Jenn-AirメーカーJXT9036BDPの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 36
Range Hood Use & Care / Installation Manual Models JXT9030BDP (30” wide - Stainless Steel) JXT9036BDP (36” wide - Stainless Steel) JXT9048BDP (48” wide - Stainless Steel) JXT -B Series HB0026 V05729 rev . A J ENN-AIR COMP ANY, One Dependabilty SQ.
2 READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS W ARRANTY T ABLE OF CONTENTS SECTION ..................................................................... P AGE Warranty .............................................................................. 2 Safety Instructions .
3 W arranty Safety Cleaning Operation Installation Service Parts W ARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: 1. Use this unit only in the m anner intended by the m anufacturer . If you have questions, contact the manufacturer at the address listed in the warrant y.
4 Grease filters The grease filters should be cleaned frequently . Use a warm detergent solution. Grease filters are dishwasher safe. Wash more often if your cooking style generates greater grease - like frying foods or wok cooking. Remove filters by pushing filters towards the back of hood and rotating filters downward.
5 Warranty Safety Cleaning Operation Installation Service Parts P ARTS INCLUDED WITH HOOD T OOLS NEEDED FOR HOOD INST ALLA TION Wood mounting strip Grease Filters (3 per 30’’ and 36’’ hood) (4.
6 HL0034 Model H325B Blower / Rough-in Kit (600 cfm Interior Blower and Rough-in Plate) Optional Pro Style Backsplash (Stainless steel wall covering with warming shelves.
7 Warranty Safety Cleaning Operation Service Parts Installation 1. The Jenn-Air hood must be installed with interior blower model H325B or H326B only . Other blowers cannot be substituted. (Blowers sold separately .) In addition to the blower models listed above, the hood is also compatible with older internal blower versions H325 and H326.
8 2. Measure and mark a level line on wall above cooktop location for the wood mounting strip (see illustrations to the right and under step 2 on page 7). Use #10-2” flat head screws (included in the parts bag) to secure the mounting strip to the drywall.
9 3 . Run power cable to installation location. Refer to the instructions included with the selected blower / rough-in kit (sold separately) for details on installing the rough-in plate. Install the rough-in plate so that the wiring box is located on the right side as you are facing the hood.
10 W ARNING: Risk of electrical shock. Electrical wiring must be done by qualified personnel in accordance with all applicable codes and standards. Before connecting wires, switch power off at service panel and lock service disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally .
11 It is recommended to install side filters first and finish with center one(s). 1) Insert upper end of filter into the hood (pull tab side). 2) Raise lower end toward the inside of hood. 3) Position rear part of filter into channel and pull. 4) Using the pull tab, pull on the upper end of filter and slide it under the front inner retaining piece.
12 HL0031 KEY NO. P ART NO. DESCRIPTION 1 V05617 Jenn-Air Logo 2 V02264 Porcelain Lamp Socket 3 V02773 Male Motor Connector 4 V02772 Female Motor Connector 5 V03435 Thermostat 6 V03436 Thermostat Brac.
Hotte de cuisinièr e Série JXT -B Guide d’installation, d’utilisation et d’entretien V05729 rev . A JENN-AIR COMP ANY, One Dependabilty SQ., Newton, Iowa 50208-0039 www .
14 LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS T ABLE DES MA TIÈRES GARANTIE SECTION ..................................................................... P AGE Garantie ............................................................................. 1 4 Instructions de sécurité .
15 Garantìe Sécurité Entretie n Fonctionnement Installation Pièces A TTENTION 1. Pour usage domestique seulement. Ne pas utiliser pour évacuer des vapeurs ou des produits dangeureux ou explosifs.
16 T oujours mettre en marche la hotte avant de commencer la cuison afin d’établir une circulation d’air dans la cuisine. Aussi, laisser la hotte fonctionner quelques minutes après l’arrêt de la cuisinière afin de nettoyer l’air . Ceci aidera à garder la cuisine plus propre et plus claire.
17 Garantìe Sécurité Entretien Fonctionnement Installation Pièces PIÈ CES COMPRISES OUTILS NÉCESSAIRES Lisi è re de bois Filtres (3 par hotte de 30’’ et 36’’) (4 par hotte de 48’’) .
18 HL0034 SYSTÈME DE HOTTE DE CUISINIÈRE JENN-AIR JXT -B Capuchons de mur ou de toit Capuchon de toit à grand rendement Capuchon de mur 10’’ Rond Capuchon de mur 7’’ Rond Capuchon de toit C.
19 Garantie Sécurité Entretien Fonctionnement Pièces Installation 1 . La hotte Jenn-Air utilise uniquement les ventilateurs intérieurs de modèle H325B ou H326B.
20 2. Mesurer puis tracer une ligne droite, au-dessus de la surface de cuisson, pour la localisation de la lisière de bois. (V oir l’illustration à droite et ainsi celles de l’étape 2 e n page 19).
21 3. Amener le câble d’alimentation à la localisation de la hotte. V oir les instructions incluses avec le ventilateur et sa plaque ventilateur , pour les détails concernant l’installation de la plaque ventilateur (vendue séparément).
22 A VERTISSEMENT : Risque de choc électrique. Le raccordement électrique doit être effectué par du personnel qualifié conformément aux codes et standards. Avant d’effectuer le branchement, couper l’alimentation électrique au panneau de service et le verrouiller pour éviter une mise en marche accidentelle.
23 Il est recommandé d’installer d’abord les filtres situés aux extrémités et de terminer par celui (ou ceux) du centre. 1) Insérer la partie supérieure du filtre dans la hotte (côté de la languette). 2) Faire pivoter la partie inférieure vers l’intérieur de la hotte.
HL0031 NO. RÉF . PIÈCE NO. DESCRIPTION 1 V05617 Logo Jenn-Air 2 V02264 Douille de porcelaine 3 V02773 Connecteur mâle pour moteur 4 V02772 Connecteur femelle pour moteur 5 V03435 Thermostat 6 V0343.
Campana de cocina Serie JXT -B Manual de uso y cuidado / instalación V05729 rev . A JENN-AIR COMP ANY, One Dependabilty SQ., Newton, Iowa 50208-0039 www .
26 LEA Y CONSER VE EST AS INSTRUCCCIONES T ABLA DE CONTENIDO GARANTIA SECCIÓN ................................................................ PÁGINA Garantia ............................................................................. 2 6 Instrucciones de seguridad .
27 ADVERTENCIA P ARA EVIT AR RIESGO DE LESIONES PERSONALES EN CASO DE I NCENDIO DE GRASA EN LA SUPERFICIE DE LA ESTUF A, OBSER VE LO SIGUIENTE: * 1. Cubra y sofoque las llamas con una tapa ajustada, azafate de hornear galletas, o azafate de metal, y luego apague el calentador .
28 OPERACIÓN LIMPIEZA Siempre hacer funcionar la campana antes de comenzar a cocinar a fin de establacer una circulación de aire en la cocina. Deje igualmente funcionar la campana algunos minutos después de que pare de cocinar a fin de limpiar el aire.
29 V entilador (V ea “Sistema de campana Jenn-Air JXT -B” en la página 30 para vear los números de modelo del ventilador.) Chimenea de intrádos Pro Style Descripción Números de modelo 30’’ Acier inox. JXA9030BDP 36’’ Acier inox. JXA9036BDP 48’’ Acier inox.
30 HL0034 SISTEMA DE LA CAMP ANA JENN-AIR JXT - B Remates de pared o de techo T apa del techo alto rendimiento T apa del muro 10’’ redondo Capuchon de toit 7’’ Rond Capuchon de toit Codo ajust.
31 1. La campana Jenn-Air debe ser instalada con ventiladores modelos H325B o H326B solamente. Otros ventiladores no debe ser utilisado. (V entiladores vendidos separadamente.) En más del modelos de ventilador menciono ya, la campana es también compatible con los modelos anterior del ventiladores interno: los modelos H325 y H326.
32 2. En la pared, mida y marque una línea de nivel para la tira de montaje de madera (vea las dimensiones en las ilustraciones al lado y del paso 2 en página 3 1). Usando los tornillos con plana cabeza #10-2” (incluye en bolsa de piezas), asegure la tira de montaje a la pared de manera de alcanzar los traversaños de la pared.
33 3. Tienda el cable de energía al sitio de la instalación. Por detalles referente a la instalación de los ventilador/placa del ventilador vea las instrucciónes incluida con ésa (vendida separadamente). Instale la placa de tal forma que la caja de cableado este fuera a la derecha, cuando ustedes hace frente a la campana.
34 ADVERTENCIA: Peligro de choque eléctrico. La instalación eléctrica debe ser hecha por personal calificado de acuerdo con todos los códigos aplicables y normas. Antes de efectuar el empalme, cortar la alimentación eléctrica del interruptor y cerrar con seguridad para prevenir una alimentación accidental.
35 Es recomandable de instalar los filtros de lado en primer y de terminar con el filtro del centro. 1) Insertar la parte superior del filtro en la campana (al lado de la palangana). 2) Acer girar la parte inferior hacia el interior de la campana. 3) Instale el filtro debajo el ataredo y tire.
HL0031 CLA VE NO. PIEZA NO. DESCRIPCIÕN 1 V05617 Logotipo Jenn-Air 2 V02264 Casquete de porcelana 3 V02773 Conectador macho por motor 4 V02772 Conectador hemera por motor 5 V03435 T ermostato 6 V0343.
デバイスJenn-Air JXT9036BDPの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Jenn-Air JXT9036BDPをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはJenn-Air JXT9036BDPの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Jenn-Air JXT9036BDPの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Jenn-Air JXT9036BDPで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Jenn-Air JXT9036BDPを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はJenn-Air JXT9036BDPの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Jenn-Air JXT9036BDPに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちJenn-Air JXT9036BDPデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。