HooverメーカーC1415の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
Commercial Lightweight Cleaner with Dirt Cup Review this manual before operating the cleaner Record and retain Model_________________ Serial No._________________ (Located on bottom of cleaner) OPERATING INSTRUCTIONS ENGLISH ‹ pp.1-8 ESPAÑOL ‹ pág 9-13 FRANÇAIS ‹ p.
2 Note: The white switch lock above the ON/OFF (A) switch helps in the assembly of your cleaner. Assembly can be continued if the switch lock is miss- ing. However, do not remove the switch lock until assembly is completed. Align upper handle and lower handle as shown.
Note location of tapered rails (J) on dirt cup support (K) and on lower handle. 3 Rotate cord protector (F) as shown. With (F) pointing downward (toward back of handle), press groove (H) into slot (I). Pull cord tight. Step 3 Attach dirt cup assembly Release dirt cup latches (A) by pulling them outward.
4 Pull switch lock (P) above ON-OFF switch (Q) straight out. Dispose of lock. Note: If lock has come off during assembly, make sure switch is in the OFF position (down) before plugging cord in to electrical outlet. Cleaner description 2. How to use The assembled cleaner will look like the drawing.
5 Transporting cleaner To move your cleaner from room to room, put handle in upright position, tilt cleaner back on rear wheels and push forward (A). The cleaner can also be moved by lift- ing it as shown in (B). Edge cleaning Edge cleaning is provided on both sides of nozzle to remove dirt in carpet near baseboards and furniture.
6 The agitator Disconnect cleaner from electrical outlet before checking or replacing brushes. What to buy When purchasing a new brush roll (assembly complete), ask for Hoover part No. 48414- 155. 3-5 3-7 3-9 3-8 When to replace To check condition of brushes, move edge of a card across bottom plate while turning agitator.
Servicing of double-insulated appliances This vacuum cleaner is double insu- lated. In a double-insulated appliance, two systems of insulation are provided instead of grounding. No grounding means is provided on a double-insu- lated appliance, nor should a means for grounding be added.
8.
¡Salvaguardias importantes! Al usar un aparato eléctrico, observe siempre las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Advertencia: Para reducir el riesgo de incendios, choques eléctricos o lesiones: • No use este aparato a la intemperie ni en superficies mojadas.
10 Paso 1 Ensamblado del mango Nota: La traba blanca del interruptor, encima del interruptor de encendido/ apagado (ON/OFF) (A), será útil durante el ensamblado de su aspiradora. Se puede continuar con el ensamblado si la traba falta. Sin embargo, no quite la traba del interruptor hasta que el ensamblado haya terminado.
1-15 Con la bolsa de tela orientado hacia el frente, introduzca el mango ya armado en su sitio, en la base de la aspiradora. Mueva de un lado al otro el mango y, al mismo tiempo, empuje firmemente hacia abajo. Se podría requerir esfuerzo adicional al empujar.
12 3-8 Voltee la aspiradora y saque la cubierta. 3-9 Estire la correa nueva sobre la polea del motor (A). Se podría requerir de esfuerzo adicional para estirar la correa sobre la polea. Gire el agitador, asegurándose de que la correa no quede presionada entre el agitador y la base de la aspiradora.
Servicio para aparatos con aislamiento doble Es ta as pir ador a tie ne u n ais lam ient o do ble. En un ap arat o co n ais lami ent o dob le, se pr opor cio nan dos si ste mas de ai slam ien to en luga r de u na co nex ión a tier ra.
C o n s i g n e s d e s é c u r i t é i m p o r t a n t e s Durant l’utilisation d’un appareil électrique, toujours respecter les précautions élémentaires, y compris les consignes suivantes .
1. Assemblage Il est extremement important de lire et de respecter toutes les directives d’assemblage dans le bon ordre. Contenu de l’emballage 1-1 Retirer l’aspirateur de sa boîte et identifier les pièces illustrées.
16 AVERTISSEMENT : Il y a risque de choc électrique si l’appareil est utilisé à l’extérieur ou sur des surfaces humides. Af in que le s ri squ es d’é le ctr oc uti on soi en t mi ni mes , c et a ppa re il a ét é po ur vu d ’u ne fi ch e po la ris ée ( un e br an che pl us l ar ge q ue l’ au tre ).
3-5 Enfiler l’agitateur dans la nouvelle courroie (le lettrage doit être tourné vers l’extérieur de l’appareil) et placer la courroie dans son guide (A).
18 Dépannage Lorsqu’un problème d’ordre mineur survient, il peut habituellement être résolu très facilement. Il suffit de consulter la liste ci- dessous pour en trouver la cause.
19.
HOOVER et sont des marques déposées ® HOOVER y son marcas registradas ® HOOVER and are registered trademarks ® R3 11 -07 C1 415 Lit ho USA 56 511 -A 97.
デバイスHoover C1415の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Hoover C1415をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはHoover C1415の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Hoover C1415の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Hoover C1415で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Hoover C1415を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はHoover C1415の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Hoover C1415に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちHoover C1415デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。