AmicaメーカーEKS 16171の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 621
BM130.3AA / EKS16171 BM203.3AA / EKS16174 CZ NÁVOD K OBSLUZE 22 SK NÁVOD NA OBSLUHU 32 .
2 PL W AŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 13 INST ALACJA I W ARUNKI PRACY URZĄDZENIA 14 OBSŁUGA I FUNKCJE 15 JAK EKONOMICZNIE UŻYTKOW AĆ LODÓWKĘ 17 ODSZRANIANIE, MYCIE I KONSERW ACJA 18 LOKALIZACJ.
3 3 1 2 6 7 8 40 o 1 2 3 4 5 6 7 9.
4 12 8 9 10 MAX 10 W 1 2.
5 13 15 16 MAX 10 W 18 2 3 4 5 20.
6 300 400 25 300 40-50 300 400 25 300 40-50 4 4 0m m - 4 60 m m 5 0 m m 300 400 25 300 40-50 x12 x1 x4 x2 x1 x1 / 0,9m x2 BM130.3AA / EKS16171.
7 BM130.3AA / EKS16171 A min 877mm min A min 50mm.
8 BM203.3AA / EKS16174 300 400 25 300 40-50 300 400 25 300 40-50 4 4 0m m - 4 60 m m 5 0 m m 300 400 25 300 40-50 x14 x1 x4 x2 x1 x1 x1 / 1,3m x2 x1.
9 BM203.3AA / EKS16174 A min 1223mm min A min 50mm.
10 3 4 5 2 1.
11 6 7.
12 .
13 l .
14 .
15 A) Pokrętło regulacji temperatury B) Wyłącznik światła Zmiana ustawienia pokrętła powoduje zmianę temperatury w chłodziarko- zamrażarce.
16 .
17 l Nie umieszczać lodówki ani zamrażarki w po- bliż u grze jnik ów , pi ekar nikó w lub n araż ać na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
18 l Nie zal ecam y stoso wać śro dków do ro z mra ża ni a w aerozo lu.
19 LOKALIZACJA USTEREK Urządzenie nie działa Przerwa w obwodzie instalacji elektrycz.
20 Producent deklaruje niniejszym, że wyrób ten spełnia zasadnicze wymagania wy mie nio nych poniżej dyrektyw europejskich: l.
21 Świadczenia gwarancyjne wg karty gwarancyjnej. Producent nie odpowiada za jakiekolwiek szkody spowodowane nieprawidłowym po stę po wa niem z wy- robem.
22 i Ilustrace v tomto návodu k obsluze mají názorný charakter . Úplné vybavení spotře- biče se nachází v příslušné kapitole. .
23 l .
24 l Výrobek je třeba rozbalit, odstranit lepicí pásky zajišťující dveře a vybavení.
25 OBSLUHA A FUNKCE CZ 1. Kryt žárovky 2. Otáčecí kolečko regulace teploty Změna nastavení otáčecího kolečka způsobuje změnu teploty w chladničko-mrazničce.
26 OBSLUHA A FUNKCE .
27 l Neum isť ujt e chl adn ičk u ani mraz nič ku po blí ž oh ří va č ů, sp o rá ků a ne bo j e n ev y st av uj t e n a bezprostřední působení slunečních paprsků.
28 l K rozmrazování nedoporučujeme používat prostředky ve spreji. Mohou způsobit vznik výbušných směsí, obsahovat ředidla, která mohou poškodit plastové části spotřebiče a dokonce být nebezpečné pro zdraví.
29 Spotřebič nefun- guje Přerušený obvod elektrické.
30 K výrobě našeho spotřebiče byla použita chladicí média a pěnicí látky 100% bez FCKW a KW , má příznivý vliv na ochranu ozonové vrstvy a zmenšení skle- níkového efektu.
31 ZÁRUKA Záruční služby jsou prováděné v souladu se záručním listem. Výrobce neodpovídá za jakékoliv škody způsobené nesprávným zacházením se spotřebičem. CZ 1.
32 i Ilustrace v tomto návodu k obsluze mají názorný charakter . Úplné vybavení spotře- biče se nachází v příslušné kapitole. .
33 l .
34 l Spotrebič je treba rozbaliť, odstrániť le- piacu pásk u zais ťujúcu dvere a vybavení .
35 OBSLUHA A FUNKCIE SK 1. Kryt žiarovky 2. Otáčacie koliesko regulácie teploty Zmena nastavení otáčacieho kolieska spôsobuje zmenu teploty w chladničke/mrazničke.
36 OBSLUHA A FUNKCIE - .
37 l Neumiesťujte chladničku ani mrazničku v blíz- kosti ohrievačov , šporákov alebo nevystavujte na bezprostredné pôsobenie slnečných lúčov .
38 l K u ro z m r a z o v a n i u ne o d p o r ú č a m e p o u ž í v a ť prostriedky v spreji.
39 LOKALIZÁCIA ZÁV AD Spotrebič nefun- guje Prerušený obvod elektrickej inštalácie - sko.
40 Pri výrobe nášho spotrebiča boli pou.
41 ZÁRUKA Záručné služby sú vykonávané v súlade so záručným listom. Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za eventuálne škody alebo požiare spôsobené spotrebičom a vyplývajúce z nedodržíavania pokynov uvedených v toto návode.
42 Das Gerät ist ausschließlich für den Einsatz im Haushalt bestimmt. Der Hersteller behält sich das Recht vor , Änderungen vorzunehmen, die die Gerätefunktion nicht beeinträchtigen. i Die Abbildungen in dieser Bedienung- sanleitung dienen nur der Orientierung.
43 l - .
44 l D a s G e rä t a u s p a c k en .
45 DE 1. Cover Glühbirnen 2. T emperaturregelung Die Einstellung der Kühlschranktemperatur erfolgt durch Drehung des T emperaturreglers.
46 .
47 l Ti efküh ltru he nicht in der Nähe von Hei z- körpe rn od e r B a c kö f e n a u f st e l l en un d n i ch t d i r e k te r Sonneneinstrahlung aussetzen.
48 l Wir empfehlen, keine Auftaumittel in Sprayform zu verwenden.
49 Das Gerät funktio- niert nicht Unterbrechung im Stromkreis - Überprüfen, ob der Netzstecker gut in der Steckdose des Speisenetzes sitzt.
50 Unser Gerät wurde unter V erwendung von 100% FCKW- und FKW -freien Kälte- und Schaummitteln herge- stellt, was den Schutz der Ozonschicht und die V erringerung des T reibhauseffektes positiv beeinusst.
51 Garantieleistung entsprechend der Garantiekarte. Der Hersteller lehnt jede Haftung ab, die aus unsachgemäßem Gebrauch der Mikrowelle resultiert. DE 1.
52 .
53 l .
54 .
55 OPERA TION AND FUNCTIONS EN 1. Bulb cover 2. T emperature adjustment knob T urning the knob to a different setting changes the temperature in the fridge-freezer .
56 OPERA TION AND FUNCTIONS .
57 l Do not place fridge s or free zers next to radiat ors, heaters, stoves or in direct sunlight.
58 l Do not use defrosting aerosol s. They may cause the formation of an explosive mixture, or contain solvents which may damage the plastic compo- nents of the applia nce and even be harmful to health.
59 The appliance does not work The electric circuit is .
60 ENVIRONMENT AL PROTECTION The refrigerants and foaming agents, which are 100% free of FCKW and FKW have been used for manufacturing our product. Therefore we are helping to protect the ozone layer and prevent the increase of greenhouse effects.
61 W arranty service as stated on the warranty card The manufacturer shall not be held liable for any damage caused by improper use of the product.
62 .
63 l .
64 INST ALLA TION ET CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT DE L ’APP AREIL l Déballez l’appareil, enlevez les bandes adhésives protégant les portes et l’équ- ipement (4).
65 SERVICE D’ENTRETIEN ET FONCTIONS FR Sélecteur rotatif de température .
66 SERVICE D’ENTRETIEN ET FONCTIONS .
67 .
68 l N’utilisez pas pour le dégivrage de substances en aérosol.
69 LOCALISA TION DES P ANNES L ’appareil ne fonctionne pas La coupure dans le circuit de l’installation électrique - vérie.
70 PROTECTION DE L ’ENVIRONEMENT PROTECTION DE LA COUCHE D’OZONE Pour la production de notre produit on a utilisé des substances frigoriques et moussantes à 100% séparées de FCKW i FKW , ce qui inuence positive- ment la protection de la couche d’ozone et par ce fait provoque la diminution de l’effet de serre.
71 Le service de garantie est fonction de la carte de garantie. Le fabricant n’est pas responsable des dommages causés par une mauvaise manipulation du produit.
72 .
73 l .
74 .
75 NL thermostaat draaiknop .
76 .
77 l Pl aat s de k oel kas t of d e vr ies kas t nie t in d e nabijheid van radiatoren, ovens en stel ze niet rechtstreeks bloot aan zonnestralen.
78 l Gebruik bij het ontdooien geen ontdooisprays. Ze k un ne n e xp lo s ie v e m e ng s el s vo r me n en oplossers bevatten die de kunststof onderdelen van het apparaat beschadigen en zelfs voor de gezondheid schadelijk zijn.
79 .
80 V oor de productie van ons product zijn materialen gebruikt, die 100% vrij van FCKW en FKW zijn, wat voordelig voor de bescher- ming van de ozonlaag en vermindering van broeika- seffect is.
81 De garantieverplichtingen blijken uit het garantiebewijs. De producent is niet aansprakelijk voor schade die is veroorzaakt door oneigenlijk gebruik van het pro- duct.
82 BM203.3AA / EKS16174 BM130.3AA / EKS16171 Półka szklana 3 2 Półka nad pojemnikiem na warzywa 1 1 Pojemnik na warzywa 1 1 T acka na jajka 1 1 Balkonik średni 2 2 Przepychacz 1 1 Pojemnik na kos.
83 1 Komora nízkych teplôt 7 prepchávač 2 ovládací panel 8 Tácňa na ľadové kocky 3 Sklenená polička 9 Priehradka na fľaše 4 sklene.
84 ITEMS OF EqUIPMENT 1 Low temperature chamber 7 Pusher 2 Control panel 8 Ice cube tray 3 Glass shelf 9 Bottle tray 4 Shelf over the vegetable container 10 Medium door shelf 5 V egetable container 11.
85 1 Lage temperatuurvak 7 schoonmaakstop 2 bedieningspaneel 8 IJsblokjeslade 3 Glazen legplateaus 9 Lade voor essen 4 glazen legplateau boven groentelade 10 Middelgroot deurvak 5 groentelade 11 Groot deurvak 6 Eierrekje NL BM203.
86 Nazwa dostawcy Identykator modelu (Model) BM203.
87 Název dodavatele Identikátor modelu (Model) BM203.
88 Názov dodávateľa Identikátor modelu (Model) BM203.
89 Name des Lieferanten Modellkennung (Modell) BM203.
90 Supplier name Model ID (Model) BM203.3AA / EKS16174 BM130.
91 Nom du fournisseur Identicateur du modèle (Modèle) BM203.
92 Naam van de leverancier T ypeaanduiding (Model) BM203.
.
.
.
ul.Mickiewicza 52 64-510 Wronki tel. 67 25 46 100 fax 67 25 40 320 www .amica.com.pl IO 00953 (09.2013).
.
.
.
简体中文 99 闪光灯下设备使用须知 使用设备时,室内应开一些灯, 并且屏幕不应靠眼睛太近。 闪光灯下观看影片或玩 Flash 游 戏时间.
101 Setup and Reset (S19C350NW) 8 8 Setup and Reset (S19 C350NW) 8.6 Power LED On Configure the settings to en able or disa ble the powe r LED locat ed at the low er part o f the produc t. 8.6.1 Configuring Power LED On 1 When the Funct ion Key Guide appe ars, select [] by moving the JOG button UP.
简体中文 101 在干燥的环境下,耳机内可能 会积聚静电。避免在干燥的环境 下使用耳机;在将耳机连接到设 备之前,接触金属物体以释放静 电。 .
简体中文 102 请勿给设备上油漆或粘贴纸 油漆和贴纸会阻塞设备零件并妨 碍正常使用。 如果对设备的漆或金属零件过 敏,可能会引起皮肤瘙.
.
.
简体中文 105 清洁设备时,请留意下列事项 用毛巾或橡皮擦擦拭设备或充电 器。 用棉花球或毛巾清洁电池触点。 请勿使用化学物质或.
简体中文 106 谨慎处理 SIM 卡、存储卡或数据 线 插入卡或将数据线连接到设备 时,确保卡或数据线的插入面或 连接面正确。 设备正在传送或.
.
.
.
简体中文 110 免责声明 通过本设备可用的所有内容和服务 均属于第三方,并受版权、专利、 商标和其它知识产权法的保护。这 种内容和服务只用于个.
.
简体中文 112 第三方服务可能在任何时间停止或 中断,三星对任何内容或服务可使 用的时间段不负任何责任或担保。 内容和服务由第三方通过三星控制.
繁體中文 ( 台灣 ) 113 安全資訊 本安全資訊包含適用於行動裝置的內容。部分內容可能不 適用於您的裝置。為保護您和其他人免受傷害或保護您的 裝置.
繁體中文 ( 台灣 ) 114 請勿在雷雨時在戶外使用裝置 這樣做可能會導致電擊或裝置故障。 使用製造商認可的電池、充電器、配件和用品 使用通用電.
.
繁體中文 ( 台灣 ) 116 小心 不遵照安全注意事項和規定會導致人身傷害 或財產損失 不要在其他電子設備附近使用裝置 大多數電子設備都使用無線.
繁體中文 ( 台灣 ) 117 如果您使用助聽設備,請聯絡製造商瞭解有關無線電干 擾的資訊 裝置發射之無線電頻率可能干擾有些助聽設備。使用裝置 前,請.
119 INFORMATION Menu and Others 11 11 INFORMATION Menu a nd Others 11.2 Configuring Brightness and Contrast in the Initial Screen Adjust the Brightness and Contrast by moving the JOG butto n when the Dir ect Key Guide is d isplayed on the scree n. 1 When you control the JOG button LEFT/R IGHT, the following screen will appear.
繁體中文 ( 台灣 ) 119 請勿將裝置存放在過熱或過冷的地方。建議在溫度介於 5 ℃ 至 35 ℃ 的地方使用裝置 請勿在溫度極高的區域存放裝置,例如.
繁體中文 ( 台灣 ) 120 於燈光閃爍區域請謹慎使用裝置 於室內使用裝置時應留些燈光不應將燈光完全關閉,且 螢幕應與眼睛保持一定的距離。 .
.
.
.
.
繁體中文 ( 台灣 ) 125 正確棄置本產品中的電池 適用於具有獨立收集系統的國家 地區 電池、使用說明書或包裝上的本標誌表示本產 品使用的電.
.
Hrvatski 127 Sigurnosne informacije Ovi sigurnosni podaci obuhvaćaju sadržaj za mobilne uređaje. Neki sadržaji možda se neće odnositi na vaš uređaj. Da bist e spriječili ozljede na sebi i drugima ili oštećivanje uređaja, prije k orištenja uređaja pročitajte sigurnosne upute o uređaju.
.
Hrvatski 129 Zaštitite uređaj, bateriju i punjač od oštećenja • I zbjegavajte izlagati uređaj i bateriju jako niskim ili jako visokim temperaturama. • Ekstremne temperature mogu oštetiti uređaj te smanjiti kapacitet punjenja i radni vijek vašeg uređaja i baterije.
.
Hrvatski 131 Uređaj ne izlažite jakom dimu ili parama T o može izazvati oštećenja vanjskog dijela ur eđaja ili dovesti do njegova kvara. Ako koristite slušno pomagalo , obratite se pr oizvođaču za informacije o radiofrekvencijskim smetnjama Radiofrekvencija koju emitira vaš uređaj može ometati neka slušna pomagala.
Hrvatski 132 Prilikom upra vljanja vozilom pridržavajte se svih sigurnosnih upozorenja i odredbi koje se odnose na uporabu mobilnog ur eđaja Za vrijeme vožnje, sigurno upravljanje vo zilom na prvom je mjestu. Nikada nemojte upotrebljavati mobilni uređaj dok vozite , ako je zabranjeno zakonom.
Hrvatski 133 V odite računa o sv om mobilnom uređaju i ispravno ga k oristite Uređaj držite na suhom • Vlaga i tekućine mogu oštetiti dijelove ili elektroničke sklopove u uređaju.
.
.
.
Hrvatski 137 • Slijedite upute iz ovog priručnika i osigurajte dugi vijek trajanja svom uređaju i bateriji. Oštećenja ili slabi rad nastali uslijed ne pridržavanja upozorenja i uputa može dov esti do ne ispunjavanja jamstva proizvođača. • Vaš se uređaj može ishabati tijekom vremena.
Hrvatski 138 Samo kvalificiranom osoblju dozvolite da servisira vaš uređaj Dopustite li nekvalificiranom osoblju da servisira uređaj, to može rezultirati oštećenjem uređaja i poništ enjem jamstva proizvođača.
.
.
Hrvatski 141 Ispravno odlaganje bat erija iz ovog proizv oda (Primjenjuje se u zemljama s posebnim sustavima za prikupljanje otpada) Ova oznaka na bateriji, priručniku ili pakiranju uk azuje na to da se istrošene baterije iz ovog pr oizvoda ne smiju odlagati s ostalim kućanskim otpadom.
.
.
.
.
147 Appendix Appendix CYPRUS 8009 4000 on ly from landline (+30) 210 689769 1 from mobil e and land line http://www.sam sung.com CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) http://www.samsu ng.com DENMARK 70 70 19 70 http://www.s amsung.com EIRE 0818 717100 http://www.
Čeština 147 Pokud používáte naslouchá tko, obr aťte se na výrobce, aby vám poskytl informace o radiofrekv enčním záření. Radiofrekvenční záření vysílané zařízením může způsobovat rušení některých naslouchátek.
Čeština 148 Řiďte se všemi bezpečnostními výstrahami anařízeními týkající se používání mobilních zařízení při řízení motorov ého vozidla. Při řízení je vaší hlavní prioritou věnova t se ovládání vozidla. Pokud je t o zakázáno zákonem, nikdy při řízení nepoužívejte mobilní zařízení.
.
Čeština 150 Nepoužívejte toto zařízení nebo aplikaci po dobu přehřá tí zařízení. Dlouhodobé vystavení pokožky přehřátému zařízení může v ést k symptomům lehkého popálení, které se projevuje např . čer venými skvrnami nebo zarudnutím.
.
.
Čeština 153 Zařízení nerozebírejte , neupravujte anepokoušejt e se ho opravit. • Jakékoliv změny či úpravy přístroje mohou mít zanásledek zrušení platnosti záruky výrobce. Pokud zařízení vyžaduje servis, zaneste je do servisního střediska Samsung.
.
.
Čeština 156 Správná likvidace ba terií v tomto výrobku (Platí pro země s odděleným syst émem sběru) T ato značka na baterii, návodu nebo obalu znamená, že baterie v tomto výrobku nesmí být na konci své životnosti likvidovány společně s jiným domovním odpadem.
.
Dansk 158 Sikkerhedsinforma tioner Disse sikkerhedsinformationer vedrør er korrekt håndtering af mobile enheder . Noget af indholdet er måske ikke rele vant for din enhed. For at f orhindre skader på dig selv , andre eller enheden skal du læse sikkerhedsinformationerne for din enhed, inden du tager enheden i brug.
Dansk 159 Brug ikke enheden udenfor , når det er tordenvejr Det kan medføre elektrisk stød eller beskadige enheden. Brug producentgodkendt e batterier , opladere, tilbehør og forbrugsstoffer • Brug af gener iske batterier eller opladere kan forkorte din enheds levetid, eller få enheden til at fungere f orkert.
.
Dansk 161 F orsigtig Manglende overholdelse af f orsigtigheds- anvisninger og-regler kan medfør e alvorlige skader eller beskadigelse på ejendom Anvend ikke din enhed i nær heden af andre elektroniske enheder • D e fleste elektroniske enheder benytter sig af r adiofrekvenssignaler .
.
.
.
Dansk 165 Hvis enheden har kamerablitz eller -lys, må du ikke bruge den tæt på personers eller kæledyrs øjne Hvis en blitz eller et kameralys udløses tæt på øjnene, kan man miste synsevnen midlertidigt, eller øjnene kan tage sk ade.
.
Dansk 167 Installér mobile enheder og udstyr med omtanke • S ørg for , at mobile enheder og det medfølgende tilbehør er forsvarligt fastspændt, når det installeres i dit køretøj. • Undgå at anbringe enheden og tilbehør tæt på en air bags udløsningsområde.
Dansk 168 Vær opmærksom på f ølgende ved brug af enheden • Hold enheden lige op og ned som du ville gøre med en almindelig telefon. • Tal direkte ind i mikrofonen.
.
Dansk 170 • H vis din enhed mistes eller stjæles, bør du ændre adgangskoderne på dine konti for at beskytte dine personlige informationer . • Undgå at bruge programmer fra ukendte kilder, og lås din enhed med et mønster , en adgangskode eller en PIN-kode.
Dansk 171 Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt (Elektrisk & elektronisk udstyr) (Kan anvendes i lande med specificerede opsamlingssystemer for affald) Denne mærkning på produktet, tilbehør eller litteratur indikerer , at produktet og dets elektroniske tilbehør (f .
Dansk 172 Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt (Kan anvendes i lande med specificerede opsamlingssystemer for affald) Mærket på dette batteri, dokumentationen eller emballagen betyder , at batterierne i dette produkt efter endt levetid ikke må bortsk affes sammen med andet husholdningsaffald.
Dansk 173 Ansvarsfraskrivelse Noget indhold og nogle tjenester , der er tilgængelige ved brug af denne enhed, tilhører tredjeparter og er beskyttet af ophavsrettigheder , patenter , varemærkebeskyttelse og/eller andre ophav sretlige love. Sådant indhold og sådanne tjenester leveres udelukkende til din personlige, ikke-kommercielle anvendelse.
Dansk 174 Tr edjepartstjenester kan på ethvert tidspunkt luk kes eller afbrydes, og Samsung giver ingen repræsentation eller garanti f or , at noget indhold eller nogen tjenester vil forblive tilgængelige i en given tidsperiode .
Nederlands 175 V eiligheidsinformatie Deze veiligheidsinformatie heeft betrekking op mobiele apparaten. Sommige informatie is mogelijk niet van toepassing op uw apparaat. Om letsel aan uzelf en anderen of schade aan het apparaat te voorkomen, moet u de veiligheidsinf ormatie over uw apparaa t lezen voordat u het apparaat gebr uikt.
Nederlands 176 Gebruik het apparaat niet buitenshuis tijdens een onw eersbui Als u dit wel doet, kan dit een elektrische schok of een storing in het apparaat tot gevolg hebben.
Nederlands 177 • Zorg dat de batterij niet in c ontact komt met metalen voorwerpen, omdat dit een verbinding tussen de + en – polen van de batterij tot stand kan brengen en kan leiden tot tijdelijke of permanente beschadiging van de batterij. • Gebruik nooit een beschadigde oplader of batterij.
.
Nederlands 179 Stel het apparaat niet bloot aan zware rook of gassen Als u dit wel doet, kan de behuizing van het apparaat worden beschadigd of kan er een storing in het apparaat optreden.
.
Nederlands 181 Zorg voor c orrect onderhoud en gebruik van uw mobiele apparaat Houd het apparaat droog • Voch t en vloeistoffen kunnen de onderdelen of elektronische circuits in uw apparaat beschadigen. • Schakel het apparaat niet in als dit nat is.
.
.
.
Nederlands 185 Houd rekening met het volgende wanneer u het appar aat gebruikt • Houd het apparaat rechtop z oals u bij een normale telefoon zou doen.
Nederlands 186 Ga voorzichtig om met SIM-kaarten, geheugenkaarten en kab els • Wanneer u een kaart plaatst of een kabel aansluit op het apparaat, moet u de kaart correct plaatsen en de k abel aan de juiste kant van het apparaat aansluiten. • Verwijder een kaart niet als het apparaat bezig is met de overdracht of het ophalen van gegevens.
Nederlands 187 • In het geval dat u uw apparaat kwijtraakt of dit wordt gestolen, wijzigt u de wachtwoorden voor uw accounts om uw persoonlijke gegev ens te beschermen. • Gebruik geen applicaties die afkomstig zijn van onbekende bronnen en vergrendel uw apparaat met een patr oon, wachtwoord of PIN-code.
Nederlands 188 Correcte verwijdering van dit product (Elektrische & elektronische afvalapparatuur) ( Van toepassing in landen w aar afval gescheiden wordt ingezameld) Deze markering op het product.
Nederlands 189 Correcte behandeling van een gebruikte ba tterij uit dit product ( Van toepassing in landen w aar afval gescheiden wordt ingezameld) Dit merkteken op de batterij, gebruiksaanwijzing of verpakking geeft aan dat de batterij in dit product aan het einde van de levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid.
Nederlands 190 Vrijwaring Bepaald materiaal en bepaalde services die via dit apparaat beschikbaar zijn, zijn het eigendom van derden en worden beschermd door het auteursrech t, patenten, handelsmerken en/of andere wetgeving met betr ekking tot intellectueel-eigendomsrecht.
.
.
Eesti 193 Ärge kasutage seadet äikesetormi ajal õues See võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju või tekitada aku rikke. Kasutage tootja heakskiidetud akusid, laadijaid, lisaseadmeid ja tarvikud • Universaalsete akude või laadijate kasutamine võib lühendada seadme tööiga või põhjustada seadme rikke.
Eesti 194 Ärge hoidke seadet kütteseadmete , mikrolaineahjude, kuumade toiduvalmistamisseadmete või k õrge rõhuga konteinerite lähedal ega sees • Aku võib lek kida.
Eesti 195 Ettev aatust Hoiatuste ja reeglite eir amine võib põhjustada õnnetusi või varakahjustusi Ärge kasutage seadet muude elektroonikaseadmete lähedal • Enamik elektroonik aseadmeid kasutavad raadiosageduslikke signaale. T eie seade võib muude elektroonikaseadmete tööd häirida.
.
.
Eesti 198 Ärge hoidke oma seadet väga kuumas v õi külmas kohas. Seadet on soovitav kasutada temperatuuril 5°C kuni 35°C • Ärge hoidke oma seadet väga kuumades kohtades (näit. suvel autos). See võib põhjustada ekraanirikkeid, kahjustada seadet või aku võib plahvatada.
.
Eesti 200 Kaitske peakomplekti kasutades enda kuulmist ja kõrvu • Liiga valju heli kuulamine võib kahjustada kuulmist. • Jalutamise ajal liiga valju heli kuulamine võib tähelepanu kõrvale juhtida ja avariiohtu põhjustada.
Eesti 201 Ärge kasutage seadet, kui see on mõranenud või ka tki Katkine k laas võib põhjustada vigastusi teie kätele ja näole. T ooge oma seade parandamiseks Samsungi teeninduskeskusesse.
.
Eesti 203 • Ärge eemaldage k aarti teabe laadimise või kasutamise ajal, sest see võib põhjustada andmete kaotsimineku ja/või kahjustada kaar ti või seadet. • K aitske kaarte tugeva põrutuse, staatilise elektri ja teiste seadmete tekitatud elektrilise müra eest.
Eesti 204 Ärge levitage autoriõigustega kaitstud materjale Ärge levitage autoriõiguste alaseid materjale ilma nende omaniku loata. Selline tegevus võib rikkuda autoriõiguste seadusi. T ootja ei vastuta mistahes juriidiliste probleemide eest, mis on tingitud kasutajapoolsest autoriõigustega kaitstud materjalide ebaseaduslikust kasutamisest.
.
Eesti 206 Õige viis toote akude kasutusest kõrvaldamiseks (Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult) Selline tähistus akul, dokumentidel või pakendil näitab, et toote akusid ei tohi kasutusaja lõppemisel kõrvaldada koos muude olmejäätmetega.
Eesti 207 Lahtiütlus klausel Osa selle seadme kaudu kättesaadavast sisust ja teenustest kuuluvad kolmandatele osapooltele ning on kaitstud autoriõiguse-, patendi-, kaubamärgi- ja/või muude intellektuaalomandiseadustega. See sisu ja teenused on mõeldud ainult isiklikuks mittekaubanduslikuks kasutamiseks.
208 .
.
.
.
212 .
213 .
214 .
215 .
.
217 .
.
.
.
221 .
222 .
.
.
225 .
.
.
.
.
Suomi 230 • Estä metalliesineitä koskettamasta ak kua, koska ne voivat luoda kontaktin akun plus- ja miinusnapojen välille, mikä voi aiheuttaa akkuun väliaikaisia tai pysyviä vaurioita. • Älä kosk aan käytä vaurioitunutta laturia tai akkua.
Suomi 231 V aroitus T ur vallisuusvaroitusten ja säädösten noudattamatta jättäminen v oi aiheuttaa vamman tai aineellisia vahinkoja Älä käytä laitetta muiden sähkölaitteiden lähellä • Useimmat sähkölaitteet käyttävät radiotaajuisia signaaleja.
Suomi 232 Jos käytät kuulokojetta, kysy sen v almistajalta radiotaajuushäiriöistä T ämän laitteen lähettämät radiotaajuiset signaalit saatta vat häiritä joitakin kuulokojeita. Kysy kuulokojeen valmistajalta ennen tämän laitteen käyttöä, vaikuttavatko tämän laitteen lähettämät radiotaajuiset signaalit kuulokojeeseen.
Suomi 233 • Aseta laite lähellesi. Varmista, että voit käyttää langaton ta laitetta irrottamatta katsettasi tiestä. Jos saat puhelun epämukavaan aikaan, anna vastaajan vastata puolestasi. • H ylkää tai keskeytä puhelut kovassa liikenteessä tai hankalissa sääolosuhteissa.
.
.
Suomi 236 • Kuivassa ympäristössä kuulokemik rofoniin voi syntyä staattista sähköä. V ältä kuulokemikrofonin käyttöä kuivissa ympäristöissä, tai pura staattisen sähkön varaus koskettamalla metalliesinettä ennen kuulokemikrofonin kytkemistä laitteeseen.
.
Suomi 238 T oimi laitetta puhdistaessasi seuraavasti • P yyhi laite tai laturi pyyhkeellä tai liinalla. • Puhdista akun navat pumpulitukolla tai liinalla. • Älä k äytä kemikaaleja tai hajusteita. Muutoin laitteen ulkopinta voi värjääntyä tai syöpyä tai voi aiheutua sähköisku tai tulipalo .
Suomi 239 Suojaa henkilökohtaiset tietosi ja estä arkaluontoisten tietojen paljastuminen ja väärinkäyttö • Laitetta k äyttäessäsi varmuuskopioi tärkeät tiedot.
.
Suomi 241 T uotteen tur vallinen hävittäminen (Elektroniikka ja sähkölaitteet) (Jätteiden lajittelua käyttävät maat) T ämä merkintä tuotteessa, lisävarusteissa tai käyttöohjeessa merkits.
Suomi 242 T uotteen ak kujen oikea hävittäminen (Jätteiden lajittelua käyttävät maat) Akun, käyttöoppaan tai pakkauksen tämä merk intä tarkoittaa, että tämän tuotteen sisältämiä akkuja ei saa hävittää muun kotitalousjätteen seassa, kun niiden käyttöikä on päättynyt.
Suomi 243 V astuuvapauslauseke Jotkin tällä laitteella käytettävät sisällöt ja palvelut kuuluvat kolmansille osapuolille ja ovat tekijänoikeus-, patentti- ja/tai tavaramerkkilakien ja/ tai aineetonta omaisuutta koskevien lakien suojaamia. Sellaiset sisällöt ja palvelut on tarkoitettu ainoastaan yksityiseen ei-kaupalliseen käyttöön.
.
Français 245 C onsignes de sécurité Ces consignes de sécurité conc ernent l’ ensemble des appareils mobiles. Il est possible qu’ elles ne soient pas toutes applicables à votre appareil, en fonction du type d’appareil mobile.
.
Français 247 • Évitez que la batterie entren t en contact avec des objets métalliques, car cela risquerait de provoquer un court-circuit entre les bornes + et – de la batterie et de l’ endommager de manière temporair e ou permanente. • N’utilisez jamais une batterie ou un chargeur endommagé(e).
Français 248 A ttention Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner des blessures , voire des dommages matériels N’utilisez pas votre appareil à pro ximité d’autr es appareils électroniques • La plupart des appareils électroniques utilisent des signaux de radiofréquence.
.
Français 250 Respectez toutes les consignes de sécurité et réglementations rela tives à l’utilisation de votre appareil lorsque v ous vous trouvez au v olant d’un véhicule Votre r esponsabilité principale est avant tout de conduire v otre véhicule sans prendre de risques.
Français 251 Utilisez et entretenez votr e appareil mobile av ec soin Conservez votre appareil au sec • L ’humidité et les liquides peuvent endommager les pièces ou les circuits électroniques de votre appareil. • N’allumez pas votr e appareil s’ il présente des mar ques d’humidité.
.
Français 253 Réduisez les risques de lésions musculaires dus aux mouvements répétitifs Lorsque vous effectuez des actions répétitives, comme taper sur les t ouches, dessiner des caractères sur.
Français 254 Ne placez pas l’appar eil dans vos poches arrières ou à la ceinture Vous risquez de vous blesser ou d’ endommager l’appareil en cas de chute.
.
.
.
.
.
.
Français 261 Limitation de responsabilité Les contenus et les services accessibles par l’ intermédiaire de cet appareil appartiennent dans leur intégralité à des tiers et sont protégés par les lois sur les droits d’auteur , les brevets, les marques et/ou d’autres lois sur la propriété intellectuelle.
.
Deutsch 263 Sicherheitshin w eise Diese Sicherheitsinformationen umfassen Informationen, die sich speziell auf Mobilgeräte beziehen. Unter Umständen gelten nicht alle Informationen für Ihr Gerät.
.
Deutsch 265 • Verwenden Sie niemals ein beschädigtes Ladegerät oder einen beschädigten Akku. Bewahren Sie das Gerät nicht in oder in der Nähe von H eizungen, Mikrowellengeräten, K ochvorrichtungen oder Hochdruckbehältern auf . • Der Akku kann undicht werden.
Deutsch 266 V orsicht Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinw eise und -vorschriften kann V erletzungen oder Sachschäden verursachen. Verwenden Sie das Gerä t nicht in der Nähe anderer elektronischer Gerä te. • Die meisten elektronischen Geräte arbeiten mit Hochfr equenzsignalen.
.
.
.
.
.
Deutsch 272 T ragen Sie das Gerät nicht in der Gesäßtasche oder an der Hüfte. Bei einem Sturz könnten Sie verletzt oder das Gerät beschädigt werden.
.
.
Deutsch 275 • Berühren Sie die goldfarbenen Kontakte von Speicherkarten nicht mit Ihren Fingern oder mit metallischen Gegenständen. Wenn die Kontakte verschmutzt sind, reinigen Sie sie mit einem weichen Tuch.
Deutsch 276 Verbr eiten Sie keine urheberrechtlich geschützten Mat erialien. Verbreiten Sie dur ch Copyright geschütztes Material nicht ohne die Erlaubnis der Inhaltseigentümer.
Deutsch 277 Korrekte En tsorgung von Altger äten (Elektroschrott) (Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen) Diese Kennzeichnung auf dem Produkt, den Zubehörteilen oder der Dokumentation weist darauf hin, dass das Produkt und die elektronischen Zubehörteile wie z.
.
Deutsch 279 Haftungsausschlussklausel Bestimmte Inhalte und Dienste, die durch dieses Gerät zugänglich sind, sind Eigentum von Dritten und durch Urheberrechts-, P atent-, Markenrechts- und/oder andere Gesetze zum Schutz von geistigem Eigentum geschützt.
Deutsch 280 Dienste Dritter können jederzeit beendet oder unterbrochen werden. Samsung gibt keine Erklärung ab und übernimmt keine Garantie, dass irgendwelche Inhalte oder Dienste für irgendeine Zeitdauer v erfügbar bleiben werden.
.
.
.
Ελληνικά 284 Προσοχή Αποτυχία συμμόρφωσης με τις υποδείξεις προσοχής για την ασφάλεια κ αι τους καν ονισμούς μ.
.
Ελληνικά 286 Να συμμορφώνεστε με όλες τις προειδοποιήσεις κ αι τους κανονισμούς ασφαλείας όσον αφορά τη χρήση .
Ελληνικά 287 Φροντίζετε και χρησιμοποιείτε τη κινητή συσκευή σας με το σωστό τρόπο Διατηρείτε τη συσκευή σας σ.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Ελληνικά 297 Αποποίηση Ορισμένα περιεχόμενα και υπηρεσίες που είναι π ροσβάσιμα μέσω αυτής της συσκευής ανήκο.
Ελληνικά 298 Οι υπηρεσίες τρίτων μπορεί να τε ρματιστούν ή να διακοπούν οποιαδήποτε στιγμή και η Samsung δεν δηλών.
.
.
Magyar 301 Ne tárolja a készüléket fűtőt est, mikrohullámú sütő, f orró konyhai eszközök vagy nagyn yomású tartályok belsejében vagy közelében • Az akkumulátor szivároghat. • A készülék túlhevülhet és tüzet okozhat.
.
.
.
Magyar 305 Gondozza és használja a készüléket megf elelően T artsa szárazon a készüléket • A nedvesség és folyadékok károsíthatják a készülék alkatrészeit vagy elektromos áramköreit. • Ne kapcsolja be a készüléket, amikor az vizes.
.
Magyar 307 Az ismétlődő mozgásokból eredő sérülések kockázatának csökkentése Amikor sokszor ismétel olyan m ű velet eket, mint gombok megnyomása, karakterek rajzolása a képerny ő n .
Magyar 308 A készüléket ne fesse be , illetve ne tegyen rá r agasztót • A festék vagy ragasztó elt ömítheti a mozgó alkatrészeket, ezáltal megakadályozva a készülék helyes m ű ködését.
.
Magyar 310 Nyilvános helyeken ne zav arjon másokat a készülék használatával A készüléket kizárólag szakemberrel ja víttassa Ha a javítást nem szakember végzi, az a készülék károsodásával és a gyári jótállás elvesztésével járhat.
Magyar 311 • Rendszeresen ellen ő rizze a fiókjait, hogy nem tapasztal-e engedély nélküli vagy gyanús használatot. Amennyiben a személy es adatok nem megfelel ő használatának bármilyen jelét tapasztalja, vegy e fel a kapcsolatot a szolgáltatójával, hogy törölje v agy módosítsa a fiókhoz tartozó információkat.
Magyar 312 A termék hulladékba helyezésének módszere ( WEEE - Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai) (A szelektív gy ű jt ő rendszerekkel rendelkez ő országokban használhat.
.
.
.
Bahasa Indonesia 316 Informasi k eselamatan Informasi keselamatan ini berisi kont en untuk perangkat seluler . Beberapa konten mungkin tidak berlaku untuk perangkat anda. Untuk mencegah cedera terhadap diri anda dan or ang lain atau kerusakan pada perangkat anda, bacalah informasi keselamatan ten tang perangkat anda sebelum menggunakan perangkat.
Bahasa Indonesia 317 Jangan gunakan perangkat anda di luar ruangan ketika terjadi badai Melakukan hal tersebut dapat menyebabkan sengatan listrik atau kegagalan fungsi perangkat.
.
.
Bahasa Indonesia 320 Jangan memaparkan perangkat ke asap atau uap yang tebal Tindakan tersebut dapat merusak bagian luar perangkat atau menyebabkan kegagalan fungsi.
.
Bahasa Indonesia 322 Perha tikan dan gunakan perangkat seluler anda dengan baik Jaga perangkat tetap kering • Kelembapan dan cairan dapat merusak komponen atau sirkuit elektronik dalam perangkat anda. • Jangan menghidupkan perangkat yang basah.
.
.
.
Bahasa Indonesia 326 • Baterai yang tidak digunakan lama kelamaan akan mengalami penurunan masa pakai dan kinerja. Hal ini juga dapat menyebabkan kegagalan fungsi baterai atau meledak, atau kebakaran. • Ikuti semua petunjuk dalam buku panduan ini guna memastikan masa pakai terpanjang bagi perangkat dan baterai anda.
.
Bahasa Indonesia 328 Memastikan akses ke layanan darurat Panggilan darurat dari perangkat anda mungkin tidak dapat dilakukan di beberapa daerah atau situasi. Sebelum melakukan perjalanan ke wilayah terpencil atau belum berkembang, rencanakan suatu metode alternatif untuk menghubungi personil layanan darurat.
.
Bahasa Indonesia 330 Pembuangan yang t epat untuk produk Ini (Membuang Peralatan Listrik & Elektronik) (Berlaku di negara-negara dengan sistem pengumpulan terpisah) Adanya tanda ini pada produk, aksesori, atau literatur menunjukkan bahwa produk beserta aksesori elektroniknya (mis.
Bahasa Indonesia 331 Pembuangan yang t epat untuk bater ai dalam produk ini (Berlaku di negara-negara dengan sistem pengumpulan terpisah) Adanya tanda ini pada baterai, buku panduan, atau kemasan menunjukkan bahwa baterai dalam produk ini tidak boleh dibuang bersamaan dengan sampah rumah tangga lainnya.
.
.
Italiano 334 Precauzioni di sicur ezza Il contenuto delle presenti informazioni sulla sicur ezza si riferisce a dispositivi mobili. Parte del contenuto potrebbe non essere applicabile al vostro dispositivo . Per evitar e lesioni a voi e ad altri e danni al dispositivo, legget e le informazioni sulla sicurezza del dispositivo prima di utilizzarlo.
Italiano 335 Non utilizzare il dispositivo all'aperto durante un temporale Per evitare la folgor azione o il malfunzionamento del dispositivo. Utilizzate batterie, caricabatteria, ac cessori e fo.
Italiano 336 • Evitate di mettere a c ontatto la batteria con oggetti metallici, poiché potrebbe crearsi una connessione tra i terminali +/- pro vocando danni temporanei o permanenti alla batteria. • Non usate mai batterie o caricabatteria danneggiati.
Italiano 337 A ttenzione Il mancato rispetto delle precauzioni e regole di sicurezza potrebbe causare lesioni o danni Non usate il dispositivo vicino ad altri dispositivi elettronici • La maggior parte dei dispositivi elettronici utilizzano segnali a radiofrequenza.
Italiano 338 Non esponete il dispositivo a fumo o fumi eccessivi Per non danneggiare l' esterno del dispositivo o causarne il malfunzionamento. Se utilizzate una protesi acustica, contattat e il produttore per informazioni relative alla r adiofrequenza Le radiofrequenze del dispositivo potr ebbero interferire con alcune protesi acustiche.
Italiano 339 Attenetevi a tutte le a vvertenze e normative di sicurezza relative all'uso dei dispositivi mobili durant e la guida di un veicolo Quando state guidando, la guida sicura è l'attività prioritaria. Non utilizzate mai il dispositivo durante la guida, essendo anche proibito dalla legge .
.
.
.
.
.
.
.
.
Italiano 348 Corretto smaltimen to delle batterie del prodotto (Applicabile nei Paesi con sist emi di raccolta differenziata) Il marchio riportato sulla batteria o sulla sua documentazione o confezione indica che le batterie di questo prodotto non devono essere smaltite con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita.
.
Italiano 350 Samsung adotta una politica di continuo sviluppo e si riserva il diritto di effettuare modifiche e miglioramenti a qualsiasi prodotto descritto nel presente documento senza pr eavviso. In nessuna circostanza Samsung sarà ritenuta responsabile di eventuali perdite di dati o di guadagni o di qualsiasi altr o danno.
Қазақ тілі 351 Қауіпсіздік ақпар аты Осы қауіпсіздік ақпараты мобильді құрылғыларды қамтиды. Кейбір мазмұн құрылғыңыз үшін қол ж етімді болмауы мүмкін.
.
.
Қазақ тілі 354 Абайлаңыз Қауіпсіздік шараларын қолданбау және ережелерді сақтамау ауыр жар ақатқа немесе мен.
Қазақ тілі 355 Құрылғыға ауыр түтін әсерін тигізбеңіз Бұлай істеу құрылғының сыртын зақымдауы немесе оның дұрыс жұмыс істемеуіне әк елуі мүмкін.
.
Қазақ тілі 357 Мобильді құрылғыңызды күтіңіз және дұрыстап пайдаланыңыз Құрылғыңызды құрғақ ұстаңыз • Ылғал.
.
.
.
.
.
Қазақ тілі 363 • Карталарды қатты соққылардан, статикалық электр ден және басқа құрылғылардың электр әсерінен қорғаңыз.
.
.
Қазақ тілі 366 Осы өнім батареяларын сәйкесінше жою (Бөлек жинау жүйелері бар елдер үшін қолданылады) Батареяд.
.
Қазақ тілі 368 ҮШІНШІ Т АРАП МАЗМҰНЫ ЖӘНЕ ҚЫЗМЕТТЕРІ КЕПІЛДІК СІЗ ҚАМТ АМАСЫЗ ЕТІЛЕДІ.
.
.
한국어 371 제품이 손상되지 않도록 주의하세요. • 제품을 너무 낮거나 너무 높은 온도에서 보관하지 마세요. • 제품을 너무 높은 온도에서 보관하면 제품이 고장 나거나 배터리 수명이 단축될 수 있습니다.
한국어 372 제품으로 눈, 귀 등 신체를 찌르거나 제품을 입에 넣지 마세요. 신체에 심각한 상해를 입거나 질식의 위험이 있습니다. 고장 나거나 액이 새는 Li-Ion 배터리는 만지지 마세요. Li-Ion 배터리의 안전한 처리 방법은 삼성전자 서비스 센터에 문의하세요.
한국어 373 • 비행기 내에서의 전자제품 사용은 비행기의 전자 운항 장비에 영향을 줄 수 있습니다. 비행기 이륙, 착륙 시에는 반드시 제품의 전원을 끄세요. 이륙 후 승무원이 이 제품의 사용이 가능함을 안내한 경우에는 비행기 모드를 켜고 사용하세요.
한국어 374 제품에서 이상한 냄새나 소음, 이물 및 연기가 나는 등의 이상 현상이 발생하면 즉시 제품 사용을 중지하고 가까운 삼성전자 서비스 센터에 문의하세요. 배터리 폭발 또는 화재가 발생할 수 있습니다.
.
.
.
한국어 378 제품을 뒷주머니에 넣거나 허리 등에 차지 마세요. 제품이 파손되거나 넘어졌을 때 다칠 수도 있습니다.
한국어 379 배터리와 충전기의 수명을 확보하세요. • 과다 충전할 경우 배터리의 수명이 단축될 수 있습니다. • 오랜 시간 사용하지 않은 제품은 방전되므로, 사용하기 전에 충전하여야 합니다.
.
한국어 381 긴급 연락을 취할 수단을 알아 두세요. 어떤 지역이나 환경에서는 제품으로 긴급 연락을 취하는 것이 불가능할 수 있습니다. 멀거나 험한 지역으로 갈 때는 긴급 연락을 취할 다른 방법을 미리 준비하세요.
한국어 382 바이러스 관련 주의 사항 바이러스 감염에 의한 피해를 막기 위해서는 반드시 아래 안전 수칙을 지켜야 합니다. 아래 사항을 지키지 않아 문제가 발생한 경우 제품 보증서에 의해 보상받지 못할 수 있습니다.
.
Latviešu 384 Informācija par drošību Šī drošības informācija ietver informāciju par mobilajām ierīc ēm. Daļa no informācijas var nebūt piemērojama jūsu ierīcei. Lai nesavainotu sevi vai citus un nesabojātu ierīci, pirms ierīc es izmantošanas izlasiet drošības informāciju par savu ierīci.
Latviešu 385 Nelietojiet šo ierīci zem klajas debess pērkona negaisa laikā Pret ē j ā gad ī jum ā v ar izrais ī t elektrotriecienu vai ier ī ces darb ī bas trauc ē jumus.
Latviešu 386 Neglabājiet ierīci sildītāju, mikroviļņu krāšņu, karstu virtuves piederumu vai augstspiediena konteineru tuvumā • Var rasties akumulatora s ū ce.
Latviešu 387 Uzmanību Rīkojoties pretrunā ar drošības brīdinājumiem un noteikumiem, var izraisīt tr aumas vai mantas bojājumus Neizmantojiet ierīci citu elektronisku ierīču tuvumā • Vairums elektronisko ier ī ču izmanto radiofrekvenču sign ā lus.
.
Latviešu 389 Ņemiet vērā visus brīdinājumus un noteikumus par mobilās ierīces izmantošanu automašīnā Braucot galvenais uzdevums ir droši vad ī t automaš ī nu.
.
.
Latviešu 392 Izmantojot austiņas, rūpējieties par dzirdes un ausu aizsardzību • P ā rlieku liela ska ņ a var rad ī t dzirdes trauc ē jumus. • Ska ļ as ska ņ as var nov ē rst j ū su uzman ī bu iešanas laik ā un izrais ī t negad ī jumu.
Latviešu 393 Piesardzība mobilo ierīču un piederumu uzstādīšanā • P ā rliecinieties, vai visas mobil ā s ier ī ces un ar t ā m saist ī tais apr ī kojums, kas uzst ā d ī ts j ū su tr ansportl ī dzekl ī , ir droši piestiprin ā ts.
.
Latviešu 395 Esiet rūpīgi, apejoties ar SIM kartēm, atmiņas kartēm un kab eļiem • Ievietojiet k art ē ier ī ci vai pievienojot tai kabeli, p ā rliecinieties, ka tas tiek veikts pareiz ā orient ā cij ā .
Latviešu 396 • Ja j ū su ier ī ce tikusi pazaud ē ta vai nozagta, mainiet savu kontu paroles, lai aizsarg ā tu savu person ī go inform ā ciju. • I zvairieties no lietojumprogrammu, kas n ā k no nezin ā miem avotiem, izmantošanas un blo ķē jiet savu ier ī ci ar kodu, par oli vai PIN.
Latviešu 397 Izstrādājuma pareiza likvidēšana (Attiecas uz nolietot ā m elektrisk ā m un elektronisk ā m ier ī c ē m) (Piem ē rojams valst ī s ar atseviš ķā m sav ā kšanas sist ē m ā m) Šis mar ķē jums uz produkta, aksesu ā riem vai literat ū r ā nor ā da uz to , ka produktu un t ā elektroniskos aksesu ā rus (piem.
.
.
Latviešu 400 Tr ešo pušu pakalpojumu darb ī ba var tikt izbeigta jebkur ā laik ā , un Samsung nep ā rst ā v ē s un nesniegs garantijas par satura v ai pakalpojumu turpm ā ku pieejam ī bu.
Lietuvių kalba 401 Saugos informacija Šioje saugumo informacijoje yra turinio , skirto mobiliesiems prietaisams. Dalis turinio gali nebūti tinkama jūsų prietaisui. Siekdami nesusižaloti ir nesužaloti kitų ar nesugadinti prietaiso, perskaitykite saugumo informaciją prieš naudodamiesi prietaisu.
Lietuvių kalba 402 Nenaudokite prietaiso perkūnijos metu lauke Jei taip darysite, gali nutrenkti elektra arba prietaisas gali prad ė ti veikti netinkamai.
.
.
Lietuvių kalba 405 Jei naudojate klausos aparatą, kreipkitės į jo gamintoją informacijos apie radijo trukdžius Prietaiso skleidžiami radijo bang ų dažniai gali veikti kai kuriuos klausos aparatus.
Lietuvių kalba 406 • Pa d ė kite savo prietais ą lengvai pasiekiamoje vietoje. Patikrinkite, ar galite naudoti belaidžio ryšio prietais ą neatitraukdami aki ų nuo kelio. Prietaisui suskambus nepatogiu metu, nekelkite ragelio: tegu į sijungia balso pašto funkcija.
.
Lietuvių kalba 408 Apsaugokite akis nuo neigiamo šviesos blyksnių poveikio • Patalpa, kur naudojate savo prietais ą , turi b ū ti bent minimaliai apšviesta, taip pat nelaikykite ekrano prie pat ak i ų .
Lietuvių kalba 409 • Nesinaudok ite ausin ė mis važiuodami automobiliu ar dviračiu. Tai gali atitraukti j ū s ų d ė mes į ir sukelti nelaiming ą atsitikim ą arba tai gali b ū ti draudžiama vietos į statym ų .
.
Lietuvių kalba 411 Neardykite, nemodifikuokite ir neremontuokite sav o prietaiso • Atlik ę bet kokius pakeitimus ar modifik acijas neteksite gamintojo garantijos. Jeigu prietais ą reikia taisyti, nugabenkite j į į „Samsung“ techninio aptarnavimo centr ą .
Lietuvių kalba 412 • Neliesk ite aukso spalvos atminties kortel ė s kontakt ų ar gn ybt ų pirštais ar metaliniais daiktais. Jei išsipurvino, nuvalykite kortel ę minkštu audiniu.
Lietuvių kalba 413 Kenksminga apara tinė įranga ir virusai Jei norite apsaugoti prietaisą nuo kenksmingos aparatinės įr angos ir virusų, klausykite šių patarimų, kaip naudoti. Nepaisydami patarimų galite sugadinti ar prarasti duomenis; gar antinis aptarnavimas gali to nepadengti • Nesisi ų skite nežinom ų program ų .
Lietuvių kalba 414 Tinkamas šio gaminio išmetimas (elektros ir elektronin ė s į rangos atliekos) ( Valstyb ė se , kuriose yra atskiros surinkimo sistemos) Šis ženklinimas ant gaminio, pried ų ar literat ū ros rodo , jog gaminio ir jo elektronini ų pried ų (pvz.
Lietuvių kalba 415 Tinkamas šio produkto akumulia torių tvarkymas ( Valstyb ė se , kuriose yra atskiros surinkimo sistemos) Šis ženklas, pateikiamas ant akumuliatoriaus, jo dokumentacijoje ar an.
.
.
Македонски 418 Внимавајте да не предизвикате кра ток спој на полначо т или уредот Во спротивно може да до ј д е .
.
.
Македонски 421 Не изложувајте го уредо т на густ чад или пареа Во спротивно може да до ј д е до оштетува њ е на надворешноста од уредот или до негово неправилно функционира њ е.
.
.
.
Македонски 425 Намалете го ризико т од повреди поради повтор увачки движења Кога повтор увате одредени движе њ.
.
.
Македонски 428 Користете го уред от само за неговата намене та употреба Вашиот уред може да функционира неправилно.
Македонски 429 Заштитет е ги Вашите лични пода тоци, и спречете про текување или злоупотреба на чувствителни и.
Македонски 430 Штет ен софтвер и вир уси За да го заштитите Вашио т уред од штет ен софтвер и вир уси, следете ги овие совети за користење.
.
Македонски 432 Правилно отстранување на батерии те од ово ј производ (Применливо во држави со посебни системи .
Македонски 433 Изјава за одрекување Некои содржини и услуги достапни преку ово ј уред се во с опственост на тре.
.
Norsk 435 Sikkerhetsinformasjon Denne sikkerhetsinformasjonen inneholder innhold for mobilenheter . Noe av innholdet gjelder kanskje ikke for din enhet . For å hindre skader på deg selv og andre eller skader på enheten, bør du lese sikkerhetsinformasjonen om enheten din før du bruker den.
Norsk 436 Ikke bruk enheten utendørs i tordenv ær Dette kan føre til elektrisk støt eller feil på enheten. Bruk batterier , ladere, tilbehør og ekstrautstyr som er godkjente av produsenten • Bruk av generiske batterier eller ladere kan forkor te levetiden til enheten eller at føre til at den ikke fungerer som den skal.
Norsk 437 Ikke oppbevar enheten i nærheten av varmekilder , mikrobølgeovner , varmt kjøkkenutstyr eller høytrykksbeholdere • Batteriet k an lekke.
Norsk 438 F orsiktig Hvis du ikke overholder sikker hetsadvarsler og -forskrifter , k an det føre til skader på personer eller eiendom Ikke bruk enheten i nærheten av andre elektronisk e enheter • D e fleste elektroniske enheter bruker radiofr ekvenssignaler .
.
Norsk 440 Overhold alle sikkerhetsadvarsler og forskrifter angående bruk av mobilenheter mens du kjører Mens du kjører , er trygg betjening av kjøretøyet ditt hov edansvar . Bruk aldri mobilenheten mens du kjører hvis dette er forbudt v ed lov .
.
.
Norsk 443 Beskytt hørselen og ørene ved bruk av headsett • Overdrev en eksponering overfor høye lyder kan forårsake hørselstap. • Eksponering overfor høye lyder mens du går kan distrahere deg og forårsake ulykker .
Norsk 444 Ikke bruk enheten dersom den er sprukket eller knust Knust glass eller akr yl kan forårsake skade på hender og ansikt. T a med enheten til et Samsung-servicesenter for å få den reparert.
Norsk 445 Når du bruker enheten må du være oppmerksom på f ølgende • Hold enheten rett opp og ned, akkurat som med en tradisjonell telefon. • Snak k rett inn i mikrofonen. Ikke demonter , mo difiser eller reparer enheten • Eventuelle endringer eller modifikasjoner på enheten k an gjøre produsentens garanti ugyldig.
Norsk 446 Vær f orsiktig når du håndterer SIM-kort, minnekort og kabler • Når du setter inn et kor t eller kobler en kabel til enheten, må du forsikre deg om at kortet er satt inn eller at kabelen er koblet til riktig side.
Norsk 447 • H vis du mister eller blir frastjålet enheten, må du endre passord f or kontoene dine for å beskytte dine personlige opplysninger . • I kke bruk programmer fra ukjente kilder , og lås enheten med et mønster , et passord eller en PIN-kode.
Norsk 448 Korrekt a vhending av dette produktet (Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr) (Gjelder i land med avfallssortering) Denne merkingen på produktet, tilbehør eller tryk ksaker angir at produktet og det elektroniske tilbehør et (som for eksempel lader , headsett og USB-kabel) ikke sk al kastes sammen med annet husholdningsavfall.
Norsk 449 Korrekt a vhending av batterier i dette pr oduktet (Gjelder i land med avfallssortering) Denne merkingen på batteriet, håndboken eller emballasjen angir at batteriene i dette produktet ikke skal avhendes sammen med annet husholdningsavfall ved slutten av sin levetid.
.
Norsk 451 Tjenester fra tredjeparter kan avsluttes eller avbrytes når som helst, og Samsung vedkjenner eller garanterer ikke at slikt innhold eller slike tjenester vil være tilgjengelig for noen gitt tidsperiode . Innhold og tjenester blir overført av tredjeparter via nettverk og overføringsfasiliteter som Samsung ikke har noen kontroll over .
Polski 452 Informacje dotycząc e bezpieczeństwa Niniejsze informacje dotyczące bezpieczeństwa są przeznaczone dla urządzeń mobilnych. Niektóre partie treści mogą nie dotyczyć danego urządzenia.
Polski 453 Nie zwierać biegunów ładowarki lub urządzenia. Mo ż e to spow odować pora ż enie pr ą dem lub po ż ar , wadliwe dzia ł anie lub wybuch baterii. Nie korzystać z urządzenia na otwartej przestrzeni podczas burzy. Mo ż e to skutkować por a ż eniem pr ą dem lub wadliwym dzia ł aniem urz ą dzenia.
.
.
Polski 456 • Pos ł ugiwanie si ę urz ą dzeniami elektronicznymi na pok ł adzie samolotu mo ż e zak ł ócać prac ę przyrz ą dów nawigacyjnych samolotu.
Polski 457 W przypadku zaobserwowania dziwnych zapachów lub odgłosów emitowany ch przez urządzenie albo wydostawania się dymu lub wycieku cieczy z urządzenia lub baterii natychmiast przerwać korzystanie z urządzenia i oddać je do centrum serwisowego firm y Samsung.
.
Polski 459 Jeśli urządzenie jest przegrzane, należy przerwać używanie urządzenia oraz aplikacji i odczekać chwilę. Zbyt d ł ugi kontakt skóry z przegrzanym urz ą dzeniem mo ż e wywo ł ać objawy oparzenia, np. zaczerwienienie i odbarwienia skóry.
Polski 460 Zminimalizuj ryzyko obrażeń wynikających z powtarzających się ruchów . Ci ą g ł e po wtarzanie jednej czynno ś ci, takiej jak nacisk anie klawiszy, rysowanie postaci palcami na ekranie dotykowym lub granie w gry mo ż e doprowadzić do zm ę czenia d ł oni, karku, ramion lub innych cz ęś ci cia ł a.
Polski 461 Nie nosić urządzenia w tylnej kieszeni lub w pasie. W razie upadku mo ż e to spow odować obra ż enia cia ł a lub uszkodzenie urz ą dzenia. Nie wolno malować urządzenia ani naklejać na nie naklejek. • F arba i naklejki mog ą zablokować elementy ruchome i uniemo ż liwić poprawne dzia ł anie urz ą dzenia.
.
.
.
Polski 465 Informacja dotycząca zachowania dany ch w naprawian ym urządzeniu. Informujemy o konieczno ś ci sporz ą dzenia kopii zapasow ej wszelkich wa ż nych dla klienta tre ś ci i dan ych przechowywanych w produkcie, poniewa ż podczas naprawy lub wymiany produktu, tr e ś ci i dane mog ą ulec zniszczeniu.
.
Polski 467 Sposób poprawnego usuwania bat erii, w które wyposażony jest niniejszy produkt (Dotyczy krajów, w których stosuje si ę systemy seg regacji odpadów) Niniejsze oznaczenie na baterii, i.
.
Polski 469 Ś wiadczenie us ł ug przez podmioty trzecie mo ż e zostać zako ń czone lub przerwane w dowolnej chwili i firma Samsung nie gwarantuje, ż e za warto ś ć lub us ł uga b ę d ą dost ę pne przez jakikolwiek czas.
.
.
.
Português 473 C uidado Não respeitar os cuidados e regulamentos de segurança pode causar ferimentos sérios ou danos Não utilize o dispositivo perto de outros dispositivos electrónicos • A maior ia dos dispositivos electrónicos utiliza sinais de radiofrequências.
.
Português 475 Observe todos os avisos de segurança e regulamentos relativamente ao uso de dispositiv os móveis durante a c ondução de um veículo A sua responsabilidade principal é a conduç ã o em segurança. Nunca utilize o seu dispositivo móvel enquanto c onduz, se tal for proibido pela lei.
.
.
.
.
Português 480 Garanta a duração máxima da vida útil da bateria e do carregador • Evite carregar o dispositivo durante mais de uma semana, pois uma sobrecarga poderá diminuir a vida útil da bateria. • Após algum tempo, se n ã o usar o dispositivo este irá descarregar e deverá ser novamente carregado an tes de ser utilizado.
Português 481 • D esligue o dispositivo antes de remo ver a bateria. Se remover a bateria com o dispositivo ligado , poderá causar o mau funcionamento do dispositivo. Quando limpar o dispositivo, t enha em mente • Limpe o dispositivo ou o carregador com um toalhete ou uma borracha.
Português 482 Garanta o acesso aos serviços de emergência Pode n ã o ser possív el efectuar chamadas de emergência a partir do dispositivo em algumas áreas ou circunstâncias. An tes de viajar para áreas remotas ou em desenvolvimen to, planeie um método alternativ o para contactar o pessoal dos serviços de emergência.
.
.
Português 485 Eliminação correcta das baterias existent es neste produto (Aplicável a países cujos sistemas de r ecolha sejam separados) Este símbolo, apresentado na ba teria, manual ou embalage.
Português 486 Declaração de ex clusão de responsabilidades Alguns conteúdos e serviços acessíveis através dest e dispositivo pertencem a terceiros e est ã o prot egidos por direitos de autor , patente, marca comercial e/ou outras leis de propriedade int electual.
.
.
.
.
.
Română 492 Nu expuneţi dispozitivul la fum sau aburi intenşi Nerespectarea acestei instruc ţ iuni poate deteriora partea exterioar ă a dispozitivului sau poate cauza func ţ ionarea necorespunz ă toare a acestuia.
Română 493 Respectaţi toate avertizările şi reglementările de siguranţă cu privir e la utilizarea dispozitivelor mobile în timpul conduc erii unui vehicul Î n timpul condusului, utilizarea în siguran ţă a vehiculului r eprezint ă prima dvs.
.
Română 495 Nu depozitaţi dispozitivul în apropierea câmpurilor magnetice • Dispozitivul poate func ţ iona necorespunz ă tor sau bateria se poate desc ă rca în urma expunerii la câmpurile magnetice.
Română 496 Reduceţi riscul de răniri la mişcări repetate Când efectua ţ i ac ţ iuni în mod repetat, cum ar fi ap ă sarea tastelor , desenarea caracterelor cu ajutorul degetelor pe ecranul s.
.
.
.
.
Română 501 Cum se elimină cor ect acest produs (De ş euri de echipamente electrice ş i electronice) (Aplicabil în ţă ri cu sisteme de colectare separate) Acest simbol de pe produs, acc esorii ş i documenta ţ ie indic ă faptul c ă produsul ş i acc esoriile sale electronice (ex.
.
Română 503 Declinarea responsabilităţii Anumite p ă r ţ i ale con ţ inutului ş i anumite servicii disponibile prin intermediul acestui dispozitiv apar ţ in unor ter ţ e p ă r ţ i ş i sunt protejate prin legea dreptului de autor , legea brevetelor , legea m ă rcilor comerciale ş i/ sau prin alte legi de proprietate intelectual ă .
Română 504 Serviciile furnizate de ter ţ e p ă r ţ i pot fi încheiate sau întrerupte în orice moment, iar Samsung nu reprezint ă ş i nu garanteaz ă c ă serviciile ş i con ţ inutul vor fi disponibile pentru o anumit ă perioad ă de timp .
Русский 505 Информация о безопаснос ти Ниже представлены инструкции по безопасной работе с мобильными устройствами. Некоторые из них могут быть неприменимы к вашему устройству .
.
.
.
.
Русский 510 При обнаружении дыма, жидкости, странных запахов или звуков, исходящих о т устройства или аккумуля.
Русский 511 Используйт е мобильное устройство и ухаживайте за ним правильно Избегайте попадания влаги на устр.
.
Русский 513 Помните о риске получения травм при использовании у стройства При постоянном в ы полнении однообр.
.
Русский 515 • После зарядки аккумулятора всег да отключайте зарядное устройство от источника питания. • Аккумулятор ы следует испол ь зоват ь тол ь ко по их прямому назначению.
.
Русский 517 Доступ к слу жбам экстренной помощи В некотор ы х зонах и обстоятел ь ствах невозможно совершит ь э кстренн ы е в ы зов ы .
Русский 518 Запрет на распространение материалов, защищенных авторскими правами Распространение материалов, .
.
Русский 520 Правильная утилизация акк умулят оров для этог о изделия (действител ь но для стран, испол ь зующих .
.
Русский 522 СОДЕР ЖИМОЕ И СЛУЖБ Ы ТРЕТ Ь ИХ ЛИЦ ПОСТАВЛЯЮТ С Я НА УСЛОВИИ «КАК ЕСТ Ь ».
.
.
Srpski 525 Nemojte čuvati uređaj u blizini grejnih tela, mikrotalasnih r erni, vrelog pribora za kuvanje niti boca pod visokim pritiskom, odnosno u njima • M ože se desiti da baterija procuri. • Uređaj se može pregrejati, te može doći do požara.
Srpski 526 Oprez Nepoštovanje bezbednosnih upozor enja i propisa može uzrok ovati povr ede ili oštećenje imovine Nemojte koristiti uređaj u blizini drugih elektronskih uređaja • Većina elektronskih uređaja koristi signale radio-frekvencije.
.
.
Srpski 529 V odite računa o vašem ur eđaju i koristite ga pravilno Nemojte kvasiti uređaj • Vlaga i tečnosti mogu da oštete delove ili elektronska kola unutar uređaja.
.
.
.
.
Srpski 534 Nemojte koristiti uređaj ni za šta drugo osim u svrhe za k oje je namenjen Vaš uređaj je mo žda neispravan. Kada koristite uređaj na javnim mestima, v odite računa da ne smetate drug.
Srpski 535 Zaštitite lične podatke i sprečite gubitak ili zloupotrebu osetljivih informacija • D ok koristite uređaj, obav ezno pravite rezervnu kopiju važnih podataka.
.
Srpski 537 Pravilno odlaganje o vog proizvoda (Električna i elektronska oprema za odlaganje) (Primenljivo u zemljama sa posebnim sistemima za sakupljanje otpada) Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj opremi ili u literaturi ukazuje da proizvod i njegovu elektronsku dodatnu opremu (npr .
Srpski 538 Ispravno odlaganje bat erija za ovaj uređaj (Primenljivo u zemljama sa posebnim sistemima za sakupljanje otpada) Ova oznaka na bateriji, priručniku ili na pakovanju znači da baterija u ovom proizvodu ne sme da se odloži sa ostalim otpadom iz domaćinstva, kada prestane da radi.
.
Srpski 540 Usluge nezavisnih dobavljača mogu biti isključene ili prekinute u bilo kom trenutku, a Samsung ne zastupa i ne garantuje dostupnost bilo kog sadržaja tokom bilo kog vremenskog perioda. Sadržaj i usluge prenose nezavisni dobavljači putem mreža i komunikacionih sredstava nad kojima Samsung nema nikakvu kontrolu.
.
Slovenčina 542 Neskratujte nabíjačku ani zariadenie Môže to spôsobiť zásah elektrickým prúdom alebo požiar , prípadne poruchu alebo výbuch b atérie. Nepoužívajte zariadenie v exteriéri počas búrky Môže to spôsobiť zásah elektrickým prúdom alebo poruchu zariadenia.
.
Slovenčina 544 Upozornenie Nedodržanie bezpečnostných upozornení a predpisov môže spôsobiť zranenie alebo škodu na majetku Nepoužívajte zariadenie v blízkosti iných elektronických zariadení • V äčšina elektr onických zariadení vysiela signály na rádiovej frekvencii.
.
Slovenčina 546 Riaďte sa všetkými bezpečnostnými výstrahami a nariadeniami týkajúcimi sa používania mobilných zariadení pri vedení motorového vozidla Pri šoférov aní je v ašou hlavnou povinnosťou venovať sa vedeniu vozidla. Ak je to zakázané zákonom, nikdy pri šo férovaní nepoužívajte mobilné zariadenie.
Slovenčina 547 Mobilnému zariadeniu v enujte náležitú starostlivosť a používajte ho správnym spôsobom Udržujte zariadenie v suchu • Vlhkosť a kvapaliny môžu poškodiť súčiastky alebo elektronick é obvody vášho zariadenia. • Zariadenie nezapínajte, ak je mokré.
.
.
.
Slovenčina 551 • Ak batérie ponecháte dlhší čas nepoužívané, môže sa skrátiť ich životnosť a znížiť ich výkon. Tiež môže dôjsť k ich poruche alebo výbuchu, prípadne k požiaru. • Dodržiavajte všetky pokyny uvedené v tejt o príručke, aby ste zaistili čo najdlhšiu životnosť zariadenia a bat érie.
.
.
.
Slovenčina 555 Správna likvidácia b atérií v t omto výrobku (Platí v krajinách so zavedeným separ ovaným zber om) T oto označenie na bat érii, príručke alebo balení znamená, že batérie v tomto výr obku by sa po skončení ich životnosti nemali likvidovať spolu s ostatným domovým odpadom.
Slovenčina 556 Vyhlásenie Niektorý obsah a služby prístupné cez toto zariadenie patria tr etím stranám a sú chránené autorskými právami, patentmi, ochrannými známkami alebo inými zák onmi o duševnom vlastníctve. T ento obsah a služby sú poskyt ované výhradne pr e vaše osobné a nek omerčné používanie.
.
.
.
Slovenščina 560 • Pazite, da baterija ne pride v stik s kovinskimi predmeti, saj to lahko povzroči povezav o med pozitivnim in negativnim polom baterije in posledično začasno ali trajno okvaro baterije. • N ikoli ne uporabljajte poškodovanega polnilnika ali baterije.
.
Slovenščina 562 Naprave ne izposta vljajte dimu ali hlapom T akšno ravnanje lahko poškoduje ohišje naprav e ali njeno nepravilno delovanje. Če uporabljate slušni apar at, vprašajte izdelo valc.
.
.
Slovenščina 565 Naprave ne shr anjujte v bližini magnetnih polj • Če napravo izpostavite magnetnim poljem, njeno delovanje morda ne bo pravilno, bat erija pa se lahko izprazni. • M agnetna polja lahko poškodujejo magnetne kartice, kot so kreditne, telefonske in druge kartice, ter letalske karte.
.
.
Slovenščina 568 • Baterije, ki jih dlje časa ne uporabljate, lahko delujejo slabše ali imajo krajšo življenjsko dobo. T o lahko povzroči, da baterije ne delujejo pravilno, eksplodirajo ali se vžgejo . • Sledite vsem navodilom v tem priročniku, da napravi in bateriji zagotovite najdaljšo življenjsko dobo.
Slovenščina 569 Če uporabljate napr avo v družbi, ne motite drugih Napravo lahk o popravlja le ustrezno usposobljeno osebje Če napravo popra vlja oseba, ki za to ni usposobljena, ga lahko s tem poškoduje in razveljavi garancijo proizvajalca.
.
.
Slovenščina 572 Ustrezno odstranje vanje baterij v tem izdelku ( Velja za držav e z ločenimi sistemi zbiranja) T a oznaka na bateriji, v navodilih ali na embalaži pomeni, da baterij ob izteku njihove življenjske dobe v tem izdelku ne smete odstraniti skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki.
.
Slovenščina 574 Storitve tretjih oseb se lahko kadarkoli ukinejo ali prekinejo in Samsung na noben način ne jamči, da bo katera koli vsebina ali storitev ostala na voljo za katero koli časovno obdobje. T retje osebe vsebine in storitve pošiljajo prek omrežij in infrastrukture za prenašanje , na katere Samsung nima vpliva.
Español 575 Información sobre seguridad Esta sección contiene información sobre seguridad par a dispositivos móviles. Algunos de los contenidos podrían no aplicarse a su dispositivo. A fin de e vitar lesiones a usted mismo y a otras personas, o daños al dispositivo, lea la inf ormación sobre seguridad del dispositivo antes de utilizarlo.
Español 576 No cause un cortocircuito en el cargador ni en el dispositivo Si lo hace, podría provocar una descar ga eléctrica o un incendio, o la batería podría funcionar de forma incorrecta o explotar .
.
.
Español 579 No exponga el dispositivo al humo o a emanaciones pesadas Si lo hace, podría da ñ ar la parte externa del dispositivo o provocar su mal funcionamiento.
.
.
Español 582 No utilice el dispositivo si la tapa posterior no está colocada La batería podría salirse del dispositivo, lo cual podría pro vocar da ñ os o el funcionamiento incorrecto.
Español 583 Cuando utilice auriculares prot eja su audición y sus oídos • La exposición excesiva a sonidos fuertes puede ocasionar lesiones auditivas. • La exposición a sonidos altos mientras camina puede distraer su atención y provocar un acciden te.
.
.
Español 586 T enga cuidado al manipular las tarjetas SIM, las tarjetas de memoria o los cables • Al insertar una tarjeta o conectar un cable en el dispositivo, asegúrese de que la tarjeta esté insertada o el cable esté conectado del lado correcto.
Español 587 • En caso de perder el dispositivo o que se lo roben, cambie las c ontrase ñ as de sus cuentas para proteger su información personal. • Evite el uso de aplicaciones de fuentes desconocidas y bloquee el dispositivo con un patrón, una contrase ñ a o un PIN.
.
.
.
Español 591 Los servicios de terceros pueden finalizar o interrumpirse en cualquier momento y Samsung no ofrece representación ni gar antía respecto de la disponibilidad de contenido o servicio para ningún período de tiempo.
.
.
Svenska 594 • S e till att batteriet inte kommer i kontakt med metallför emål eftersom detta kan skapa kor tslutning mellan + och – -polerna på batteriet och leda till tillfälliga eller permanenta skador på batteriet. • Använd aldrig en skadad laddare eller ett sk adat batteri.
.
.
.
.
.
Svenska 600 Skydda hörseln och öronen när du anv änder ett headset • Höga ljud kan ge hörselskador. • Exponering för höga ljud när du kör kan störa dig och leda till en olycka. • Sänk alltid volymen innan du sätter i hörlurarna och använd lägsta möjliga volym för att hör a ett samtal eller musik.
Svenska 601 Använd inte enhet en om den har spruckit eller gått sönder Splittrat glas eller akryl k an orsaka skador på händer och ansikte. T a med enheten till ett Samsung-servicecenter för reparation.
Svenska 602 När du använder enheten ska du tänka på följande • Håll enheten upprätt, precis som en vanlig telefon. • Tala direkt i mikrofonen. T a inte isär , modifiera inte och reparera inte enheten • D et är inte säkert att tillverkarens garanti gäller om enheten ändras eller modifieras.
.
.
Svenska 605 Korrekt a vfallshantering av produkt en (Elektriska och elektroniska produkter) (Gäller i länder med separata insamlingssystem) Märkningen på produkten, tillbehör eller dokument anger att produkten och dess elektroniska tillbehör (till exempel laddare, headset, USB-kabel) inte ska slängas tillsammans med annat hushållsavfall.
.
Svenska 607 Ansvarsfriskrivning En del innehåll och tjänster som är tillgängliga via denna enhet tillhör tredje part och skyddas genom upphovsrätt, patent, varumärken och/ eller annan upphovsrättslagstiftning. Sådant innehåll och sådana tjänster tillhandahålls endast för ditt personliga, icke-kommersiella bruk.
.
609 .
610 .
611 .
612 .
.
614 .
.
.
617 .
618 .
.
620 .
デバイスAmica EKS 16171の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Amica EKS 16171をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAmica EKS 16171の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Amica EKS 16171の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Amica EKS 16171で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Amica EKS 16171を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAmica EKS 16171の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Amica EKS 16171に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAmica EKS 16171デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。