IONメーカーIPROFILEの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 32
iPROFILE QUICKSTART GUIDE ENGLISH ( 1 – 5 ) MANUAL DE INICIO RÁPIDO ESPAÑOL ( 6 – 10 ) GUIDE D’UTILISATION RAPIDE FRANÇAIS ( 11 – 15 ) KURZANLEITUNG DEUTSCH ( 16 – 20 ) GUIDA RAPIDO ITALI.
1 QUICKSTART GUIDE INTRODUCTION o READ SAFETY INSTRUCTION BOOKLE T BEFORE USING THE PRODUCT o Go to http://www.ion-audio.com for product registration. The iPROFILE is a revolution ary product which all ows you to record music from vi nyl records and extern al audio sources ( e.
2 TOP PA NEL O VERV IEW 1. Platter – Put the record you would like to play here. ( Note: Make sure that the slipmat is al ways placed on top of the plat ter while usin g the turntable. Failure to use the slipmat may cause damage to your m edia as well as damage t o the turntabl e.
3 FRONT PANEL OVERVIEW 1 3 4 2 5 9 6 7 8 The following c ontrols, 1-7, can b e used to browse a nd navigate me nus and features of your iPod directly from th e turntable. 1. Scroll – This k nob acts as the Touchwh eel controller o n your iPod. 2. Menu – This button acts as the ‘Me nu’ button on your iPod.
4 SYNCING YOUR iPod THROU GH THE TURNTABLE Your iPod can be synced to your iTunes right fr om the turntable . Follow the instructi ons below to establish the con nection. 1. Make sure that your tu rntable is connected t o your computer , using the included USB cabl e.
5 TROUBLESHOOTING Refer to the followi ng troubleshoo ting scenarios i f you experienc e difficulty recordin g your vinyl to y our iPod or computer . PROBLEM CAUSE SOLUTION Needle is not on the record. Place the needle on the record. Turntable not powered.
6 GUÍA DE INICIO RÁPIDO INTRODUCCIÓN o LEA EL FOLLETO DE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. o Visite http://www.ion-audio.com para regi strar el producto . iPROFILE es un producto revol ucionario que le per mite grabar música desde discos de vinilo y fuentes de audi o externas (por ej.
7 CARACTERÍSTICAS DEL PANEL SUPERIOR 1. Plato – Ponga aquí el disco q ue desea reproducir. ( IMPORTANTE: Asegúrese de que la alfombrilla esté siempre colocada sobre el plato cuando se usa el giradiscos. Si no se usa la alfombrilla, puede dañarse el medio, así com o el giradiscos.
8 CARACTERÍSTICAS DEL PANEL FRONT AL 1 3 4 2 5 9 6 7 8 Se pueden usar l os siguientes contr oles 1-7 para exam inar y navegar los menús y las características del iPo d directamente desde el giradiscos. 1. Desplazamiento – Esta perilla actúa como controlad or de rueda táctil en el iPod.
9 CÓMO SINCRONIZAR EL iPod A TRAVÉS DEL GI RADISCOS Su iPod se puede sincr onizar a iTunes directam ente desde el gir adiscos. Para establecer a conti nuación, siga las instrucciones que se i ndican a continuación . 1. Asegúrese de q ue el giradiscos esté co nectado a la computadora mediant e el cable USB i ncluido.
10 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si experimenta dific ultades al grabar sus vinilos en su i Pod o computadora, consulte los s iguientes escenarios de solución de problemas. PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN La púa no está sobre el disco. Coloque la púa sobre el disco.
11 GUIDE D’UTILISATION RAPIDE INTRODUCTION o VEUILLEZ LIRE LE LIVRET DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER LE PRODUIT. o Allez à http://www.
12 CARACTÉRISTIQUE DU PANNE AU SUPÉRIEUR 1. Plateau – Placez le di sque que vous désirez faire jouer i ci. Assurez-vous que le tapis est toujour s placé sur le plateau lors de l’u tilisation du tourne - disque. À défaut de r especter cette condition, vous pourriez endommager le sup port ainsi que le tourne-disque.
13 CARACTÉRISTIQUE DU PANNE AU AVANT 1 3 4 2 5 9 6 7 8 Les commandes suivantes 1-7 peuvent être ut ilisées po ur parcourir les m enus et l es fonctions de votre iPod directement à partir du tour ne-disque. 1. Scroll – Fonctionne de la même manièr e que la molette cl iquable de votre i Pod.
14 SYNCHRONISATI ON DU iPod PAR LE BIAIS DU TOURNE-DISQUE Il est possible de synchroniser votre iPod à iTunes à partir du to ur ne-disque. Suiv ez les consignes ci-dessous afin d’ét ablir l a connexion. 1. Assurez-vous que le t ourne-di sque est bra nché à votre ordi nateur à l’aide du câble USB inclus.
15 DÉPANNAGE Veuillez consulter les scénarios suivan ts si vous avez des problèmes lors de l’e nregistrement de vos vinyles. PROBLÈME CAUSE SOLUTION L’aiguille n’est pas déposée sur le vinyle. Déposez l’aiguille sur le vinyle. La table tournante n’est pas branchée.
16 KURZANLEITUNG EINFÜHRUNG o LESEN SIE BITTE DIE SICHERHEITSHIN WEISE, BEV OR SIE DAS PRODUKT VERWENDEN o Registrieren Si e Ihr Produkt onlin e auf http://www.ion-audio.com . Beim iPROFILE handelt es si ch um ein neuartiges Gerät , mit dem Musik von Schallplatten u nd externen Tonq uellen (z.
17 ÜBERSICHT ÜB ER OBERSEITE 1. Plattenteller – Legen Sie die Schallplatte, die Sie spielen möchten, hier auf. Achten Sie immer darauf, dass di e Slipmat im auf dem Plattenteller liegt, wenn Sie den Schallplattenspiel er verwenden. Anderenfalls kön nten Sie sowohl Ihre Schallpla tten als auch den Plattenspieler besc hädigen.
18 ÜBERSICHT ÜB ER DIE VORDER SEITE 1 3 4 2 5 9 6 7 8 Die folgenden St euerelemente (1- 7) können zum Durchsuc hen und Navigieren in den M enüs und Funktionen Ihres i Pods direkt vom Plattenspi eler aus verwend et werden. 1. Scroll – Dieser Regl er funktioniert wi e das Touchwheel I hres iPods.
19 IHREN iPod ÜBER DEN SCHALLPLATTEN SPIELER SYNCHRONI SIEREN Sie können Ihren iP od mit iTunes direkt üb er den Plattens pieler synchronisi eren. Folgen Si e dazu den nun beschri ebenen Schritten: 1.
20 FEHLERHILFE Sollten Sie bei der Verwendung I hres USB Plattenspielers auf Problem e stoßen, können Sie die folgende Fehlersuchtabelle verwend en, um eine Lösung zu finden. PROBLEM URSACHE LÖSUNG Nadel liegt nicht a uf der Schallplatte. Legen Sie die Nadel auf die Schallplatte auf.
21 GUIDA RAPIDA INTRODUZIONE o LEGGERE ATTENTAMENTE IL LIBRE TTO DI ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO o Recarsi alla pagin a http://www.ion-audio.com per la registrazione del prodotto. L’iPROFILE è un pro dotto rivoluzionario che consente di registrar e musica da dischi in vinile e da s orgenti audio esterne (ad es.
22 CARATTERISTICHE DE L PANNELLO SUPERIORE 1. Piatto – Collocare qui il disco che si desidera riprod urre. Quando si usa il giradischi, assicura rsi sempre che il tappetino sia posto sul piatto. Il mancato utilizzo d el tappetino pu ò provocare danni al disco, oltr e a danneggiare il giradischi stess o.
23 CARATTERISTICHE DE L PANNELLO ANTERIO RE 1 3 4 2 5 9 6 7 8 I seguenti comandi 1-7 po ssono essere utilizzati per scorre re e navigare tra i menu e le funzioni dell’iPod direttament e dal giradischi. 1. Scroll – Questa manopola funzion a come il controller Tou chwheel dell’iPod.
24 SINCRONIZZAZIONE DELL’iPod AT TRAVERSO IL GIRADISCHI L’iPod può essere sincronizzato all’iTunes di rettamente dal giradischi. Seguire le is truzioni di cui so tto per stabilire il collegamento. 1. Assicurarsi che il giradischi sia c ollegato al computer servendosi del cavo USB in dot azione.
25 RISOLUZIONE DI PROBLEMI Fare riferimento ai seguenti casi di risoluzione di problemi nel caso in cui si avessero difficoltà a registrare i vinili sull’ iPod o sul computer. PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE La puntina non è sul disco. Appoggiare la puntina sul disco.
26 SNELSTARTGIDS INTRODUCTIE o LEES DE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR HET PR ODUCT GEBRUIKT WORDT o Bezoek http://www.ion-audio.com voor pro ductregistratie. De iPROFILE is een r evolutionair prod uct waarmee u muziek van LP's en externe geluidsbronnen (cassett edecks, m agneetba nden) direct naar iPod* kunt opnemen.
27 OVERZICHT BOVENPANEEL 1. Plateau – Plaats de plaat die u wilt afspelen op het pl ateau. Zorg ervoor dat de slipmat altijd op het plateau ligt bij gebruik van de draaitafel. He t niet gebruik en van deze slipmak kan zowel uw m edia als de draaitafel bescha d igen.
28 OVERZICHT VOORPANEEL 1 3 4 2 5 9 6 7 8 De volgende knoppen (1-7) kunnen gebrui kt worden om direct van af de draaitafel door menu's en kenmerken van uw iPod te bladeren. 1. Scroll – Deze knop fungeert als regelaar voor he t draaiwiel op uw iPod.
29 SYNCHRONISATI E VAN UW iPod VIA DE DRAAITAFEL Uw iPod kan rechtstre eks vanaf de draaitafe l gesynchroniseerd wor den met uw iTunes. Volg d e instructies hieronder om de verbinding te maken.
30 PROBLEEMOPLOSSING Raadpleeg de volgen de probleem oplossing en wanneer u moeilijkhed en ond ervindt bij het opnemen van uw platen n aar uw iPod of computer. PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING Naald staat niet op de plaat. Plaats de naald op de plaat. Draaitafel heeft geen stroom.
ww w .ion-audio. com MANUAL VERSION 1. 3.
デバイスION IPROFILEの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
ION IPROFILEをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはION IPROFILEの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。ION IPROFILEの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。ION IPROFILEで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
ION IPROFILEを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はION IPROFILEの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、ION IPROFILEに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちION IPROFILEデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。