JamoメーカーSUB 210の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 17
07.10 SUB 210.
2 1 Placement.
3 2 OFF Setup Line In.
4 3 Po wer Mode On Auto OFF Lev el Phase Cut off 0° -180° Adjust On Auto OFF On Auto OFF On Auto OFF.
5 Specications ................................................................................................................................................. SUB 210 System ........................................................................
6.
7 English The scope of the w arranty Service. In case of warr anty enquiries, please contact your dealer/installer . In case of request f or service under warranty , please enclose your original receipt and make sure that the serial number on the product is readable.
8 F rançais Couv er ture de la garantie Service. V euillez c ontacter v otre fournisseur/installateur pour toute question relativ e à la garantie . Si vous souhaitez faire appel à la garantie , v e.
9 Deutsch Garantieumfang Service. Wenden Sie sich bei Garantie-Anfragen bitte an I hren Händler/Installationsfachmann. Bei Service-Anfragen im Rahmen der G arantie legen Sie bitte Ihre Originalquittung bei und sorgen Sie dafür , dass die S eriennummer auf dem P rodukt lesbar ist.
10 Dansk Garantiens omfang Service. I tilfælde af spørgsmål vedr . garantien kontaktes forhandleren/installatøren. I tilfælde af anmodning om ser vice i henhold til gar antien sk al den originale kvittering vedlægges, og man skal sik re, at produktets serienummer er læseligt.
11 S venska Garantins omfattning Service. V id frågor gällande garantin, kon takta din åt er försäljare/installatör . V id ser vicebegäran under garantitiden, bifoga ditt originalkvitto och se till att serienumret på produkten går att läsa.
12 Suomi T akuuehdot Huoltopalvelu . Ota takuuasioissa yh teys laitt een m yyjään tai asennusliikkeeseen. Huoltotilaukseen pitää liittää laitteen alkuperäinen ost okuitti ja sarjanumero. Tärkeää: Älä lähetä lait etta huollettavaksi ennenkuin olet sopinut asiasta myyjän kanssa.
13 Español Alcance de la garan tía Servicio. Para cualquier consulta sobre la garantía, póngase en contacto con su distribuidor o instalador . En caso de solicitar intervenciones de ser vicio en garantía, sír vase incluir la fac tura o comprobante original de compra.
14 Italiano Garanzia Assistenza Per informazioni sulla garanzia, contattare il rivenditore/installatore . In caso di richiesta di assistenza in garanzia, allegare alla domanda lo scontrino fiscale comprov ante l’acquisto e assicurarsi che il numero di matricola presente sul prodotto sia leggibile.
15 Nederlands Garantiev oor waarden Service. Neem voor vragen ov er de garantie contact op met uw dealer/installateur . Stuur bij ser viceverzoeken volgens de garantie altijd uw originele bon mee en zorg ervoor dat het serienummer op het product leesbaar is.
16 22 服务 如有保修咨询,请和我们的经销商联系。如保修期内有服务要求,请保存好您的原始凭证并确 保产品上的序列号清晰可见。重要:千万不要没.
17 ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ ﻥﺎﻤﻀﻟﺍ ﺓﺩﺎﻬﺷ ﺔﻣﺪﺨﻟﺍ : • ﰲ ﻥﺎﻤﻀﻟﺍ ﻦﻋ ﺭﺎﺴﻔﺘﺳﻻﺍ ﺔﻟﺎﺣ , ﻉﺯﻮﳌﺎﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ ﻰﺟﺮﻳ .
デバイスJamo SUB 210の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Jamo SUB 210をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはJamo SUB 210の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Jamo SUB 210の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Jamo SUB 210で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Jamo SUB 210を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はJamo SUB 210の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Jamo SUB 210に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちJamo SUB 210デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。