HP (Hewlett-Packard)メーカーR840の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 32
4" X 6" FRONT C O VER HP Photosmart R7 40/R8 30/R8 4 0 and R9 3 0 ser i es Digital C amer a Wa r ra n t y English Français Italiano Deutsch Español Nederlands Português (Brasil).
.
1 HP Photosmart R-series Digit al Camera W arranty English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 A. Extent of limited warranty 1. Hewlett-Packard (HP) warrants to the end-use r customer (Customer) that each HP product specified above (Pr oduct) shall be free fr om defects in material a nd workmanship for the pe riod specified above. The warranty period begi ns on the date of purch ase by Customer.
3 a. Grant Cus tomer additional war ranty rights; b. Prec lude the disclaimer s and limitations i n this L WS from limiti ng the statutory rights of a consumer (e.g., the United Kingdom); c. Otherwise restric t the ability of a ma nufacturer to enforc e such disclaime rs or limitations; d.
4 • Product name (HP P hotosmart R740 serie s Digital Camera); Product number (L2507A, L2508 A, L2509A, L2510A); The Regulatory model num ber for your product i s SNPRB-0706.
5 A. Étendue de la ga rantie limitée 1. Hewlett-Packard ( HP) certifie à l’ut ilisateur final (le Client) que chaque produit HP susme ntionné (le Produit) sera exempt de défauts matériels et de malfaçons p endant la période i ndiquée. Cette période prend effet à compte r de la date d’achat par le Client .
6 2. En cas d’incompatib ilité, la législation locale prime sur la dé claration de garan tie. Pour cette raison , les limitations du pr ésent document peuv ent ne pas s’appliquer. En effet, certains états américains ou gouvernements d’autr es pays, notamment des provinc es canadiennes, p euvent : a.
7 Service et support Le site HP de se rvice et support constitue un e ressource Web directe, facile et rapide, qui permet d’obtenir de l’aide sur un pr oduit, d’établir un diagnostic ou de télécharger un p ilote. C’est votre so urce unique pour tous vos besoins d e service et de s upport.
8 Mesures de sécurité • Pour éviter tout risque d’électr ocution, n’ouvrez pas le boîtier de l ’appareil photo et n e tentez pas de le réparer vous-même. Pour t oute réparation, contactez un cen tre de service agréé HP . • Conservez l’ appareil photo dans un endr oit sec.
9 A. Estensione dell a garanzia limitata 1. Hewlett-Packard (H P) garantisce al l'acquirente e utente fi nale (Cliente) che c iascun prodotto HP sopra menzionato (P rodotto) è esente da difetti d i materiale e manodopera p er il periodo suindicato .
10 2. Qualora tale Dichiaraz ione di garanzia li mitata non fosse compatibile con l e leggi vigenti, dov rà essere modificata. Confo rmemente a tali leggi, determinate claus ole esonerative o lim itazioni contenute nella pres ente Dichiarazione di garanzia li mitata, potrebbero non applica rsi al Cliente.
11 Numero identificativo del modello a norma Ai fini dell'ide ntificazione del mod ello a norma, al prod otto è assegnato un Num ero di modello a n orma. Questo Numero di mod ello a norma non de ve essere confuso con il Nome del prodot to o con il Numero di prodotto.
12 A. Umfang der beschrän kten Gewährleistung 1. Hewlett-Packard (H P) gewährleistet de m Endbenutzer (Kund en), dass jedes der obe n angegebenen HP Produkte (Produkt) wäh rend des oben ge nannten Gewährleist ungszeitraums frei von Material- und V erarbeitungs fehlern ist.
13 2. IN DEM NACH GEL TENDEM RECHT ZULÄSS IGEN MASS UND MIT AUSNAHME DER IN DIESER ERKLÄRUNG DER BESCHR ÄNKTEN GEWÄHRLEISTUNG AUSDRÜCKLICH ANGEGEBENEN VERPFLICHTUNGEN SIND WE DER HP NOCH DESS EN .
14 Nach Ablauf der Gewährleistung stehen Ihnen je nach Wohnort unter schiedliche Mög lichkeiten zur V erfügung: • USA: Austausch des Pr odukts gegen Gebühr ODE R Aufrüstung d es Produkts gegen .
15 Zulassungsnummer zur Modellidentifikation Für Ihr Produkt wurde aus rechtlic hen Gründen eine Zu lassungsnummer z ur Modellidentifi kation vergeben. Diese gesetzliche Modell nummer darf nicht mi t der Produktbezeichnu ng oder der Produktnummer verwechselt werden.
16 A. Extensión de la garantía limitada 1. Hewlett-Packard (H P) garantiza al usuari o final (el Cliente) que el producto HP des crito a continuación (el Producto) no presentará n ingún defecto mater ial ni de manufactura durante el período especific ado con anterioridad.
17 D. Legislació n local 1. Esta declaración de ga rantía limitada confiere al Cliente derechos legales específi cos. Es probable que el Cliente dis ponga de otros derec hos que varíen de un es tado a otro en los Estados Uni dos, de una provincia a otra en Canadá y de un país a o tro en el resto del mu ndo.
18 Desecho de materiales Este producto de HP contiene los s iguientes material es, que pueden precis ar un tratamiento especi al cuando se agote su v ida útil: • Batería recargable d e iones de litio El desecho de este material puede estar regulado en func ión de factores me dioambientales.
19 A. Dekking van beperk te garantie 1. Hewlett-Packard (H P) garandeert de e indgebruiker (K lant) dat de hier boven vermelde HP producten (Producten) vrij zijn van gebreken in m ateriaal en construc tie gedurende de hie rboven aangegeven periode. De garantiep eriode begint op de aankoopdatum van he t Product.
20 2. Als deze BGV in stri jd is met de lokale wet geving, geldt dat deze BG V wordt geacht zodanig te zijn gewijzigd dat deze o vereenkomt met de l okale wetgeving. In het kader van derge lijk plaatselijk recht is het mogeli jk dat bepaalde afwijz ingen en beperki ngen in deze BGV nie t op de klant van toepassing zijn.
21 V erstandig omgaan met afval Dit HP product bevat d e volgende materi alen die mogelijk niet als gewoon afval kunnen worden weggegooid: • Oplaadbare lithiu m-ion batterij Het is mogelijk dat e r uit milieuoverwe gingen regels bestaan vo or de verwerking van deze materialen.
22 A. Extensão da garanti a limitada 1. A Hewlett-Packard (H P) garante ao usu ário final (Cliente) q ue os produtos HP (Pro duto) não apresentarão defeito s de material e fabri cação pelo período e specificado acima . O período de garantia começ a na data de compra do pr oduto pelo cliente.
23 2. Na medida em que esta declaração de gara ntia limitada for incons istente com as l eis locais, ela deve ser conside rada modificada para se tornar consistente com tais leis. Sob tal l ei local, certas isenções e lim itações desta garantia podem n ão se aplicar a o cliente.
24 Descarte de materiai s Este produto HP contém os seguint es materiais que podem exigir um método de des carte especial ao se tornarem obsoletos: • Pilhas recarr egáveis de íons d e lítio O descarte dess e material pode ser re gulamentado devido às considerações a mbientais.
25 L2484-90009_Warranty.fm Page 25 Wednesday, April 4, 2007 10:53 AM.
26 L2484-90009_Warranty.fm Page 26 Wednesday, April 4, 2007 10:53 AM.
.
.
.
© 200 7 H ew lett-P ack ard De velopment C ompan y , L .P . Print ed in China www .hp.com L2 48 4 -90009 *L2484−90009*.
デバイスHP (Hewlett-Packard) R840の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
HP (Hewlett-Packard) R840をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはHP (Hewlett-Packard) R840の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。HP (Hewlett-Packard) R840の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。HP (Hewlett-Packard) R840で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
HP (Hewlett-Packard) R840を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はHP (Hewlett-Packard) R840の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、HP (Hewlett-Packard) R840に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちHP (Hewlett-Packard) R840デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。