HooverメーカーTPP 2340の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 54
PRINTED IN P.R.C. 48002913 1 CLEAN NOT CLEAN M A X POWER V* W* U* T* Q H M E F G D A B C P N** K L O R Q I J INSTRUCTION MANUAL ENGLISH GB FRANÇAIS FR DEUTSCH DE ITALIANO IT NEDERLANDS NL PORTUGUÉS .
11 12 13 15 16 18 19 14 17 2 3 4 6 7 9 10 5 8 ** **.
This cleaner should only be used for domestic cleaning, as described in this user guide. Please ensure that this guide is fully understood befor e operating the appliance. Use only attachments recommended or supplied b y Hoover . W ARNING: Electricity can be extremely dangerous.
CLEANER M AINTENANCE Replacing the Dust Bag If the bag check indicator is red please check and, if necessary , replace the bag . Remove the hose from the main cleaner . 1. [13] Press the button 2. [14] to open the cover and pull the bag collar to remov e the bag.
AC CESSORIES 3 GB USER CHECKLIST IMPORT ANT INFORMA TION Should you hav e a problem with the product, complete this simple user checklist before calling your local Hoover service. Is ther e a work ing elec tricity supply to the cleaner? Please check with another electrical • appliance.
Cet a spi rate ur d oit un iqu eme nt ê tre ut ili sé p our le n ett oyag e do mes tiq ue, c onfo rmé ment aux ins tructions de ce manuel . V euillez vous assur er que ces ins tructions sont par faite ment comprises avan t d’utiliser l’appar eil.
ENTRETIEN DE L ’ ASPIRA TEUR Remplacement du sac à poussière Si le voyant de remplissage du sac est rouge, veuillez vérifier le sac et le cas échéant, le remplacer . Détachez le exible de l’aspirateur . 1. [13] Appuyez sur le bouton 2. [14] pour ouvrir le couver cle et tirez sur la collerett e du sac pour le retirer .
AC CESSOIRES 6 FR LISTE DES VÉRIFICA TIONS À EFFECTUER INFORMA TIONS IMPORT ANTES En cas de problèmes avec l’appareil, effectuez les vérifications de la liste de vérifications avant d’ appeler le ser vic e après-ven te Hoover .
Di es er S ta ub sa uge r dar f nu r zu r R ei nig un g im Ha ush al t gem äß d ie se r Be di en un gs an lei tu ng verwendet werden. V or dem Gebrauch des Gerät es muss die vorliegende Bedienungsanleitung gelesen und vollständig verstanden worden sein.
W ARTUNG DES ST AUBSA UGERS Ersetzen des Staubbeutels W enn die Staubbeutelfüllanzeige rot aufleuchtet, über prüf en Sie den Staubbeutel und ersetzen ihn gegebenenfalls. Den Saugschlauch wie beschrieben vom Gerät abnehmen. 1. [13] Drücken Sie den Knopf, 2.
ZUBEHÖR 9 DE PRÜFLISTE ZUR FEHLERSUCHE WICHTIGE INFORM A TIONEN Bitte prüfen Sie die einzelnen P unkte dieser Prüflist e, bevor Sie sich bei einem P roblem an Ihre zuständige Hoover-K undendienststelle wenden. Ist die Strom versorgung in Ordnung? Bitte überprüfen Sie sie mit einem anderen elektr ischen • Gerät.
Questo apparecchio deve essere utilizzato esclusivamente in ambito domestico per interventi di pulizia, secondo le istruzioni ripor tat e nel presente documento . Accertarsi di aver compreso le istruzioni prima di mettere in funzione l ’ apparec chio.
MANUTENZIONE DELL ’ APP ARECCHIO Sostituzione del sacco r accoglipolv ere Se l’ indicatore di controllo sacco pieno è r osso, o se c omunque risulta necessario sostituire il sacco: Rimuovere il tubo essibile dall’ apparecchio principale. 1. [13] Premer e il pulsante 2.
AC CESSORI 12 IT CHECKLIST UTENTE INFORMAZIONI IMPORT ANTI In caso di problemi, completare questa semplice check list utente prima di chiamare il centro assistenza Hoo ver . La presa elettr ica a cui è collegato l’apparecchio è funzionante? Controllar e collegando un • altro elettrodomestico .
Deze stofzuiger is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik, zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing. Zorg er v oor dat u de instructies volledig begrijpt voordat u het apparaat in gebruik neemt. Gebruik alleen hulpmiddelen die door Hoover worden geadviseerd of gelever d.
ONDERHOUD ST OFZUIGER De stofzuigerzak vervangen Als de zakcontr ole -indicat or r ood is , contr oleer dan of de zak vol is en vervang deze indien nodig. V erwijder de slang van de stofzuiger . 1. [13] Druk op de k nop 2. [14] om het deksel te openen en trek aan de hals van de zak om deze te ver wijderen.
AC CESSOIRES 15 NL CHECKLIST GEBRUIKER BELANGRIJKE INFORM A TIE M och t u pro bl em en on de r vi nde n me t d it p rod uc t, l oo p d an d eze e env ou di ge ch ec kl is t na voordat u uw Hoo ver dealer belt. Krijgt de stofzuiger wel stroom? Contr oleer dit met een ander elektrisch toestel.
Este aspirador só deve ser utilizado para limpeza doméstica, conforme descrito neste guia do utilizador . Cer tifique-se de que este manual é totalmente compreendido antes de utilizar o aparelho. Utilize exclusivamente acessórios recomendados ou fornecidos pela Hoover .
MANUTENÇÃO DO ASPIRADOR Substituição do saco S e o in di cad or do es ta do do sa co fi ca r v er mel ho de ve ver if ic ar e, se ne ces sá ri o, s ub st it ui r o saco . Retire o tubo exível do aspirador . 1. [13] Prima o botão 2. [14] para abrir a tampa e pux e o anel do saco para o retirar .
ACESSÓRIOS 18 PT LIST A DE VERIFICAÇÃO DO UTILIZADOR INFORMA ÇÕES IMPORT ANTES Se tiver algum problema com o aparelho , preencha esta simples lista de verificação do utilizador antes de chamar o serviço de assistência Hoover local. O aspirador tem alimentação de corren te? V erique com outro apar elho eléctrico.
Este aspirador debe utilizarse sólo para la limpieza doméstica tal y como se describe en el presente manual del usuario. Asegúrese de haber comprendido todo el contenido de este manual antes de poner en funcionamiento el apar ato . Utilice únicamente acc esorios recomendados o distribuidos por Hoov er .
MANTENIMIENT O DEL ASPIRADOR Sustitución de la Bolsa del Polv o Si el i nd ica do r de con tr ol d e la b ol sa e s de c ol or r oj o, ver if ic ar y, d e se r ne ce sa ri o, su st itu ir la bolsa. Retirar la manguera del aspirador principal. 1. [13] Apriete el bot ón 2.
AC CESORIOS 21 ES LIST A DE COMPROBA CIONES QUE DEBE REALIZAR EL USU ARIO INFORMA CIÓN IMPORT ANTE Si s ur gi era a lg ún p rob le ma c on e l p rod uc to, l le ve a c ab o l as se nci ll as c om pro ba ci on es que se enumeran a continuación antes de llamar a su Ser vicio local de reparaciones de Hoover .
Denne stø vsuger bør kun anv endes til rengøring i hjemmet som foreskrevet i denne br ug er v ejl ed ni ng. Du bør si kr e d ig, at d u ha r fo rs tå et ind ho ld et af d en ne bru ge r vej le dn in g fuldt ud, inden apparatet tages i brug. Brug k un tilbehør , som anbefales eller leveres af Hoover .
VEDLIGEHOLDELSE AF ST ØVSUGEREN Udskif tning af st øvposen H vi s po se ko ntr ol in dik a tor en e r rø d, s å ko nt rol le r ve nl ig st, og o m nø dv en dig t, u ds k if t posen. ern slangen fra hovedr engøringsmaskinen. 1. [13] T ryk på knappen 2.
TILBEHØR 24 DA BRUGERENS CHECKLISTE VIGTIGE OPL YSNINGER H vi s d u f år e t p ro ble m m ed pr od ukt et , s k al du u dfy ld e d enn e e nk le b rug er ch eck l is te, fø r du ringer til den lokale Hoover-service. Virker strømf orsyningen til støvsuger en? Kontroller venligst på et andet elektrisk appara t.
Denne støvsugeren sk al k un brukes til husarbeid som besk rev et i denne bruker veiledningen. S ørg f or at d en ne v eil ed ni ng en e e r fo rs tåt t f ul ls te ndi g f ør d u b ruk er a pp ar ate t. B ru k k un tilbehør som anbefales eller leveres a v Hoover .
VEDLIKEHOLD A V ST ØVSUGEREN Bytte stø vposen Hvis posekontrollindikatoren er rød, må du kontrollere, og hvis nødvendig, bytte ut posen. Fjern slangen fra hovedr enseren. 1. [13] T ryk k på knappen 2. [14] for å åpne dekselet og dra i posens krage for å erne posen.
TILBEHØR 27 NO SJEKKLISTE FOR BRUKER VIKTIGE OPPL YSNINGER H vi s d u h ar pr ob le me r m ed pr od uk tet , g år d u g je nn om d en ne e nk le k on tro ll is te n fø r d u ringer ditt lokale Hoover-servicekontor . F år støv sugeren tilført strøm? Pr øv å koble annet elektrisk utstyr til stikkontakten.
Den här dammsugaren är endast a vsedd för hushållsbruk, enligt anvisningarna i den här bruksanvisningen. S e till att du förstår anvisningarna helt innan du börjar använda maskinen. Använd bara tillbehör som rekommenderas eller lev ereras av Hoo ver .
UNDERHÅLL A V DAMMSUGAREN Utbyte a v dammpåse Om påsindikatorn är röd ska du kontrollera påsen och byta ut den vid behov . T a loss slangen från dammsugaren. 1. [13] T ryck in k nappen 2. [14] f ör att öppna luckan och dra i påsk ragen för att ta bor t påsen.
TILLBEHÖR 30 SE CHECKLIST A FÖR ANV ÄNDAREN VIKTIG INFORMA TION Om du får problem med produkt en fyller du i den här enk la kontrollistan innan du ringer till den lokala Hoover-servicerepresentanten. Har dammsugaren tillgång till fungerande strömförsörjning? Kontr ollera genom att koppla • in en annan eldriven apparat.
T ämä pölynimuri on tarkoitettu ainoastaan kotikäyttöön tämän k äyttöoppaan kuvaamalla ta va ll a. Tut us tu tä hä n k äy ttö op pa as ee n hu ol el li ses ti e nn en la it te en k äy ttö ä. K äy tä ainoastaan Hooverin toimittamia tai suosittelemia lisä varusteita.
IMURIN KUNNOSSAPIT O P ölypussin vaihto Jos pölypussin merkk ivalon väri on punainen, tarkista pölypussi ja vaihda tarvittaessa. Irrota letku imurista. 1. [13] Paina painiketta 2. [14] avataksesi k annen ja vedä pussin k auluksesta poistaaksesi pussin.
LISÄ V ARUSTEE T 33 FL VIANMÄÄRITYSLIST A T ÄRKEÄÄ TIE T OA Jos laitt een käytössä ilmenee ongelmia, käy läpi nämä vianmäär itysohjeet ennen kuin otat yhteyttä paikalliseen Hoover-huoltoon. T oimiiko virtalähde? T arkista tämä toisella sähkölaitteella.
Αυτή η σ κ ούπα θα πρέπει να χρησιοποιείται αποκλεισ τικ ά για οικιακή χρήση, όπω περιγ ράφεται σε αυτό το εγχειρίδιο χρήση.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΚΟΥΠΑΣ Α ντικατάσταση τη σακούλ α σκόνη Εάν ο δείκτη ελέ γχ ου σακούλα είναι κόκκινο παρακαλώ ελέγξτε και, εάν χρειάζ ετ αι, αντικαταστήσ τε τη σακ ούλα.
ΕΞΑΡΤΗΜΑ Τ Α 36 GR ΚΑ Τ ΑΛΟΓ ΟΣ ΕΛΕΓΧ ΟΥ ΧΡΗΣ ΤΗ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Εάν αντιετωπίσετε πρόβληα ε το προϊ.
Пылесос предназначен только для домашнего использования, в соотве тствии с описанием, приведенным в данном Руководстве Пользоват еля.
ТЕХНИЧЕСК ОЕ ОБ С ЛУЖИВАНИЕ ПЫЛЕС ОСА Замена мешка для сбора пыли Ес л и ин ди ка тор пе ре по лн ен ия пы ле с бо.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИСПОС ОБЛЕНИЯ И ПРИНА ДЛЕЖНОС ТИ 39 RU АНКЕТ А ПОЛЬЗ ОВА ТЕ ЛЯ ВАЖНАЯ ИНФОРМ АЦИЯ Eс л и у Ва с в.
Odkurzacz ten jest przeznaczony wyłącznie do u ż ytku domowego w sposób opisany w tej instrukcji u ż ytkownik a. Prosimy o dok ładne zapoznanie si ę z i ns tr ukc ją p rz ed rozpocz ę ciem u ż ywania odkurzacza. Nale ż y korz ysta ć wyłącznie z ko ń có wek z al ec any ch lub dostarczon ych przez firm ę Hoover .
KONSERW ACJA ODKURZACZA Wymiana w orka na kurz Je ś li wska ź nik wypełnienia worka za ś wieci si ę na czerwono, nale ż y sprawdzi ć i w razie potrzeby wymieni ć w orek. Odłącz wą ż od odkurzacza. 1. [13] Naci ś nij przycisk 2. [14] aby otworzy ć pokr yw ę , a nast ę pnie pociąg nij kołnierz w orka i wyjmij worek.
DODA TKOWE AK CESORIA 42 PL LIST A KONTROLNA U Ż YTKOWNIKA WA Ż NE INFORMA CJE W razie wystąpienia problemu z ur ządz eniem nale ż y skorz ysta ć z poni ż sz ej prostej listy kontrolnej u ż ytkownika przed skontaktowaniem si ę z lokalnym ser wisem firm y Hoover .
T ento vysava č b y m ě l b ý t pou ž íván pouze pro úk lid domácnosti a v souladu s touto u ž ivatelskou p ř íru č kou. Ne ž za č nete spot ř ebi č pou ž ívat, ujist ě t e se, ž e rozumíte tomuto návodu. P ou ž ívejte v ý hradn ě p ř íslu š enství doporu č ené nebo dodávané firmou Hoover .
Ú DR Ž BA VYSA V A Č E Výměna sáčku na pr ach Pokud je indikátor kontroly sá č ku č erven ý , prove ď te kontrolu a v p ř ípad ě nutnosti vym ěň t e sá č ek . Odpojte hadici od vysava č e. 1. [13] Stisknutím tla č ítka 2. [14] otev ř ete kr yt a vyta ž ením límce sá č ku sá č ek vyjm ě t e.
P ŘÍ S LU Š ENST V Í 45 CZ KONTROLN Í SEZNAM U Ž IV A TELE D Ů LE Ž ITÉ INFORM ACE Pokud má te jak ý koli problém s v ý robkem, pr ove ď te kontrolu podle tohoto seznamu, ne ž se obrátíte na místní servis Hoover .
T a sesalnik je namenjen le uporabi v gospodinjst vih skladno s temi navodili. Prosimo , da se pred uporabo sesalnika temeljito seznanit e s temi na vodili. Upor abljajte le priklju č ke, ki jih priporo č a Hoover . OPOZORIL O: Elektrika je lahko izjemno nevarna.
VZDR Ž EV ANJE SESALNIKA Zamenjava vr ečke za prah Č e se indik at or napolnjenosti obarva rde č e, prosimo preverite in po potrebi zamenjajte vre č ko za prah. Odstranite cev iz sesalnika. 1. [13] Pritisnite gumb 2. [14] in odprite pokrov ter iz vlecite objemko, da boste lahko odstranili vre č ko.
DODA TNI PRIKLJU Č KI 48 SI KONTROLNI SEZNAM ZA UPORABNIKA POMEMBNE INFORM ACIJE Č e imate te ž ave z izdelkom, preglejt e ta preprost kontr olni seznam za uporabnika, preden pokli č ete poobla šč en Hooverjev servis.
Bu süpürge kullan ı m k ı lavuzunda da belir tildi ğ i gibi yaln ı zca e vs el t em iz li k i çi n kullan ı lmal ı d ı r . Lütfen ürünü kullanmadan önce bu k ı lavuzun tam olarak anla şı ld ığı n da n emin olun. Y aln ı zca Hoover tar af ı ndan sa ğ lanan bu k ı lavuzu kullan ı n.
SÜPÜRGEN İ Z İ N BAKIMI T oz T orbasının Değiştirilmesi T orba kontrol göstergesi k ı rm ı z ı ysa, lütf en kontrol edin ve ger ekirse torbay ı de ğ i ş tirin. Hortumu süpürgeden ç ı k ar ı n. 1. [13] Kapa ğı açmak için dü ğ meye 2.
AKSESU ARLAR 51 TR KULLANICI K ONTROL LISTESI ÖNEMLI BIL GI Ürün ile bir problem oldu ğ unda, yetkili Hoov er ser visini aramadan önc e bu basit kullan ı c ı listesini tamamlay ı n. Süpürgeye elektrik geliyor mu? L ütfen ba ş ka bir elektrikli cihaz ile kontrol edin.
52 TR Hoover Group S.r .l . PurePower IM 17 languages with twist nozzle .indd 52 6/27/2011 2:00:45 PM.
デバイスHoover TPP 2340の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Hoover TPP 2340をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはHoover TPP 2340の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Hoover TPP 2340の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Hoover TPP 2340で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Hoover TPP 2340を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はHoover TPP 2340の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Hoover TPP 2340に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちHoover TPP 2340デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。