HaierメーカーHC27SF22RBの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 38
R efrigerat or / Fr eez er R éfrigérat eur / Congélateur R efrigerador / Congelador User Manual Guide de l’Utilisateur Manual del Usuario HC27SF22RB HC27SF22RW.
Read all of the instructions before using this appliance. When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following: NOTE: If the refrigerator has been placed in a horizontal or tilted position for any period of time wait 24 hours before plugging the unit in.
Thank you for using our Haier product. This easy-to-use manual will guide you in getting the best use of your refrigerator. Remember to record the model and serial number. They are on a label in the rear of the refrigerator. Model number Serial number Date of purchase Staple your receipt to your manual.
3 English T ABLE OF CONTENTS PAGE SAFETY PRECAUTIONS ................................................................ 1 PARTS AND FEATURES ................................................................ 4 INSTALLING YOUR REFRIGERATOR ................
4 1. Freezer Compar tment 2. Ice Cube Tray 4. Adjustable T emperature Control 3. Drip Tray 5. Full-Width Shelf (2) 6. Leveling Legs (2) 7. Full-Width Door Shelf (2) English P ARTS AND FEA TURES 3 6 5 .
Unpacking Your Refrigerator 1. Remove all packaging material. This includes the foam base and all adhesive tape holding the refrigerator accessories inside and outside. 2. Inspect and remove any remains of packing, tape or printed materials before powering on the refrigerator.
6 English Electrical Requirement • Make sure there is a suitable power outlet (115 volts, 15 amps outlet) with proper grounding to power the refrigerator. • Avoid the use of three prong adapters or cutting off the third grounding prong in order to accommodate a two prong outlet.
7 English General Features Adjustable temperature dial: Your refrigerator will automatically maintain the temperature level you select. The temperature control dial has 7 settings plus "OFF". 1 is the warmest. 7 is the coldest. At first, set the dial to 3 and allow 24 hours to pass before adjusting the temperature to your needs.
8 English Food Storage Information Fresh Food • When storing fresh food that is not prepackaged, be sure to wrap or store food in airtight and moisture proof material unless otherwise noted. This will ensure proper shelf life and prevent the transfer of odors and tastes.
9 English Cleaning and Maintenance Warning: To avoid electric shock, always unplug your refrigerator before cleaning. Ignoring this warning may result in death or injury. Caution: Before using cleaning products, always read and follow manufacturer’s instructions and warnings to avoid personal injury or product damage.
10 English Power Interruptions • Occasionally there may be power interruptions due to thunderstorms or other causes. Remove the power cord from wall outlet when a power outage occurs.
11 English Refrigerator does not operate: • Check if thermostat control is not in the “OFF” position. • Check if refrigerator is plugged in. • Check if there is power at the wall outlet, by checking the circuit breaker. Food temperature appears too warm: • Frequent door openings.
12 English What is covered and for how long? This warranty covers all defects in workmanship or materials for a period of: 12 months labor (carry in only) 12 months parts (carry in only) 5 years seale.
Lire l’ensemble des instructions avant d’utiliser l’appareil. Lors de l’utilisation de cet appareil, prendre toutes les mesures de sécurité de base, y compris les suivantes: REMARQUE: Si le .
Agrafer le ticket de caisse au guide. Il devra être présenté pour tout service après-vente sous garantie. présentant une odeur ou couleur douteuse doit être jeté. L'ingestion d'un aliment de ce type peut s'avérer dangereuse. » « .
3 Français SOMMAIRE PAGE MESURES DE SÉCURITÉ ................................................................ 1 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES .................................................... 4 INST ALLA TION DU RÉFRIGÉRA TEUR .................
4 1. Compartiment congélateur 2. T iroir à glace 4. Réglage de la température 3. Bac de récupération 5. Clayette du réfrigérateur (2) 6. Mise à niveau des jambes (2) 7.
Désemballage du Réfrigérateur 1. Retirer l’ensemble du matériel d’emballage. Ceci comprend la base en mousse ainsi que l’ensemble du matériel adhésif qui maintient les accessoires du réfri- gérateur à l’intérieur tout comme à l’extérieur.
6 Français Caractéristiques Electriques • Pour l'alimentation du réfrigérateur, veiller á utiliser une prise de courant convenable (prise de 115 volts,15 amp) raccordée à la terre.
7 Français Caractéristiques Générales Cadran de température réglable: Le réfrigérateur demeurera automatiquement à la température que vous avez sélectionnée. La commande de température possède 7 positions de réglage ainsi que la position «OFF» (arrêt).
8 Français Renseignements sur le stockage de nourriture Aliments frais • Sauf avis contraire, lorsque vous stockez des aliments frais n’ayant pas été préemballés, assurez-vous de bien emballer ou stocker ces aliments dans des matières hermétiques et à l'épreuve de l'humidité.
9 Français Nettoyage et entretien Avertissement: Débranchez toujours le réfrigérateur avant de le nettoyer afin d'éviter tout risque de choc électrique.
10 Français Pannes de courant • À l'occasion, des pannes de courant dues à un orage ou à une cause différente peuvent survenir. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale quand une interruption de courant se produit. Quand le courant est rétabli, rebranchez le cordon d'alimentation dans la prise murale.
Le réfrigérateur ne fonctionne pas: • Vérifiez si le contrôle du thermostat est à la position d'arrêt (OFF). • Vérifiez si le réfrigérateur est branché. • Vérifiez s'il y a du courant dans la prise murale en inspectant le disjoncteur.
12 Français Couverture et durée de la garantie? La présente garantie couvre tous les vices dans la fabrication ou les matériaux pendant une période de: 12 mois sur la main-d'œuvre (en ateli.
1 Español Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Cuando lo utilice, siempre tome las precauciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes: NOTA: Si el refrigerador se coloca en posición horizontal o inclinada durante un lapso de tiempo, espere 24 horas antes de enchufar la unidad.
2 Español Gracia por utilizar nuestro producto Haier. Este sencillo manual le orientará con respecto al mejor uso que puede darle al refrigerador. Recuerde tomar nota del modelo y número de serie. Ambos se encuentran impresos en una etiqueta en el interior del refrigerador.
3 Español ÍNDICE P AGINA PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ...................................................... 1 PARTES Y CARACTERÍSTICAS ............................................................ 4 INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR ......................
4 Español P ARTES Y CARACTERÍSTICAS 1. Compartimiento del congelador . 2. Tiroir à glace 3. Control de temperatura ajustable 4. Charola de goteo 5. Repisa del refrigerador de ancho completo (2) 6.
5 Español Cómo desempacar el refrigerador 1. Quite todos los materiales de empaque, esto incluye la base de espuma y toda la cinta adhesiva que sostiene los accesorios del refrigerador por dentro y por fuera. 2. Inspeccione y quite cualquier resto de empaque, cinta o material impreso antes de poner en funcionamiento el refrigerador.
6 Español Requisitos eléctricos • Asegúrese de tener un tomacorriente adecuado (tomacorriente de 115 voltios, 15 amperios) con conexión a tierra apropiada para poner en funcionamiento el refrigerador.
7 Español Funciones generales Disco de control de temperatura ajustable: El refrigerador mantendrá automáticamente el nivel de temperatura que seleccione. El disco de control de temperatura tiene 7 ajustes además del ajuste "OFF". E 1 es el más tibio.
8 Español Información sobre el almacenamiento de alimentos Alimentos frescos • Cuando almacene alimentos frescos que no vengan empacados, asegúrese de envolverlos o almacenarlos con material a prueba de humedad o hermético, a menos que se indique de otra manera.
• El control del termostato producirá un chasquido cuando se encienda y se apague. Limpieza y mantenimiento Advertencia: Para evitar una descarga eléctrica, siempre desenchufe su refrigerador antes de limpiarlo. Ignorar esta advertencia puede producir lesiones o la muerte.
10 Español Mantenimiento Riesgo de incendio o explosión. Se utiliza refrigerante inflamable. No perfore la tubería refrigerante. Debe ser reparado solo por personal de servicio autorizado. Consulte el manual de reparación antes de intentar reparar este producto.
11 El refrigerador no funciona: • Verifique que el control del termostato no esté en la posición "OFF" (apagado). • Verifique que el refrigerador esté conectado. • Revise el interruptor de carga para verificar que haya energía en el tomacorriente de pared.
12 Español ¿Qué cubre y por cuánto tiempo? Esta garantía cubre todos los defectos de fabricación o de materiales durante un período de: 12 meses en mano de obra (sólo reparación en el taller). 12 meses en partes (sólo reparación en el taller).
HC27SF22RB HC27SF22RW Issued Date: December 2013 115 V, 60 Hz Made in China Hecho en China Printed in China Haier America New York, NY 10018 ©2014 Haier America Trading, LLC.
デバイスHaier HC27SF22RBの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Haier HC27SF22RBをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはHaier HC27SF22RBの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Haier HC27SF22RBの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Haier HC27SF22RBで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Haier HC27SF22RBを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はHaier HC27SF22RBの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Haier HC27SF22RBに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちHaier HC27SF22RBデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。