco PD247880A 4/13をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはGraco PD247880A 4/13の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Graco PD247880A 4/13の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Graco PD247880A 4/13で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Graco PD247880A 4/13を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はGraco PD247880A 4/13の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Graco PD247880A 4/13に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちGraco PD247880A 4/13デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。