HaierメーカーFFAR2Lの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 56
Compact Re f rigerato r Ré f rigérateur Compac t Refrigerador Compact o User Manua l Mo d e l # FF AR2 L Gui d e d e l ’Uti l isateu r Mo d é l e # FF AR2 L Manua l d e l Usuari o P ara Mo d e l .
S AFETY PRE C AUTI O N S R ead all o f the instructions be f ore using this appliance. Whe n using this appliance, always ex ercise basic sa f ety precautions , including the f ollowing : 1) Use this appliance only f or its intended purpose as described in this us e an d care gui d e .
Stap l e your receipt to your manua l . Y ou will need it to obtain Y Y warranty serv i ce . D AN G E R Risk o f child entrapment. Be f ore you throw away your ol d re f rigerator or f reezer , tak e o ff the doors. Leave the shelves i n p l ace so t h at c h i ld ren may not easi l y c l im b insi d e.
T T able Of Contents able Of Contents T T T PA GE Sa f ety Precaution s ............................................................................ 1 P arts An d Feature s ............................................................................ 4 Installing Y our Re f rigerato r .
P P arts And Features arts And Features 1. A d justa bl e T emperature Contro l an d Lig ht 2. Full-width Re f rigerator Shel f 3. Door Shel f 4. Loc k an d Ke y 3 4 1 2 4 English.
1. Remove all packaging material. This includes the f oam base and al l adhesive tape holding the re f rigerator accessories inside an d outsi d e . 2. Inspect and remove any remains o f packing, tape or printe d materials be f ore powering on the re f rigerator .
Englis h E l ectrica l Requiremen t • Ma k e sure t h ere is a suita bl e power Out l et (115 vo l ts, 15 amps out l et ) with proper grounding to power the re f rigerator . • Avoid the use o f three plug adapters or cutting o ff the third grounding i n or d er to accommo d ate a two p l ug out l et.
1. Remove h inge cover screw . 2. Remove t h e top h inge cover . 3. Loosen t h e top h inge screws using a p h i ll ips h ea d screw d river . 4. A d just t h e d oor or put a spacer in b etween an d t h en tig h ten t h e screws . 5. Rep l ace t h e top h inge cover .
Eng l is h R eversing t h e Door Hing e 1. Remove t h e top h inge cover screw an d t h en remove the top hinge cover . (see f ig. # 1 ) 2. Using a P h i ll ips Hea d Screw d river , l oosen an d remove t h e screws holding the top hinge in place. (see f ig.
9. Align the pin o f the top hinge with top hole on the le ft side o f the door and push into place. Replace the screws in the upper h inge b rac k et b ut d o not tig h ten a ll t h e way . 10. Make sure the door closes easily but f orms a tight seal.
R R efrigerator Features And Use efrigerator Features And Use To remove or replace a f ull-width slide- out shel f: (see f ig. # 4 ) 1. Gently tilt the shel f up and slide f or ward until the shel f has been comp l ete l y remove d. 2. T o replace the shel f , gently slide the shel f back .
• Y our re f rigerator is equipped with a lock and key (located at the botto m center o f the door) f or optional security , should you choose. Simply clos e the re f rigerator door , inser t the key and turn. T o open, inser t the key an d turn in t h e opposite d irection .
Englis h Fres h Foo d • When storing f resh f ood, which is not prepackaged, be sure to wrap o r store f ood in airtight and moisture proo f material unless other wis e noted. This will ensure proper shel f li f e and prevent the trans f er o f o d ors an d tastes .
English W arning: W W To avoi d e l ectric s h oc k a l ways unp l ug you r re f rigerator be f ore cleaning. Ignoring this warnin g may resu l t in d eat h or injur y . Caut i on : Be f ore using cleaning products, always read an d f ollow manu f acturer’ s instructions and warnings t o avoi d persona l injur y or pro d uct d amage .
Eng l is h • Occasiona ll y t h ere may b e power interruptions d ue to t h un d erstorms o r other causes. Remove the power cord f rom AC outlet when a powe r outage occurs.
Eng l is h R e f rigerator Does Not Operat e • Check i f thermostat control is not in the “OFF” position . • Check i f re f rigerator is plugged in . • Check if there is p ower at the ac outlet, b y checkin g the circuit breaker . Foo d temperature appears too warm • Frequent d oor openings .
E ng l is h SUMMIT LIMITED W ARRANTY Summit A pp liances warrants this p roduct to be free from defects in materials an d workmanship for a period of one year from the date of original purchase or deliv- pp p pp p er y . Any parts determined to be defective will be replaced by SUMMIT at no charge pp y g p py g p to you.
F rança is ME S URE S DE S E C URIT E Lire l ’ensem bl e d es instructions avant d ’uti l iser l ’apparei l . Lor s d e l ’uti l isation d e cet a pp arei l , p ren d re toutes l es mesures d.
D AN G E R Les en f ants pourraient se retrouver coincés dans votr e ré f rigérateur ou congélateur usagé avant que vous ne puissie z vous en d é b arrasser . Retirer l es portes. Laisser l es étagères e n place de manière à ce que les en f ants ne puissent pas grimper f acilement à l’intérieur".
Sommaire Sommaire PA GE Mesures d e Sécurit é ........................................................................ 1 P i èces et Caractér i st i qu e .................................................................. 4 Installation du Ré f rigérateu r Désemballage du Ré f rigérateur .
Piéces et Caractéristiques Piéces et Caractéristiques 1. Comman d e d e T empérature rég l a ble 2. Etagére Dans le Re f rigerateu r 3. C l aye ll es d e Porte 4.
1. Retirer l ’ensem bl e d u matérie l d ’em b a ll age. Ceci compren d l a b ase e n mousse ainsi que l’ensemble du matériel adhési f qui maintient le s accessoires du ré f rigérateur à l'intérieur tout comme à l’extérieur .
F rança is • Pour l’alimentation du ré f rigérateur , veiller à utiliser une prise d e courant convena bl e (prise d e 115 vo l ts,15 amp) raccor d ée à l a terre • Eviter d’utiliser des adaptateurs à trois f iches ou de sectionner l a troisième f iche reliée à la terre dans le but d’utiliser un branchement à deux f iches.
A l ignement d e l a port e (voir f ig. # 1 ) 1. Retirer l a vis d e protection d e l a c h arnière . 2. Retirer l a protection d e l a c h arnière d u h aut . 3. Desserrer l es vis d e l a c h arnière d u h aut à l ’ai d e d ’u n ournevis cruci f orme .
F rança is P l acer l a C h arnière d e Porte sur le Côté Opposé du Ré f rigérateu r 1. Retirez l a vis d u cac h e d e protection d e l a c h arnière supérieure puis retirez le cache. (voir f ig. # 1 ) 2. À l'aide d'un tournevis cruciforme, desserrez puis retirez les vi s retenant la charnière supérieure.
9. A l ignez l a b roc h e d e l a c h arnière supérieure avec l e trou supérieu r du côté gauche de la porte et poussez-la a f in de l'installer . Rep l acez l es vis d u support supérieur d e l a c h arnière mais sans serrez comp l ètement.
Caractéristiques du Caractéristiques du Ré f rigératuer et Utilisatio n P our retirer ou rep l acer l es c l ayettes amovi bl es : (voir f ig. # 4 ) 1. Penc h ez l égèrement l a c l ayette vers l e h aut et g l issez- l a vers l 'avant jusqu'à ce que l a c l ayette ait été comp l ètement retirée .
F rança is • V otre ré f rigérateur peut être équipé d'un verrou avec clé (situé en bas , au centre d e l a porte) pour une sécurité accrue si vous l e sou h aitez. I l vous su ff it de f ermer la porte du ré f rigérateur , introduisez la clé e t tournez.
F rança i s Aliments f rai s • Lorsque vous placez des aliments f rais n'ayant pas été pré-emballés , assurez-vous que ces d erniers sont correctement em b a ll és ou p l acé s d ans d es contenants h ermétiques à l 'épreuve d e l ' h umi d ité et d e l 'air .
F rança is • Les éléments de re f roidissement tubulaires (serpentins re f roidisseurs ) f ont des bruits d'ébullition, des gargouillements et provoquen t d e l égères vi b rations . • La comman d e d u t h ermostat émettra un d éc l ic l orsque qu'e ll e s'a ll ume et s'éteint .
Pour éviter l es risques d ’é l ectrocution; toujours d é b ranc h e r le ré f rigérateur avant de le nettoyer . Le non respect de cette mesure peut entraîner d es bl essures graves ou morte ll es .
F rança is • Des pannes d ’a l imentation occasionne ll es peuvent sur venir à caus e d ’une tempête ou d e causes autres. Retirer l e cor d on d ’a l imentation de l a prise CA pen d ant toute l a d urée d e l a coupure d ’a l imentation .
Le Ré f rigérateur ne f onctionne pas : • Véri f ier que le programmateur du thermostat ne se trouve pas sur l a position ‘OFF’ ( arrêt ). • V eiller à ce que le ré f rigérateur soit bien branché . • V eiller à ce que la prise de courant CA f onctionne bien e n véri f iant le disjoncteur .
F rança is Accumu l ation d ’ h umi d ité à l ’intérieur ou à l ’extérieu r du re f rigérateur : • Ceci est norma l pen d ant l es pério d es d e gran d e c h a l eur h umi d e . • Ouvertures de la por te prolongée ou trop f réquente .
F rança is SUMMIT LIMITED W ARRANTY Les appareils Summit sont garantis d’etre exempts des defauts dans les materiaux et l’execution pour une periode d’un an de la date d’achat originale. N’importe pp g p pp g p quelles parties def fectueuses seront remplacees par Summit gratuits.
Españo l IN S TR UCC I O NE S PRE C A U T O RIA S Lea to d as l as instrucciones antes d e uti l izar este aparato . Cuan d o uti l ice este aparato, siempre ejerza l as precaucione s de seguridad b.
Españo l 9) No conge l e a l imentos que h ayan si d o previamente d esconge l a d os en s u tota l i d a d . E l Departamento d e Agricu l tura d e l os Esta d os Uni d os, en s u Bo l etín d e Casa y Jar d ín No.
P or f avo r G UARDE E S TA S IN S TRU CC I O NE S para re f erencia f utura . PELI G R O Existe e l ries g o d e q ue l os niños p ue d an q ue d ar atra p a d o s dentro. Antes de tirar su re f rigerador o congelador , quite la s puertas. Deje l os anaque l es en su l ugar para que l os niños n o p uedan entrar f ácilmente en el interior .
Indice Indice PA G IN A Instrucc i ones Precautor i a s .............................................................. 1 P i ezas y Característ i ca s .................................................................... 5 Instalación de sur Re f rigerado r .
Piezas y Características Piezas y Características 1. Contro l d e T emperatura Ajusta ble 2. Anaque l e d e Anc h o Comp l et o 3. Repisas en l a Puert a 4.
1. Retire to d o e l materia l d e em b a l aje. Esto inc l uye l a b ase d e espuma y to d a l a cinta a dh esiva que sostiene l os accesorios del refri g erador en el interior y exterior . 2. Inspeccione y retire cua l esquier restos d e l em b a l aje, l a cinta adhesiva o los materiales impresos antes de encender el re f rigerador .
• Asegúrese d e que h aya un tomacorriente apropia d o (115 V , 15 Amp. ) con una conexión a tierra apropiada para hacer f unciona r el re f rigerador . • Evite e l uso d e a d apta d ores d e tres patas o e l cortar l a terce r pata d e conexión a tierra para po d er conectar en un tomacorrient e bi f ásico.
1. Quite el tornillo de la cubier ta de la bisagra . 2. Quite l a cu b ierta d e l a b isagra superior . 3. A f loje los tornillos de la bisagra superior usando un destornillador d e punta d e cruz . 4. Ajuste l a puerta o co l oque un espacia d or entreme d io y l uego vue l va a apretar l os torni ll os .
Co l ocación d e l Gozne d e l a Puerta en e l La d o Opuest o 1. Remueva e l torni ll o d e l a cu b ierta d e l gozne superior y luego remueva la cubierta del gozne superior . (V ea f ig. # 1 ) 2. Con un destornillador de cabeza Phillips, a f loje y remueva los tornillo s que sujetan en su lugar el gozne superior .
9. A l inee e l perno d e l gozne superior con e l agujero d e arri b a en e l l a d o izquier d o d e l a puerta y presióne l o h asta que que d e en s u l ugar . V ue l va a co l ocar l os torni ll os d e l soporte d e l gozne superio r pero no l os apriete comp l etamente, to d avía .
Quitar o su b stituir un d e anc h o tota l res b a l a - h aci a f uera el estante: (V ea f ig. # 4 ) 1. Levante li g eramente el entre p año y deslícelo hacia el f rente h asta sacar l o comp l etamente.
Españo l • Para mayor seguridad, el re f rigerador puede venir equipado con u n cierre con llave que está ubicado en el centro del borde in f erior de l a puerta, si usted desea usarlo. Simplemente cierre la puer ta del re f riger - ador , inser te la llave y gírela.
Es p año l Luz • Para cam b iar una b om b ita d e l uz quema d a retire l a peri ll a d e contro l de temperatura tirando de la misma hacia f uera. (ver f igura 8a) . Cui d a d osamente empuje d e l p l ástico co b ertor d e l a l uz h acia l a izquier - d a y retire.
A l imentos Fresco s • Cuando almacene alimentos f rescos que no estén preempacados , asegúrese d e envo l ver o a l macenar l os a l imentos en un materia l h ermético y a prue b a d e h ume d a d a menos que se in d ique d e otr a manera.
• Agua h ir vien d o, rui d os gorgoteantes o l igeras vi b raciones que son e l resultado del gas re f rigerante circulando a través del serpentín de en f riamiento .
Para evitar una d escarga e l éctrica siempre desenchu f e su re f rigerador antes de limpiarlo. E l ignorar esta a d vertencia pue d e causa r esiones o l a muerte . Antes d e usar pro d uctos d e l impieza, siempre l ea y siga las instrucciones y advertencias del f abricant e para evitar l esiones persona l es o d años a l pro d ucto .
• Pue d en ocurrir ocasiona l mente interrupciones d e energía d e b i d o a tormentas eléctricas u otras causas. Desenchu f e el cable eléctrico de l tomacorriente d e corriente a l terna cuan d o ocurra una interrupción en e l sistema e l éctrico.
El Re f rigerador no Funciona : • Revise que e l contro l d e l termostato no esté en l a posición d e "OFF " (apaga d o) . • Revise que el re f rigerador esté conectado . • Revise que h aya corriente e l éctrica en e l tomacorriente d e corriente a l terna, revisan d o e l interruptor d e circuito .
Acumu l ación d e h ume d a d en e l interior o exterio r del re f rigerador : • Esto es norma l d urante perio d os d e a l ta h ume d a d. • Apertura constante o pro l onga d a d e l a puerta . • Revise que l os empaques d e l a puerta estén b ien se ll a d os .
Españo l SUMMIT GARANTIA LIMIT ADA Summit Appliances garantiza este producto en caso de partes de f ectuosas o ensamblaje por un periodo de un año a partir de la f echa de compra o envio.T od a parte de f ectuosa sera reemplazada por Summit sin cargo alguno para Usted .
IMP O RT AN T Do Not Return T h is Pro d uct T o T h e Stor e I f you have a problem with this product , p l ease contact Summit at (800) 287-8799 or (718) 328-8700 .
デバイスHaier FFAR2Lの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Haier FFAR2Lをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはHaier FFAR2Lの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Haier FFAR2Lの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Haier FFAR2Lで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Haier FFAR2Lを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はHaier FFAR2Lの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Haier FFAR2Lに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちHaier FFAR2Lデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。