Jenn-AirメーカーLI3UNBの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 32
JENN-AIR ® 30", 36", AND 48" (76.2 CM, 91.4 CM, AND 121.9 CM) COMMERCIAL STYLE W ALL-MOUNT CANOP Y RANGE HOOD HOTTE DE CUISINIÈRE JENN-AIR ® DE STYLE COMMERCIAL POUR POUR MONT A GE M.
2 TA B L E O F C O N T E N T S RANGE HOOD SAFETY .......... ............................ ........................... 3 INSTALLATION REQUIREMENTS ................................... ............. 5 Tools and Parts ........ ........................... .
3 RANGE HOOD SAFE TY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
4 IMPOR T ANT SAFETY INST RUCTION S READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: ■ Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer.
5 INST ALLATION R EQUIREM ENTS T ools and P ar ts Gat her the re quir ed tools and pa rts befor e start ing instal lation. Read and fol low the instruct ions provided wi th any tools listed here.
6 Back view Optional Full-Width Duct Cover Installations Install ation Dime nsions IMPORT ANT : Minimum distance “X”: 30" (76.2 cm) Suggested ma ximum distance “X ”: 36" (91.4 cm) A. T op of hood B. Wood s upport C. Bottom of hood D.
7 V enting Requirements ■ V ent s ystem must terminate to the outdoo rs. ■ Do not terminat e the vent sys tem in an attic or other encl osed area. ■ Do not use 4" (10.2 c m) laundry-ty pe wall caps . ■ Use metal vent o nly . Ri gid metal ve nt is rec ommended.
8 Electr ic al Require ments Observe all gover ning codes a nd ordinances. Ensure that th e electric al instal lation is ad equate and in conformance with Na tional Elect rical Code, ANSI/NFP A 70 (latest edition), or CSA Standards C22 .1-94, Cana dian Electric al Code, Part 1 and C22.
9 Optional D uct Cover Installation 1. Attach the full-width duct cover to th e top of the range hood with th e screws p rovided wi th duct cove rs. The duct cove r must be attached to the top of the range hood before mounting the range hood to the wall.
10 4. Align moun ting holes an d install 5 - 6 x 16 mm scr ews. 5. Attach pow er cor d connector to conn ector on wire box on blower motor mou nting plate. Mak e Electr ic al Connection 1. Disconn ect power . 2. Locate junction box inside of the range hood.
11 4. Use UL listed wi re connectors and connect w hite wires (A) together . 5. Connect green (or bare) ground wi re from home p ower supply to the green/yellow gr ound wir e (D) in termina l box using UL listed wire connectors. 6. Instal l terminal box cover .
12 RANGE HOOD CARE Range Hood Lamps Replacin g a Halogen Lamp T ur n of f the range hood and allow the halogen lamp to cool. T o avoid da mage or decre a sing th e life of the new bul b, do not touch bulb with bare fingers. Replace bul b, using tis sue or wearing cotton gloves to handle bulb.
13 WIR ING DIAGRAM M M Motor Switch 1 a 2 3 4 5 e Y/G GY W R BK BU Y/G Y BR GY W R BK BU 1 Lamp Switch a 2 3 c BK BU BU BK 3 2 1 4 5 6 3 7 6 5 4 BK R W GY BU BK BU GY R W 2 1 Y BR BR Y Y/G 8 BK W L N N L N L BK W W W BK BK W W BK BK 1 Switch IR Lamp a 2 b N L BK W Y/G W BK SE12ZA 9 Gnd BR Y Y/G Y/G BK W GY W W GY GY 2nd Motor in 48" (121.
14 ASSISTANCE OR SER V ICE When call ing for assist ance or serv ice, pleas e know the p urchase date and the complete model and serial number of your appl iance.
15 JENN-AIR ® MAJOR APPLIANCE W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRA NTY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is operate d and mainta ined according to instructions a ttache.
16 Notes.
17 SÉCU R ITÉ DE LA HOTTE DE C UISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
18 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant.
19 E XIGE NCES D'INSTALLA TION Outillage et pièces Rassembler les outils et pièc es nécessaires avan t de commencer l'in stallatio n. Lire et suivr e les instruct ions fournies avec le s outils indiqu és ici.
20 V ue ar rière Installatio ns alter natives av ec cache -conduit p leine largeur Dimensio ns d’inst allation IMPORT ANT : V aleur mi nimale de la d istance “X” : 30" ( 76,2 cm) V aleur ma ximale suggérée p our la distanc e “X” : 3 6" (91,4 c m) A.
21 Exigences concernant l'év acuation ■ Le sys tème d'éva cuation doit décharger l'air à l'ext érieur . ■ Ne p as term iner le système d'évac uation dans un gren ier ou dans un autre espace fermé .
22 Spécif ications é lectr iques Observer les d ispositions de tous les codes et règlements en vigue ur . Vérifier que l ’installa tion élec trique a été correctemen t effectuée et qu’elle est conforme aux spéc ifications de la plus récente édition des normes National Electrical Code, ANSI/NFP A 70, ou de l a n orme CSA C 22.
23 Installation ave c cache-con duit facultative 1. Fixer le ca che-conduit pl eine largeur au somme t de la hotte à l'aide des vis four nies ave c le cache-con duit. Le cach e- condui t doit être fi xé au sommet de la hotte avant de fixer la hotte au mur .
24 3. Pousser vers le haut l'extré mité droite de la plaq ue montage et enclencher dans le compensateur à ressort. REMARQUE : Le compensateu r à ressort doit êtr e à l'extéri eur de la fente da ns la plaqu e de montage. 4. Align er les tr ous de mon tage et inse rrer le s 5 vis de 6 x 16 mm.
25 4. Connecter ense mble les con ducteurs blancs (A) à l 'aide de connecteurs de fils (homologation UL). 5. À l'ai de des connecteurs de fils (homologation UL), con necter le con ducteur .
26 UTILISA TION DE LA HO TTE La hott e de cui sinière est conçue pour ext raire fumée, v apeurs de cuisson et od eurs de la zone de la tabl e de cuisson.
27 Remplac ement des lampes à ray ons infrarouges Interrompre l’alimen tation de la ho tte; atten dre le refr oi dissement de la lampe à rayons infrarouges. Pour évit er d’endommager ou de rédu ire la longé vité de l’ ampoule neuve , ne pas touc her l’ampoule av ec les doigt s nus.
28 SCHÉMAS DE CÂBLA GE M M Contacteur du moteur 1 a 2 3 4 5 e JA/VE GRIS BL R N BU JA/VE JA MAR GRIS BL R N BU 1 Commutateur lampe a 2 3 c N BU BU N 3 2 1 4 5 6 3 7 6 5 4 N R BL GRIS BU N BU GRIS R .
29 ASSISTANCE OU SER V ICE Lors d’un appel pour assistan ce ou service, veuillez con naître la date d’ac hat, le numéro de mo dèle et le n uméro de séri e complets de l’appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demand e.
30 GARANTIE DES GR OS APP AREILS MÉNA GERS JEN N-AIR ® GARANTI E LIMITÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la da te d'achat, l orsque ce gros appareil ménage r est utilis é et entretenu c.
31 Notes.
W10274316 B © 2012 . All r ights re served. Tous dr oits rése rvés. ® Regis tered Trade mark/TM T rademark o f Jenn-Air , U.S.A. Used un der license b y Mayta g Limited i n Canada . ®Mar que dépo sée/TM Ma rque de c ommerce de Jenn -Air, U .S.A.
デバイスJenn-Air LI3UNBの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Jenn-Air LI3UNBをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはJenn-Air LI3UNBの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Jenn-Air LI3UNBの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Jenn-Air LI3UNBで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Jenn-Air LI3UNBを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はJenn-Air LI3UNBの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Jenn-Air LI3UNBに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちJenn-Air LI3UNBデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。