Hamilton Beachメーカー11510の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
READ BEFORE USE LIRE AV ANT D’UTILISER LEA ANTES DE USAR Questions? Please call us – our friendly associates are ready to help. USA: 1.800.851.8900 CAN: 1.800.267.2826 MEX: 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.
2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read all instructions. 2. Use appliance only for its intended use. 3. T o reduce the risk of electric shock, do not immerse the appliance in water or other liquids. 4. Never yank cord to disconnect from outlet; instead, grasp plug and pull to disconnect.
3 P arts and F eatur es Shelves Shelf Separators T ower Support Rods Power Switch Hanging Unit Corner Anchors Air Intake Grills Hanging Unit available on select models or as an optional accessory .
4 How to Use the Drying Station 1 4 5 Assemble shelves on a flat sur- face. Roll out shelf so zipper is closest to you. Open zipper . Insert side rod into corner anchors. Side rods are rolled in with webbing. 2 Repeat with remaining side rod on right hand side.
5 9 Lay clothes on shelves as they are added. How to Use the Drying Station 10 Assembly of Hanging Unit. 11 12 Plug cord into outlet. T urn P ower Switch ON to begin drying. 13 14 Assemble unit on a flat surface. Hanging Unit available on select models or as an optional accessory .
6 Car e and Cleaning • Regularly vacuum air intake grilles to avoid the build-up of lint, dust and debris. • If necessary , wipe appliance with a damp cloth or sponge to clean. • Use on a flat, stable surface. • Use upper shelves for increased drying performance.
7 This warranty applies to products purchased in the U .S . or Canada. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase, except as noted below . During this period, we will repair or replace this product at our option.
8 1. Lisez toutes les instructions. 2. N’utilisez votre appareil qu ’à ses fins prévues. 3. P our réduire le risque d’électrocution, n ’immergez jamais votre appareil dans de l’eau ou dans un autre liquide. 4. Ne tirez jamais sur le cordon pour débrancher de la prise.
9 Pièces et car actéristiques Étagères Séparateurs d’étagères T our T ringles de soutien Commutateur de courant Penderie Ancres de coins Grilles d’entrée de l’air P enderie disponible sur certains modèles ou comme accessoire en option. Pied 840167901 FRnv02.
10 Utilisation du poste de séchage 1 4 5 Assemblez les étagères sur une surface plate. Sortez l’étagère en roulant pourque la fermeture éclair soit le plus prêt de vous. Ouvrez la fermeture éclair . Inserez la tringle de côté dans les ancres de côtés.
11 9 P osez les vêtements sur les étagères à mesure que vous les ajoutez. Utilisation du poste de séchage 10 Assemblage de l’appareil qui pend. 11 12 Branchez le cordon d’alimentation T ournez le commutateur en position ON (marche) pour commencer à faire sécher vos vêtements.
12 Soins et nettoyage • Nettoyez à l’aspirateur régulièrement les grilles d’entrée d’air pour éviter l’amassement de charpie, de poussière et de saleté. • Le cas échéant, essuyez votre appareil avec un linge ou une éponge humide pour le nettoyer .
13 Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada. Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’ouvre pendant une période un (1) an à partir de sa date d’acha t original, sauf indication suivante. P endant cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit à notre choix.
14 1. Lea todas las instrucciones. 2. V erifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. Use el aparato sólo con el objetivo para el que fue hecho. 4. P ara reducir el riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el aparato en agua u otro líquido.
15 Piezas y car acterísticas Estantes Separadores de estantes T orre V arillas de soporte Interruptor de energía Unidad de colgado Anclajes de esquina P arrillas de toma de aire La unidad de colgado se encuentra disponible en modelos selectos o como un accesorio opcional.
16 Cómo utilizar la estación de secado 1 4 5 Monte los estantes sobre una superficie plana. Desenrolle el estante para que el cierre esté más cerca de usted. Abra el cierre. Introduzca la varilla lateral en los anclajes de esquina. Las varillas laterales se enrollan con cinchas.
17 9 Coloque la ropa en los estantes a medida que los agrega. Cómo utilizar (cont.) 10 Montaje de la unidad de colgado. 11 12 Enchufe el cordón de alimentación y gire el interruptor a la posición de encendido (ON) para comenzar a secar . 13 14 Monte la unidad sobre una superficie plana.
18 Cuidados y limpieza • Regularmente aspire las parrillas de toma de aire para evitar la acumulación de pelusas, polvillo y residuos. • Si fuera necesario, limpie el aparato con un paño húmero o una esponja. • Use una superficie plana y estable.
19 Grupo HB PS, S .A. de C.V . Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. P almitas Polanco México, D .F . C.P . 11560 01-800-71-16-100 PRODUCT O: MARCA : MODEL O: Grupo HB PS, S .
Modelos: Tipo: Características Eléctricas: 11510, 11520, 11530 D01 120V~ 60Hz 0,5 A 9/07 840167901 PROCEDIMIENTO P ARA HA CER EFECTIV A LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspond iente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió.
デバイスHamilton Beach 11510の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Hamilton Beach 11510をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはHamilton Beach 11510の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Hamilton Beach 11510の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Hamilton Beach 11510で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Hamilton Beach 11510を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はHamilton Beach 11510の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Hamilton Beach 11510に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちHamilton Beach 11510デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。