HooverメーカーS3670の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 29
Hoover ® WindT unnel Canister Cleaner with Power ed Hand T ool Owner’ s Manual English ➜ pp. 1-1 4 Español ➜ pàg. 1 5-2 1 Français ➜ p. 22-28 Review this manual befor e operating cleaner .
Fill in and r etain The model and serial number are located on the bottom of the cleaner. F or your personal records, please enter the COMPLETE model and serial number in the spaces provided and retain this information. Y our cleaner is model ........
3 Unpack cleaner from carton and iden- tify the parts shown. Remove and dispose of cardboard packing. A. Canister cleaner with tools B. W indTunnel™ powered nozzle C. Extra paper bag (one bag is installed in cleaner) D. T elescopic wand and hose E. P owered Hand T ool F .
2. How to use 4 Cleaner description The assembled cleaner will look like the drawing. 1 . WindT unnel™ carpet and floor power nozzle: Automatically adjusts to different carpet pile heights. 2. Headlight 3. W and release pedal: Locks and releases telescop ic wand from power nozzle.
Floor surface selector Carpet or rug cleaning When using the power nozzle for carpet and rug cleaning, push the floor surface selector button toward “ON” (D). This setting pro- vides the suction and agitator action neces- sary to deep clean carpets.
2-11 2-12 Select the proper tool H. Crevice tool may be used in tight spac- es, corners, and along edges in such places as dresser drawers, upholstered furniture, stairs and baseboards. I. Combination tool may be used for carved furniture, table tops, books, lamps, lighting fixtures, venetian blinds, baseboards, shutters and registers.
The powered hand tool is ideal for cleaning carpeted stairs. Use light pressure when cleaning with the powered hand tool as excessive pressure may cause the brushes to stall. How to clean stairs Clean stairs by placing cleaner on end. Clean stairs from bottom to top.
8 Filters: secondar y and exhaust How to clean Disconnect cleaner from electrical outlet. The secondar y filter , located behind the grill in the bag compartment, protects the motor from dirt particles. If filter becomes dirty , pull off grill and lift out filter.
9 Remove brush roll cover (C) by removing the 3 Phillips head screws. C Lift off brush roll cover (C). 3-12 C If belt is not broken but is stretched or cut, pull it off the motor pulley (D). 3-13 D 3-11 Position hood on top of nozzle base. T urn n ozz le o ver .
3-18 3-19 Agitator brush roll r eplacement When to replace Disconnect cleaner from electrical outlet. When agitator brush roll brushes are worn, the brush roll should be replaced. T o ch eck cond it ion of br ush es, mov e ed ge of a card across bottom plate while turning brush ro ll.
11 3-21 3-23 3-22 B E C A B A Power ed hand tool Agitator brush roll r eplacement When agitator brush roll brushes are worn, the brush roll should be replaced. Ask for HOOVER part no. 484 1 4088. How to replace Disconnect cleaner from electrical outlet.
Ser vice T o obtain approved HOOVER service and gen- uine HOOVER parts, locate the nearest Hoover Factor y Ser vice Center or Authorized Hoover W arranty Service Dealer (Depot) by: • checking the Y .
13 Problem: Cleaner won’t run Problem: Cleaner suction low Problem: Power nozzle agitator brush roll won’t run Problem: P owered hand tool brush roll won’t turn Possible cause Possible solution • Not “ON” at cleaner. • Turn “ON” at cleaner .
Limited Three Y ear W arranty (Domestic Use) WHA T THIS W ARRANTY CO VERS When used and maintained in normal house- hold use and in accordance with the Owner’s Manual, your HOOVER® WindT unnel™ prod- uct is warranted against original defects in material and workmanship for a full three years from date of purchase (the “W arranty Period”).
Manual del pr opietario ESP AÑOL ➔ pág. 15-21 HOOVE R Aspiradora tipo receptáculo con accesorio de mano turboaccionado WindT unnel ™ Lea este manual antes de hacer funcionar la aspiradora.
16 1. Ensamblado de la aspiradora 1-1 Contenido del car tón Desempaquete la aspiradora de la caja, saque y deseche todos los cartones e identifique cada pieza que se muestra. A. Aspiradora con accesorios B. Boquilla eléctrica Wind T unnel™ C. Bolsa de papel adicional (una bolsa viene instalada en la aspiradora) D.
17 3. Hay una obstrucción en la boquilla, la manguera, los accesorios o en la abertura de a bolsa; saque lo que obstruye. 2-4 Boquilla eléctrica de lujo Posiciones del mango Cuando se usa con la boquilla eléctrica, el mango tiene dos posiciones: vertical y en funcionamiento.
18 Nota: La cubierta de la bolsa no se cerrará sin que haya una bolsa de filtro en su sitio. 3-5 Filtr o secundario y de descar ga Cómo limpiarlos Desenchufe la aspiradora de la toma de corriente eléctrica. El filtro secundario está detrás de la rejilla en el comportamiento de la bolsa y protege el motor de las partículas de polvo.
3-17 Posicione la cubierta encima de la base de la boquilla. V oltee la boquilla; vuelva a colocar los 2 tornillos cortos en la parte posterior de la boquilla y los 2 tornillos largos del frente. 3-18 Reemplazo del agitador Cuándo reemplazarlo Desenchufe la aspiradora de la toma de corriente eléctrica.
20 Si necesita asistencia adicional, comuníquese con el Centro de Respuesta al Cliente de Hoover, Glenwillow , Ohio 44 1 39, T eléfono: 1-800-263-637 6 Mon-Fri 8AM-7PM E S T. En Canadá, comuníquese con Hoover Canada, Etobicoke, Ontario M8W 3R9, T eléfono: 1-800-263-637 6 Mon-Fri 8AM-7PM E S T.
21 gastados • Cambie los cepillos Limpieza de obstrucciones La falta de succión o una aspiración deficiente se pueden deber a que hay bloqueos en el sistema. P ara ver si hay un bloqueo, siga los siguientes pasos hasta que encuentre la obstrucción.
22 Guide de l’utilisateur FRANÇAIS ➔ p. 22-28 HOOVE R Aspirateur -tra neau avec accessoire portatif turbine WindT unnel MC Li r e a tt en ti ve me nt ce s i ns tr uc ti on s av an t d’utiliser l’aspirateur . Cet aspirateur a été inspecté et emballé avec soin avant sa sortie de l’usine.
23 Des questions ou des préoccupations ? La compagnie Hoover veut remédier immédi- atement à tous les problèmes que vous pou- vez avoir avec votre aspirateur ou répondre à vos questions sur son utilisation.
24 3. L'électrobrosse, l'accessoire de nettoyage, l'ouverture du sac ou le tuyau est obstrué ; enlever l'objet qui obstrue le passage.
25 ® ® ® Quoi acheter ? Pour maintenir l'efficacité d'origine et la capacité supérieure de filtration que possède votre appareil, utiliser des sacs jetables Genuine HOO VER® Hepa (P/N 40 10808S) Filtration T ype S .
26 Note : Éviter d'enlever les trois vis qui forment le triangle, car elles tiennent le moteur en place. 3-10 Remettre l'électrobrosse à l'endroit, puis retirer son couvercle. 3-11 Retirer le couvercle du rouleau-brosse (C) en enlevant les quatre vis Phillips.
27 Lubrification Le moteur est pour vu de deux paliers suffisamment lubrifiés pour toute la durée de vie du moteur . Toute lubrification supplémentaire pourrait causer des dommages.
28 28 matériel); entretien inadéquat du produit; dommages liés à une utilisation inadéquate, à des cas fortuits ou catastrophes naturelles, au vandalisme, à tout autre acte hors du con- trôle .
59 1 42005-R4 7/08 HOOVER and are registered trademarks HOOVER et sont des marques déposées HOOVER y son marcas registradas.
デバイスHoover S3670の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Hoover S3670をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはHoover S3670の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Hoover S3670の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Hoover S3670で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Hoover S3670を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はHoover S3670の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Hoover S3670に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちHoover S3670デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。