InFocusメーカーCEILING MOUNT LP 1000 SERIESの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 25
Installation Guide LP 1 000 Se ries Ceili n g Mount Inst allati on Guid e LP 1 000 Se ries Installati onhandbuch zur Deck enbef e stigung English . . .
010-015 4-00 Copyright © 19 98 by In Focu s, Inc. W ilsonv ille , Orego n. A ll righ ts reserved .. Copyright © 19 98 by In Focu s, Inc. W ils onville, O regon, USA.
1 CEILING MOUNT INSTALLATION GUIDE The LP 1000 Series Lit eMount TM m akes it ea sy to hang your pr ojector fr om the ceiling for f ixed installation use in meeting, a uditorium and trainin g room se ttin gs. WA R N I N G : Thi s ins tal la- tion must be perf ormed in compliance with your local building code require- ments .
Conten ts 2 Contents The LP 1000 Series Ceil ing Mount package con- tains : NO TE: The maximum load the ceiling m ount can suppor t is 50 pounds . 1 Instal lation Guide 2 ceiling moun t base box dimens ions: 1 1.6” x 10” x 1.5” (29.5 x 25 x 3.8 cm ) weight: 3.
3 Inst all t he Ceilin g Mount Base Bo x on t he Ceil- ing WA R N I N G : The ceiling structure must be able to suppor t at least 5 times the w eight of the pr ojecto r and mounting h ar dware. If not, it must be re inforced accor ding to your local building codes .
Instal l the Ce iling Mou nt Base B o x on the C eilin g 4 3 Place the ceiling plate or pipe extens ion in the ceiling so tha t the ba se box hangs down into the r o om. WA R N IN G : If the dr o pped ceiling is an air- handling plenum, be sure the cables are ple num- ra ted, or install the cables within conduit.
5 F IGURE 2 Install the base box to the LiteMount Pipe Tubing Extension surf a ce fac es fr ont mak e sur e this.
Attach th e Mountin g Plate to t he Pr oject or 6 Attach the Mounti ng Pl a te to the Pr ojector 1 Set the pr ojector on a table with the bo ttom side up. CA UT I ON : Use only th e hardw are that is pr ov ided with the LP 1000 Series Ceiling Mount. Using diff erent har dwar e may damage your pr ojector .
7 Hang the P r ojecto r on the Ceiling 1 Loosely insta ll th e 12 mm knurled knobs, flat washers, and conical spacers to th e 2 hinge pins on the base box (Figu re 4 ).
Hang the P r oj ector on t he Ceil ing 8 F IGURE 5 Install the projector in the ceiling base box 4 Insert the remaining two 6 mm kn urled knobs through the rear slots in the m ounting bracket and into the h oles on the sides of the base box. Hand-tigh ten th em.
9 5 Adjust the angle of the pr ojector so that it will pr oject corr ectly . Refer to yo ur LP 100 0 User ’ s Guide for detailed information on projection angles, lens of fset, and image sizes. 6 T ighten all the knurled knob s to secur e the pr ojector in position.
Inv e r t ing th e Imag e 10 When you ne ed to remo ve the p r oj ector or cle an the air fi lter : 1 Hold the pr ojector fro m underneath. 2 Re move the knurled knob that hol ds t he p r o- jector to the mounting plate.
11 Limited W arranty In Focus Inc. warrants that each “ceiling mount” sold he reunder will conform to and function in accord ance with the written specifications of In Focus.
13 INST ALLA TIONSANLEITUNG FÜR DIE DECKENBEFESTIGUNG Mit dem LiteMount TM d er LP-Serie 1000 können Sie Ihr en Proje ktor mühelos zur permanenten V erwendung in Bespr echungs-, V ortrags- und Schulungsräumen an der D ecke befestigen.
Plaz ierung des Projektor s 14 Plazi erung des Pr ojekto rs Um die optimale Deckenbefestigungsposition für Ihr e Projektionsans prüche zu bestimmen, schlagen Sie bitte die Bildentfernung, die Bild- größe und den Pr ojektionswink el im LP 1000 Benutzer handbuch nach.
15 Den Deck enbef estigung ssock el an der Deck e mont ier en WA R N U N G : Di e Dek- k enstruktur muß minde- stens das fünffac he Gewicht des P r o jektor s und des Befestigungsmate- rials tr a g en können. Ist dies nic ht der F all, muß sie entsprechend der ör tlic hen Bauvor sc hr i ften verstärkt w er den.
Lieferumfang 16 3 Montier en Sie die Deckenplatte bzw . die Rohrverlänger ung so an der D ecke, daß der Sockel in den Ra um herabhängt. 4 Führ en Sie die Pr ojektorkabel durch die öf fnu ng in der Decke (Abbildung 7).
17 A BBILDUNG 2 Befestigung des Sockel s an der LiteMount-Rohrverlängerung Sock elvor derseite nach vorne zur Leinwand gerichtet ist.
Lieferumfang 18 Die Monta g eplatte a m Pr ojektor be festi gen 1 Stellen Sie den Pr ojektor mit der Unterseite nach oben auf einen T isch. Richten Sie die Löcher in der Montageplatte an den Löchern im P r ojektor aus.
19 Den P r oj ektor an de r Decke aufhängen 1 Setzen Sie einen 6-mm-Rä ndelknopf in jede s Mittelloch an den So ckelseiten ein. Ziehen Sie die Rändelknopf jetz t noch nicht a n , sondern lassen Sie sie sehr lo kker .
Lieferumfang 20 A BBILDUNG 5 Befestigung des Pro jektors am Deck ensockel 4 Setzen Sie die beiden letzten 6-m m-Rändel- knopf dur ch die Schlitze im Befestigungsbü- gel in die Löch er auf der Sockelseite ein.
21 5 Stellen Sie den W inkel des Pr ojektors so ein, daß Bilder ordnun gsgemäß projiziert wer den. 6 Ziehen Sie die R ändelknopf an, um den Pr o- jektor in der gewünschten Position zu befesti- gen. 7 Überprüfen Sie alle Befe s tigungsteile, um sich zu ver gewis sern, daß sie or dnung sge- mäß ang ezogen si nd.
Das Bild in ver ti ere n 22 So reinigen Sie den Luft filte r : 1 Halten Sie den Pr ojektor von unten fest. 2 Entfernen S ie den Rändelkno pf, mit dem der Pr ojektor an der Befestigungsplatte montiert ist. 3 Schieben Sie den Pro jektor , um ihn von den Schn elltr ennmuf fen zu lö sen.
Eing eschränkte Ga rantie In Focus In c . garantie rt , daß jed e De c k enb efe s tigung ("P rodukt" ), die un ter dieser Ga rantie ve r k auft wird, d e n sc h rif tlich en Spe zi fikat i onen v on In F ocu s entspr icht un d d e m entspr ech end fun k t io ni e rt .
2770 0B SW Pa rkway A v enue Wilsonvi lle , OR 9707 0-9 215 USA 1-80 0-294- 640 0 Planetenweg 91 NL-2 132 HL Hoofdd orp, T he N etherland s 31-23 -55 4030 0 9 Raffles P lace #27-0 1 Re pub lic Plaza Singa po r e 0486 19 65-334-9005 010 -0154 -00 (E nglish-De utsch) http://www .
デバイスInFocus CEILING MOUNT LP 1000 SERIESの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
InFocus CEILING MOUNT LP 1000 SERIESをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはInFocus CEILING MOUNT LP 1000 SERIESの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。InFocus CEILING MOUNT LP 1000 SERIESの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。InFocus CEILING MOUNT LP 1000 SERIESで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
InFocus CEILING MOUNT LP 1000 SERIESを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はInFocus CEILING MOUNT LP 1000 SERIESの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、InFocus CEILING MOUNT LP 1000 SERIESに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちInFocus CEILING MOUNT LP 1000 SERIESデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。