Harman KardonメーカーHK 3770の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 144
HK 3700/3770 Ster eo Receiv er Owner ’ s Manual.
2 Table of Contents HK 3700/3770 INTRODUCTION 3 DESCRIPTION AND FEATURES 3 IMPORTANT SAFETY INFORMATION 4 PLACING THE STEREO RECEIVER 4 HK 3 70 0/ 377 0 RECEIVER FRONT PANEL CONTROLS 5 HK 3 70 0/ 377 .
Introduction 3 HK 3700/3770 Introduction Thank y ou for purchasing the Harman Kardon® HK 3700/3770 ster eo receiver , with which you ar e about to begin many years of listening enjo yment. The HK 3700/3770 stereo r eceiver combines the pow er ful, detailed sound of Harman Kardon two-channel audio with modern digital connectivity.
HK 3700/3770 Important Safety Information 4 • AM loop antenna • FM wire antenna • Two AAA batteries • AC power cord NOTE: The AC power cord illustration is for the 220 - 240 V model only, the 120 V model has a fixed power cord.
HK 3700/3770 Receiver Front Panel Controls 5 HK 3700/3770 HK 3700/3770 Receiver Front Panel Controls HK 3700 HK 377 0.
HK 3700/3770 HK 3700/3770 Receiver Front Panel Controls 6 The following ar e the front panel contr ols available in the HK 3700/3770 ster eo receiver: 1. Power indicator 2. Power switch 3. Play/Pause 4. Menu 5. Back 6. Select previous 7. OK 8. Select next 9.
HK 3700/3770 Receiver Rear Panel Connections 7 HK 3700/3770 HK 3700/3770 Receiver Rear Panel Connections HK 3700 1 6 7 8 9 2 4 5 10 RIGHT LEFT RIGHT LEFT REC OUT PREOUT 1 1 HK 3770 1 6 7 8 9 2 4 3 5 10 RIGHT LEFT RIGHT LEFT REC OUT PREOUT OPTICAL 1 COAXIAL OPTICAL 2 1 1 NOTE: The HK 3700 and HK 3770 stereo receivers come in two models.
HK 3700/3770 HK 3700/3770 Receiver Rear Panel Connections 8 The r ear panel controls of the HK 3700/3770 ster eo receiver include the following: 1. Radio Antenna connectors 2. Network connector 3. Digital audio input connector (HK 3770 only) 4. IR and trigger connector 5.
Remote Control Functions 9 HK 3700/3770 Remote Control Functions The following r emote control functions are a vailable on the remote pr ovided with the HK 3700/3770 stereo r eceiver: 1. Power On/Off 2. Mute 3. External device source selection 4. Stereo 5.
HK 3700/3770 Placing Your Speakers 10 17. Preset scan : Press this button once t o scan through the stations you ha ve previously pr ogrammed as presets. Each sta tion will play for five seconds befor e the tuner skips to the next preset sta tion. Press the button for the second time t o selec t the current sta tion.
Connections 11 HK 3700/3770 Connections Connecting the Speakers Speaker cables carry an amplified signal from the stereo r eceiver’ s speaker terminals to each loudspeaker . Each cable contains two wir e conductors or leads that are differentia ted in some way , such as with colors or stripes.
HK 3700/3770 Preparing the Remote Control 12 Connecting to Your Home Network Use a Ca t. 5 or Cat . 5E cable (not supplied) to connect the stereo receiv er ’ s Network connector to your home netw ork to enjoy Internet radio and c ontent from DLNA®-compatible devices that ar e connec ted to the network.
Setting up the Network 13 HK 3700/3770 Using the Remote Control When using the remot e control, aim it t owards the r eceiver’ s front panel. Mak e sure that no objects, such as furniture block the r emote’ s view of the system. Bright lights, fluorescen t lights, and plasma-video displays may int er fere with the function of the remote .
HK 3700/3770 Setting up the Network 14 Listening through Headphones Plug the 1/4” plug on a pair of headphones into the headphone jack on the fron t of the receiv er for private listening .
Setting up the Network 15 HK 3700/3770 Playing files from a USB de vice T o play files from a USB device: 1. Insert a USB flash drive (FAT or FAT32 formatted) into the stereo receiver’s front-panel USB port. IMPORTANT: Do not connect a personal computer or peripheral to the USB port.
HK 3700/3770 Harman Remote App 16 Harman Remote App Now that y ou have installed your c omponents and completed basic configuration, y ou are r eady to begin enjoying your system.
Troubleshooting 17 HK 3700/3770 Problems Solutions Unit does not function when main Power switch is turned on • Make sure AC power cord is plugged into a live outlet. • Check to see whether outlet is switch-controlled. No sound from the receiver • Make certain that all input and speaker connections are secure.
HK 3700/3770 Specifications 18 Specifications Fea ture Description HK 3700 Stereo Receiver HK 3770 Stereo Receiver GENERAL FEA TURES Output Pow er at 8 85W @ 8 120W @ 8 Amplification T ype Cl.
Specifications 19 HK 3700/3770 HK 3700 Stereo Rec eiver General Specifications Po wer requir ement : 60Hz (120V ) : 50/60Hz (220-240V ) Po wer consumption: <0.
The Bluetooth® w ord mark and logos are regist ered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc . and any use of such marks by HARMAN International Industries , Incorporated is under license. Other trademarks and trade names ar e those of their respective owners.
Getting star ted 21 Holding the device Do not cov er the antenna area with your hands or other objects. This may cause connectivity problems or drain the battery . A djusting the volume Pr ess the Volume butt on up or down to adjust the ringtone volume , or to adjust the sound volume when pla ying music or video .
22 | Français 1 619 P11 351 | (1.10.13) Bosch Power Tools Caractéristiques techniques Niveau sonore et vibrations Le niveau d’oscillation indiqué dans ces instructions d’utilisa- tion a été mesuré conformément à la norme EN 60745 et peut être utilisé pour une comparaiso n d’outils électroportatifs.
Français | 23 Bosch Power Tools 1 619 P11 351 | (1.10.13) Voyant lumineux indiquant l’ état de charge de l’accu Les trois LED vertes du voyant lum in eu x d ’é ta t d e c ha rg e 5 in- diquent le niveau de charge de l’accu 1 . Le voyant lumineux d’état de charge ne s’allume que pendant les 5 secondes qui suivent la mise en marche.
.
Basics 25 Dragging T o move an icon, thumbnail, or pr eview to a new location, tap and hold it and drag it to the target position. Double -tapping Double -tap on a webpage or image to z oom in a par t.
Basics 26 F licking Flick left or right on the Home screen or the Applications scr een to see another panel. F lick up or down to scr oll through a webpage or a list, such as contacts. Pinching Spread two fingers apart on a webpage, map , or image to zoom in a par t.
.
28 | Español 1 619 P11 351 | (1.10.13) Bosch Power Tools La utilización inadecuada del acumulador puede provo- car fugas de líquido. Evite el contacto con él. En caso de un contacto accidental enju agar el área afectada con abundante agua. En caso de un contacto con los ojos re- curra además inmediatamente a un médico.
Basics 29 P anning to bro wse When an image is zoomed in, tap and hold a point on the screen, and then mo ve the device in any dir ec tion to bro wse the image.
30 | Español 1 619 P11 351 | (1.10.13) Bosch Power Tools Montaje Desmonte el acumulador antes de manipular en la he- rramienta eléctrica (p. ej. en el mantenimiento, cambio de útil, etc.), así como al transportarla y guardarla. En caso contrario podría accident arse al accionar fortuita- mente el interruptor de conexión/desconexión.
.
Basics 32 Air jump While viewing emails or webpages , move y our hand up or down across the sensor to scr oll the page up or down. Air bro wse Move y our hand to the left or right across the sensor to br owse images , webpages, songs, or memos.
.
Basics 34 U sing the S P en The included S P en can be used to easily select items or per form functions. Actions using the S P en with the button pressed pro vide additional conv eniences, such as screen captur e. Pull out the S P en from the slot to use it.
Português | 35 Bosch Power Tools 1 619 P11 351 | (1.10.13) nham lido estas instruçõ es, utilizem o aparelho. Ferra- mentas eléctricas são perigosas se forem utilizadas por pessoas inesperientes.
36 | Português 1 619 P11 351 | (1.10.13) Bosch Power Tools Utilização conforme as disposições O aparelho é destinado para re alizar sobre uma base firme, cortes e recortes em madeira, pl ástico, metal, placas de cerâ- mica e borracha. Ele é apropriado para cortes rectos e curva- dos com um ângulo de chanfrad ura de até 45 ° .
.
38 | Português 1 619 P11 351 | (1.10.13) Bosch Power Tools Certos pós, como por exemplo pó de carvalho e faia são considerados como sendo ca ncerígenos, especialmente quando juntos com substância s para o tratamento de ma- deiras (cromato, preservadore s de madeira).
Basics 39 Samsung Smar t P ause Use this f eature to pause videos when y ou look away from the scr een. On the Home screen, tap Apps ĺ Settings ĺ Contr ols ĺ Smar t screen , and then tick Smar t pause . During video playback, look away fr om the screen to pause the video .
.
.
.
Italiano | 43 Bosch Power Tools 1 619 P11 351 | (1.10.13) Descrizione del prodotto e caratteristiche Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si po trà creare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi.
Basics 44 Home screen The Home screen is the starting point to access all of the device ’ s features . It displays indicator icons, widgets , shor tcuts to applications, and others . The Home screen can ha ve multiple panels. T o view other panels, scroll left or right.
.
46 | Italiano 1 619 P11 351 | (1.10.13) Bosch Power Tools L’innesto per aspirazione 20 ed il dispositivo antistrappo 22 non possono essere impiegati in caso di tagli obliqui.
.
Basics 48 U sing applications This device can run man y different types of applications, ranging fr om media to Internet applications. Opening an application On the Home screen or the Applications scr een, select an application icon to open it. Some applications are gr ouped into folders .
.
.
Nederlands | 51 Bosch Power Tools 1 619 P11 351 | (1.10.13) Informatie over geluid en trillingen Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau is gemeten met een volgens EN 60745 genormeerde meetme- thode en kan worden gebruikt om elektrische gereedschap- pen met elkaar te vergelijken.
Basics 52 Direct pen input On the Applications screen, tap Settings ĺ Contr ols ĺ S P en ĺ Direct pen input , and then drag the Direct pen input switch to the right. When hovering the S P en ov er a text field, icon appears at the upper left corner of the text field.
Nederlands | 53 Bosch Power Tools 1 619 P11 351 | (1.10.13) – Werk in harde materialen (bij v. staal) met een kleine pen- delbeweging. – In zachte materialen en bij het zagen van hout in de richting van de nerf kunt u met maxi male pendelbeweging werken.
54 | Nederlands 1 619 P11 351 | (1.10.13) Bosch Power Tools Zet het elektrische gereedschap met de voorste rand van de voetplaat 9 op het werkstuk, zonder dat het zaagblad 14 het werkstuk aanraakt, en schakel het in. Kies het maximale aan- tal zaagbewegingen bij elektris ch gereedschap met een rege- ling van het aantal zaagbewegi ngen.
Dansk | 55 Bosch Power Tools 1 619 P11 351 | (1.10.13) Dansk Sikkerhedsinstrukser Generelle sikkerhedsinstrukser til el-værktøj Læs alle sikkerhedsinstrukser og an- visninger. I tilfælde af manglende over- holdelse af sikkerhedsinstruksern e og anvisningerne er der ri- siko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser.
56 | Dansk 1 619 P11 351 | (1.10.13) Bosch Power Tools formål, som ligger uden for det fastsatte anvendelsesom- råde, kan føre til farlige situationer. Omhyggelig omgang med og brug af akku-værktøj Oplad kun akku’er i ladeaggreg ater, der er anbefalet af fabrikanten.
Dansk | 57 Bosch Power Tools 1 619 P11 351 | (1.10.13) 15 Lampe „Power Light“ 16 Opsugningsklokke 17 Håndgreb (isoleret gribeflade) 18 SDS-arm til savklingeåbning 19 Berøringsbeskyttelse 20 Ops.
58 | Dansk 1 619 P11 351 | (1.10.13) Bosch Power Tools Opladning af akku Brug kun de ladeaggregater, der findes på tilbehørssi- den. Kun disse ladeaggregater er afstemt i forhold til den Li-ion-akku, der bruges på dit el-værktøj. Bemærk: Akkuen er til dels oplade s ved udleveringen.
Basics 59 Upgrading the devic e The device can be upg raded to the latest software. This f eature may not be a vailable depending on the region or ser vice pr ovider . Upgrading with Samsung Kies Launch Samsung Kies and connect the device to the computer .
60 | Dansk 1 619 P11 351 | (1.10.13) Bosch Power Tools Berøringsbeskyttelse Berøringsbeskyttelsen 19 på huset forhindrer utilsigtet berø- ring af savklingen under ar bejdet og må ikke fjernes. Kanten, som hvælver udad over udsugningshætten 16 forhin- drer, at hånden glider ind i saveområdet.
Svenska | 61 Bosch Power Tools 1 619 P11 351 | (1.10.13) Svenska Säkerhetsanvisningar Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg Läs noga igenom alla säkerhetsanvis- ningar och instruktioner.
.
.
.
.
.
Communication 67 Searching f or contacts T ap Contacts . Use one of the f ollowing search methods: r Scroll up or down the contacts list. r Use the index at the right side of the contacts list for quick scr olling, b y dragging a finger along it.
68 | Norsk 1 619 P11 351 | (1.10.13) Bosch Power Tools Hold hendene unna sagområdet. Ikke grip under ar- beidsstykket. Ved kontakt med sagbla det er det fare for skader. Elektroverktøyet må kun føres inn mot arbeidsstykket i innkoblet tilstand.
Norsk | 69 Bosch Power Tools 1 619 P11 351 | (1.10.13) Støy-/vibrasjonsinformasjon Vibrasjonsnivået som er angitt i disse anvisningene, er målt iht. en målemetode som er st andardisert i EN 60745 og kan brukes til sammenligning av elektroverktøy med hverandre.
.
.
72 | Suomi 1 619 P11 351 | (1.10.13) Bosch Power Tools En sterk tilsmussing av elektrov erktøyet kan føre til funksjons- feil. Sag derfor ikke sterkt støv utviklende materialer nedenfra eller over hodet. Smør føringsrullen 10 av og til med en dråpe olje.
.
74 | Suomi 1 619 P11 351 | (1.10.13) Bosch Power Tools Älä jarruta sahanterää laitteen pysäyttämisen jälkeen painamalla sitä sivuttain. Sahanterä saattaa vahingoit- tua, katketa tai aiheuttaa takaiskun.
Suomi | 75 Bosch Power Tools 1 619 P11 351 | (1.10.13) Melu-/tärinätiedot Näissä ohjeissa mainittu värähtelytaso on mitattu normissa EN 60745 standardoidun mittau smenetelmän mukaisesti ja sitä voidaan käyttää sähkötyöka lujen keskinäiseen vertailuun.
76 | Suomi 1 619 P11 351 | (1.10.13) Bosch Power Tools Sahanterän irrotus (katso kuva B) Pidä sahanterää irrotettaessa sähkötyökalua niin, että irtoava sahanterä ei vahing oita ihmisiä tai eläimiä. Kierrä SDS-vipu 18 vasteeseen asti kosketussuojan 19 suun- nassa eteenpäin.
.
W eb & network 78 Histor y T ap ĺ Histor y to open a webpage fr om the list of recently-visited webpages . T o clear the histor y , tap ĺ Clear history . Links T ap and hold a link on the webpage to open it in a new page , save , or copy . T o view saved links, use Downloads .
Ελληνικά | 79 Bosch Power Tools 1 619 P11 351 | (1.10.13) καλωδίων επιμήκυνσης κατάλληλ ων για υπαίθριους χώρους ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
80 | Ελληνικά 1 619 P11 351 | (1.10.13) Bosch Power Tools Service Δώστε το ηλεκτρικό εργαλείο σας για επισκευή από άρι- στα εκπαιδευμένο προσωπικό και με γνήσια ανταλλακτι- κά.
.
82 | Ελληνικά 1 619 P11 351 | (1.10.13) Bosch Power Tools Συναρμολόγηση Αφαιρείτε την μπαταρία από το ηλεκτρικό εργαλείο πριν από οποιαδήποτε εργασία στο ίδιο το ηλεκτρικό εργα- λείο (π.
.
84 | Ελληνικά 1 619 P11 351 | (1.10.13) Bosch Power Tools Προστασία από υπερφόρτωση σε εξάρτηση από τη θερμο- κρασία Σε περίπτωση χ.
Türkçe | 85 Bosch Power Tools 1 619 P11 351 | (1.10.13) και κατά την μεταφορά του και τη διαφύλαξη/την αποθήκευσή του. Σε περίπτωση αθέλητης ενεργοποίησης του διακόπτη ON/OFF υπάρχε ι κίνδυνος τραυματισμού.
86 | Türkçe 1 619 P11 351 | (1.10.13) Bosch Power Tools Elektrikli el aleti ile çalışırken çocukları ve başkalarını uzakta tutun. Dikkatiniz dağılacak olursa aletin kontrolünü kaybedebilirsiniz. Elektrik Güvenliği Elektrikli el aletinin bağlantı fişi prize uymalıdır.
.
.
.
90 | Türkçe 1 619 P11 351 | (1.10.13) Bosch Power Tools Gönye açısının ayarlanması (Bakınız: Şekil J) Taban levhası 9 45 ° ’derecelik gönye açıl arına kadar sağa veya sola hareket ettirilebilir. Emme rakorunu 20 çıkarın. 0 ° gönye açısında bir pim ilgili olukta bulunur.
Türkçe | 91 Bosch Power Tools 1 619 P11 351 | (1.10.13) Dairesel kesme işleri (Bakınız : Şekil I): Tespit vidas ını 26 pa- ralellik mesnedinin diğer tarafı nda yerleştirin. Paralellik mes- nedi skalasını kılavuz 13 içinden taban levhasına sürün.
.
.
.
Polski | 95 Bosch Power Tools 1 619 P11 351 | (1.10.13) 26 Śruba mocująca prowadnicy równoległej * 27 Prowadnica równoległa z prowadnicą do okręgów * 28 Wierzchołek centrujący prowadnicy do.
.
Polski | 97 Bosch Power Tools 1 619 P11 351 | (1.10.13) Stopka ślizgowa (zob. rys. F) Podczas obrabiania materiałów posiadających delikatne na- wierzchnie, należy stosować stopkę ślizgową z tworzywa 12 .
98 | Polski 1 619 P11 351 | (1.10.13) Bosch Power Tools Ochrona przed głębok im rozładowaniem Dzięki systemowi elektronicznej ochrony ogniw – „Electronic Cell Protection (ECP)“ – akumulator litowo-jonowy jest za- bezpieczony przed głębokim ro zładowaniem.
Česky | 99 Bosch Power Tools 1 619 P11 351 | (1.10.13) Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Ul. Szyszkowa 35/37 02-285 Warszawa Tel.: 22 7154460 Faks: 22 7154441 E-Mail: bsc@pl.bosch.com Infolinia Działu Elektronarzędzi: 801 100900 (w cenie połączenia lokalnego) E-Mail: elektronarzedzia.
Media 100 Modifying images When viewing an image, tap and use the following functions: r Rot ate : Rotate the image . r Crop : Crop the image . r Colour : Adjust the saturation or brightness of the image . r Effect : Apply effects to the image.
.
Media 102 T agging faces T ap ĺ Settings , and then tick F ace tag . A yellow frame appears ar ound the recognised face . T ap the face, tap Add name , and then select or add a contac t. When the face tag appears on an image, tap the fac e tag and use available options, such as making calls or sending messages.
Česky | 103 Bosch Power Tools 1 619 P11 351 | (1.10.13) Odsávání prachu/třísek Prach materiálů jako olovoobsa hující nátěry, některé dru- hy dřeva, minerálů a kovu mo hou být zdraví škodlivé.
.
.
Media 106 Crea ting albums with rec ommended photos When you take multiple photos in a location, the devic e suggests creating a new album based on the location. This f eature helps you create phot o albums conveniently when y ou have daily ev ents or travel.
.
.
.
110 | Slovensky 1 619 P11 351 | (1.10.13) Bosch Power Tools Nastavenie výkyvu Výkyv, ktorý je nastaviteľný, umožňuje optimálne prispôsobe- nie reznej rýchlosti, rezného výkonu a schémy rezania kon- krétnemu obrábanému materiálu. Pomocou nastavovacej páčky 8 môžete výkyv nastavovať aj počas chodu náradia.
Slovensky | 111 Bosch Power Tools 1 619 P11 351 | (1.10.13) Pokyny na používanie Pri obrábaní menších alebo tenších obrobkov použite vždy nejakú stabilnú podložku.
112 | Magyar 1 619 P11 351 | (1.10.13) Bosch Power Tools Len pre krajiny EÚ: Podľa Európskej smernice 2012/19/EÚ sa musí nepoužiteľné ručn é elektrické náradie (elektrospotrebiče) a podľ.
Application & media stores 113 Samsung Hub Use this application to pur chase, enjoy , and manage digital media content. Samsung Hub also promotes and r ecommends content that you ma y like. T ap Samsung Hub on the Applications screen. The types of content pr ovided may vary depending on the region or ser vice pro vider .
114 | Magyar 1 619 P11 351 | (1.10.13) Bosch Power Tools A fűrészlapot a kikapcsolás után sohase fékezze le ol- dalirányú nyomással. A fűrészlap megrongálódhat, eltör- het, vagy egy visszarúgáshoz vezethet.
115 Utilities S Note Use this application to cr eate a note using multimedia files or voice r ecordings . T ap S Note on the Applications screen. Crea ting notes When running S Note f or the first time, tap Star t to set the default co vers and a templat e.
116 | Magyar 1 619 P11 351 | (1.10.13) Bosch Power Tools A fűrészlap behelyezése/kicserélése A fűrészlap felszereléséhez viseljen védőkesztyűt. A fűrészlap megérintése sérülésveszéllyel jár. A fűrészlap kiválasztása A javasolt fűrészlapok áttekint ése ezen útmutató végén talál- ható.
Magyar | 117 Bosch Power Tools 1 619 P11 351 | (1.10.13) – Kemény anyagok (például ac él) megmunkáláshoz kis rez- géssel dolgozzon. – Puha anyagokban végzett munkáknál és fában a szálirán- nyal párhuzamosan végzett mu nkákhoz kapcsolja be a ma- ximális rezgőmozgást.
Utilities 118 Inser ting multimedia files T ap t o inser t images, videos , voice memos , and more. Inser ting an idea sketch T ap ĺ Idea Sketch , and then write a keyword or select categor y to sear ch for images. T o add your own sketches to the list, tap , and then draw an image in the sketch panel .
.
120 | Русский 1 619 P11 351 | (1.10.13) Bosch Power Tools теле при транспортировке электроинструмента и под- кл ю чение к сети питания вкл ю ченного электроинстру- мента чревато несчастн ы ми случаями.
Utilities 121 V iewing pages preview Drag down a note t o preview the pages abov e the note. T ap on the note cover t o access the f ollowing options: r Delete : Delete the note . r Share via : Share the note with others . r Expor t : Expor t the note as an image file or a PDF file .
.
.
124 | Русский 1 619 P11 351 | (1.10.13) Bosch Power Tools Е сли применяется пластмассов ы й направля ющ ий б ашмак 12 , то за щ ита от сколов 22 используется не в опорной пла- стине 9 , а в направля ющ ем б ашмаке.
Русский | 125 Bosch Power Tools 1 619 P11 351 | (1.10.13) Защита от глубокой разрядки Э лектронная система «Electronic Cell Protection (ECP)» за- щ и щ ает литиево-ионн ы й аккумулятор от глу б окой разряд- ки.
Utilities 126 Clock Use this application to set alarms , check the time of many major cities in the world, measur e the duration of an event, or set a timer .
.
.
.
130 | Українська 1 619 P11 351 | (1.10.13) Bosch Power Tools Т е х нічна документація (2006/42/EC): Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 23.
Українська | 131 Bosch Power Tools 1 619 P11 351 | (1.10.13) Під’єднання системи пиловідсмоктування ( д и в .м а л .C – E ) В строміть витя ж ний патру б ок 20 у проріз в опорній плиті 9 .
Utilities 132 Using the F ood tracker Set a calorie goal and recor d your daily caloric intake . On the S Health home screen, tap ĺ F ood tracker . Acc ess the S Health menu screen. View the logs of y our daily caloric intake. Calories intake View y our caloric intake on a graph.
Українська | 133 Bosch Power Tools 1 619 P11 351 | (1.10.13) Охолоджувальний/м астильний засіб Щ о б запо б ігти нагріванн ю матері.
134 | Қaзақша 1 619 P11 351 | (1.10.13) Bosch Power Tools Қ aза қ ша С ә йкестік турал ы сертификат Нө мірi RU C-DE.ME77.B.00791 С ә йкестік турал ы сертификатт ың қолдан ы лу мерзімі 26.
.
136 | Қaзақша 1 619 P11 351 | (1.10.13) Bosch Power Tools Ө нім ж ә не қ ызмет сипаттамасы Барлы қ қ ауіпсіздік н ұ с қ аулы қ тарын ж ә не ескертпелерді о қ ы ң ыз.
Қaзақша | 137 Bosch Power Tools 1 619 P11 351 | (1.10.13) Д ірілдеу қуат ы н нақт ы есептеу ү шін қ ұ рал ө шірілген жә не қос ы л ғ ан б ол ы п пайдалан ы лма ғ ан уақ ы ттард ы да ескеру қа ж ет.
138 | Қaзақша 1 619 P11 351 | (1.10.13) Bosch Power Tools тар ы мен ( х ромат, а ғ ашт ы қор ғ ау зат ы ) б ірге канцерогендер б ол ы п есептеледі. А с б естік материал тек қана мамандармен өң делуі керек.
Utilities 139 Here ar e several examples of spoken commands: r Open music r Launch calculator r Call L ulu mobile r Dial Lulu w ork r Check schedule Tips f or better voice r ecognition r Speak clearly . r Speak in quiet places. r Do not use offensiv e or slang words.
140 | Română 1 619 P11 351 | (1.10.13) Bosch Power Tools Э лектр қ ұ рал ы н ың ластану ы ақаулар туд ы ру ы м ү мкін. Ол ү шін ша ң д ы материалдард ы б ас ү стінде немесе аст ы нда аралама ңы з.
.
Utilities 142 Scrapbook Use this application to cr eate your o wn digital scrapbook with content from w ebpages, videos and more . T ap Scrapbook on the Applications screen. This application may not be a vailable depending on the region or ser vice pr ovider .
.
144 | Română 1 619 P11 351 | (1.10.13) Bosch Power Tools Acumulatorul cu tehnologie litiu- ion poate fi încărcat în orice moment, fără ca prin aceasta să i se reducă durata de via ţ ă. O întrerupere a procesului de în cărcare nu dăunează acumula- torului.
デバイスHarman Kardon HK 3770の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Harman Kardon HK 3770をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはHarman Kardon HK 3770の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Harman Kardon HK 3770の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Harman Kardon HK 3770で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Harman Kardon HK 3770を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はHarman Kardon HK 3770の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Harman Kardon HK 3770に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちHarman Kardon HK 3770デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。