IONメーカーFlash Cubeの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 28
Flash Cube Quickstart Guide English ( 3 – 6 ) Guía de inicio rápido Español ( 7 – 10 ) Guide d'utilisation rapide Français ( 11 – 14 ) Guida rapida Italiano ( 15 – 18 ) Schnellstart-A.
.
3 AUX IN Connecting to one Flash Cube: 1. Power on Flash Cube. 2. Press and Release the Bluetooth Connect button to enter Connecting Mode. 3. Navigate to your device’s Bluetooth setup screen, nd Flash Cube , and connect. 4. To disconnect, hold the Bluetooth Connect button on Flash Cube .
4 Remote Control 1. LEDs On/Off 2. LED Mode Select 3. LED Color Select 4. Bluetooth ® Connecting 5. Power On/Off 6. Play/Pause 7. Previous Track * 8. Next Track * 9. Volume Up 10. Volume Down * Note : With some app s, pressing the Previous Track button or Nex t Track button may go to another playlist or musi c genre.
5 Features Front Panel 1. Power : Press and hold this capacitive t ouch button for 2 seconds to power Flash Cube on or off. Note: Flash Cube will po wer off after 1 hour if no audio is playing and there is no Bluetooth connection. 2. Volume Down : Press and r elease this capacitive touch button to decrease the sp eaker volume.
6 Rear Panel 1. Link: Press this button on both speakers to link two Flash Cubes together. Refer to Quick Setup > Speaker Li nking for more details. 2. Link LED: When linking two Fl ash Cubes, this LED will blink on both Flash Cubes during the linking process.
7 AUX IN Connecting to one Flash Cube: 1. Power on Flash Cube. 2. Press and Release the Bluetooth Connect button to enter Connecting Mode. 3. Navigate to your device’s Bluetooth setup screen, nd Flash Cube , and connect. 4. To disconnect, hold the Bluetooth Connect button on Flash Cube .
8 Control remoto 1. LED encendidos /apagados 2. Selección del modo del LE D 3. Selección del color de l LED 4. Bluetooth conectando 5. Encendido/apag ado 6.
9 Características Panel frontal 1. Encendido : Manteng a pulsado este botón táctil capaci tivo durante 2 segundos para ence nder o apagar el Flash Cube. Nota: El Flas h Cube se apagará después de 1 hora sin reproducir audio y sin conexión Bluetooth.
10 Panel trasero 1. Enlace: Pulse este botón en ambos altavoces p ara enlazar dos Flas h Cubes entre sí. C onsulte Configur ación rápi da > Enlac e de altavoces para más det alles. 2. LED de enlace: Cuando se enlazan dos Flash Cubes, este LED parpadeará en am bos Flash Cubes durante el proces o de enlace.
11 AUX IN Connecting to one Flash Cube: 1. Power on Flash Cube. 2. Press and Release the Bluetooth Connect button to enter Connecting Mode. 3. Navigate to your device’s Bluetooth setup screen, nd Flash Cube , and connect. 4. To disconnect, hold the Bluetooth Connect button on Flash Cube .
12 Télécommande 1. Activation/dés activation de s DEL 2. Sélection du mode d'éclaira ge 3. Sélection des couleurs d'éclairage 4. Connexion Bluetooth 5. Interrupteur d'ali mentation 6. Lancer/interrom pre la lecture 7. Piste précé dente * 8.
13 Caractéristiques Panneau avant 1. Interrupteur d’aliment ation : Mainte nez cette t ouche enfo ncée pendant 2 secondes afin de mettre le Flash Cube sous et hors ten sion. Remarque : Le Flash Cube s’ éteint automatiquement après 1 heure d’inutilisation et qu'il n'y pas d’appareil Bluetooth connecté.
14 Panneau arrière 1. Link : Appuyez s ur cette touche s ur les deux encei ntes pour relier les deux Flash Cube. Veuillez co nsulter la sectio n Installation > Raccordement de deux enceintes pour plus de détails.
15 AUX IN Connecting to one Flash Cube: 1. Power on Flash Cube. 2. Press and Release the Bluetooth Connect button to enter Connecting Mode. 3. Navigate to your device’s Bluetooth setup screen, nd Flash Cube , and connect. 4. To disconnect, hold the Bluetooth Connect button on Flash Cube .
16 Telecomando 1. LED On/Off 2. Scelta modali tà LED 3. Scelta colore LED 4. Collegamento Bluetooth 5. Alimentazion e On / Off 6. Play/Pause 7. Traccia pre cedente* 8.
17 Caratteristiche Pannello anteriore 1. Alimentazione : tenere premuto questo tasto capacitivo per 2 secondi per accendere o speg nere il Flash Cube. Nota bene: il Flash Cube s i spegne rà dopo 1 o ra se non viene riprodotto alcun audio e s e non è presente un colleg amento Bluetooth.
18 Pannello posteriore 1. Link: premere questo tasto su entrambi gli alto parlanti per collegare due Flash Cube. P er maggiori dettagli, fare ri ferimento a Configurazione rapida > Collega mento dell' altopar lante .
19 AUX IN Connecting to one Flash Cube: 1. Power on Flash Cube. 2. Press and Release the Bluetooth Connect button to enter Connecting Mode. 3. Navigate to your device’s Bluetooth setup screen, nd Flash Cube , and connect. 4. To disconnect, hold the Bluetooth Connect button on Flash Cube .
20 Fernbedienung 1. LEDs Ein/Aus 2. LED Modus-Auswahl 3. LED-Farbauswahl 4. Bluetooth-Verbindung 5. Einschalten/Au sschalten 6. Wiedergabe/Pau se 7. Vorheriger Tr ack* 8.
21 Funktionen Vorderseite 1. Stromversorgu ng : Halten Sie diese kapa zitive To uch-Tas te 2 Se kunden lang gedrückt, um den Flash Cube ein- oder auszus chalten. Hinweis: Der Flash Cube schaltet sich nach 1 Stun de aus, wenn keine Musik gespielt wird und es keine Bluetooth-Verbindung gibt.
22 Rückseite 1. Link: Drücken Sie di ese Taste auf beiden Lautspre chern, um zwei Flash Cubes miteinander zu ver linken. Siehe Schn elles Einrichten > Lautsprecher verbind en für weitere Details. 2. Link-LED: Bei der Verknüpfung von zwei Flash Cubes wird di ese LED auf beiden Flash Cubes beim Verknüpfen blinken.
23 AUX IN Connecting to one Flash Cube: 1. Power on Flash Cube. 2. Press and Release the Bluetooth Connect button to enter Connecting Mode. 3. Navigate to your device’s Bluetooth setup screen, nd Flash Cube , and connect. 4. To disconnect, hold the Bluetooth Connect button on Flash Cube .
24 Afstandsb ediening 1. LED's aan/uit 2. Selecteer LED-modus 3. Selecteer LED-kl eur 4. Koppeling via Bluetooth 5. Voeding aan/uit 6. Afspelen/pauze ren 7.
25 Kenmerken Voorpaneel 1. Voeding: Druk en houd deze capacitive touc h-knop 2 seconden lang ingedrukt om d e Flash Cube aan te zetten. Opmerking: Flash Cube gaat uit na 1 uur als er geen audio w ordt afgespeeld en er g een Bluetooth- verbinding is. 2.
26 Achterpaneel 1. Koppeli ng: D r u k d e z e k n o p i n o p beide luidspre kers om twee Fla sh Cubes met elkaar t e verbinden. Raadpleeg Snelle opst elling > Luidsprekers verbinden voor meer details. 2. Koppeli ngs-LED: Bij het ko ppelen van twee Flash Cubes gaat deze LED op beid e Flash Cubes knipperen.
27 Appendix (English) Technical Specifications Output Power 50 W (peak) Supported Bluetooth Profil e A2DP Bluetooth Range Up to 100’ / 30.5 m * Linked Range Up to 50’ / 15.2 m * Power Input voltage: 100-120V AC, 60 H z; 220-240V AC, 50 Hz Dimensions (width x depth x height) 10.
ionaudio.com Manual Version 1.0.
デバイスION Flash Cubeの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
ION Flash Cubeをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはION Flash Cubeの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。ION Flash Cubeの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。ION Flash Cubeで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
ION Flash Cubeを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はION Flash Cubeの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、ION Flash Cubeに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちION Flash Cubeデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。