Jenn-AirメーカーLI3V3Aの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 28
JENN-AIR ® 30" AND 36" (76.2 CM AND 91.4 CM) COMMER ICAL STYLE W ALL-MOUNT CANOP Y RANGE HOOD HOTTE DE CUISINIÈRE JENN-AIR ® POUR MONTAGE M URAL DE STYLE COMMERCIAL 30" ET 36" (.
2 TA B L E O F C O N T E N T S RANGE HOOD SAFETY ...................................... ........................... 2 INSTALLATION REQUIREMENTS ..................... ........................... 4 Tools and Parts ........ ..............................
3 IMPOR T ANT SAFETY INST RUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: ■ Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer.
4 INST ALLATION R EQUIR EMENT S T ools and Pa r ts Gat her the r equir ed tools and pa rts befo re st artin g instal latio n. Read and fol l ow the i nstructions provided wi th any tools listed here. To o l s n e e d e d ■ Level ■ Drill with 1¼" (3 .
5 Back View Cabinet Dimensions IMPORT ANT : Minimum distance “X”: 3 0" (76.2 cm) Suggested maximum distance “X ”: 36" (91.4 cm) V enting Requirements ■ V ent system mu st termi nate to th e outd oors. ■ Do not terminat e the vent system in an at tic or oth er enclos ed area.
6 Rear disch arge This range hood can be vented dir ectly out the back u s ing th e 3¼" x 10" (8.3 cm x 25.4 c m ) rectangular damper ( s upplied) al ong with a 3¼" x 10" (8. 3 cm x 25.4 cm) rectangular ven t system (not supplied ).
7 INSTALLATION I NSTRU CTIONS Prepare L ocation ■ It is recomme nded that the v ent system be inst alled before hood is installe d. ■ If you are installing an option al backsplash or full width d u ct cover , foll ow th e instructions in cluded with t hat product.
8 4. Repeat st eps 1-3 for the underside of the top of the cab inet. W all V enting Under Cabinet T o make a 3½" x 10½" (8.9 cm x 26.7 cm) r ect angle in the wall: 1. Make 2 l ines by measurin g ³⁄₈ " (9 .5 mm ) and 3 ⁷⁄₈ " (9.
9 Complete Preparation 1. Determin e the required height for the home pow er supply cable and drill a 1¼" (3.2 cm) hole at this locat ion. 2. Run the home power s u pply cab le according to the National Electrical Code or CSA Standards and l ocal codes and ordinances.
10 3. Use UL listed wire connec tors and con nect bl ack wir es (B) together . 4. Connect gr een (or bare) gr ound wir e from h ome power supply to yellow-green gr ound wire (C) in terminal box us ing UL listed wire connec tors. 5. Install t erminal box cover .
11 RANGE HOOD CARE Cleaning IMPORT ANT : Clean the hood and gr ease filters frequently according to the followin g instruc tions. Replace grease filters before operating hood. Exterior S urfaces: T o avoi d damage to the exterior surface, d o not use ste el wool or soap- filled sco uring pads.
12 WIR ING DIAGRAM V ARISTOR COLOR T ABLE BLA CK BLUE BRO WN GREEN GRA Y RED WHITE YELLO W YELLO W/GREEN BK BU BR G GY R W Y Y/G BK BK BK BK BK W W W W BL BK GY R W BL BK W W BL BL GY GY BK BK R R Y Y.
13 ASSISTANCE OR SER VICE When call ing for assistance or serv ice, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appl iance.
14 JENN-AIR ® MAJOR APPLIANCE W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu r chase, wh en this major appli ance is operated an d maintained according to instructions attach e.
15 SÉCU RITÉ DE LA HOTTE DE CU ISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
16 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant.
17 EXIGENCES D'INSTALL ATION Outils et pièces Rassemble r les ou tils et p i èces n écessaires avant d ’entrepr endre l’inst allation. Lire et observer le s instructions four nies avec chacun des ou tils de la liste ci-d essous.
18 Dimensions du pr oduit V ue de face V ue arrière Dimensions du placar d IMPORT ANT : V aleur minimale d e la distance “X” : 30" (76, 2 cm) V aleur maximale suggérée pour l a distanc e “X” : 36" (91,4 c m) Exigences co ncer nant l ’év acuation ■ Le système doi t décharger l'air à l'extérieur .
19 Installations dans les régions au climat froid On doit inst aller un clapet anti -r etour supp lémentaire à l’arrière pour mini miser le r eflu x d’a ir fr oid et in corpo rer un élémen t.
20 Spécif icatio ns électriques Observer les d i spos itions de tous les codes et règlements en vigue ur . L'inst allation électriq ue doit sati sfaire les exigences d e la plus récente édi tion de la norme Na tional Elec trical Code, ANSI /NFP A 70, ou de la norme CSA C22.
21 Déterminer l’ emplacement du trou de passa ge du câble Per cer seul emen t un tr ou de pa ssage d e 1 ¹⁄₄ " ( 3,2 cm) de diamètre pour l e câblage. V oir l’ét ape 2 pour des instructions su r l’empla cement du trou de passage du câb lage.
22 5. Installe r les 4 vis de montage 4 ,5 x 13 mm dans les avant- trous. Laiss er un espace d’environ ¹⁄₄ " (6,4 cm) entre les têtes des vis et le placard pour faire glisser la h otte et la mettre en place. Installation s mur ales : 1. Déterminer et marquer la pos ition de l’axe central sur le mur où la hotte s era insta llée.
23 3. Enlever le ru ban adhésif du vo let du clapet. REMARQUE : On peut inst aller le clape t ant i -reflux r ectangulai re de 3¼ " x 10" (8,3 x 25 ,4) jusqu'à 1" ( 2,5 cm) de chaque côté du centre de la hotte pour pouvoir installe r les conduits décen trés.
24 4. À l'ai de des connec teurs de fils (homologation UL), connecter le condu cteur de liai son à la terr e (vert ou nu) du câble d’ali mentati on du d omicile à la vis ve rte-j aune de lia ison à la terre (C) dans le boî tier de connexio n.
25 ENTRETIEN DE LA HOTTE Nett o y age IMPORT ANT : Nettoyer fréq u emme nt la hotte et le s filtres à graisse en suivant l es instruct ions suiv antes.
26 SCHÉMA DE CÂBLAGE JA/VE N JA/VE BL JA/VE BL N BL N N BL N BU BU BU GRIS GRIS N N R R BL BL JA JA MAR MAR JA/VE J A/VE N BL N N BL BL BL N N BL CONT A CTEUR LAMPE CONT A CTEUR MO TEUR BU N BU N GR.
27 ASSISTANCE OU SER VICE Lors d’un appel pour assistance ou se r vi ce, veuillez connaître la date d’ac hat, le nu mér o de m odèle et le numé r o de sér ie complets de l’appareil. Ces renseignemen ts nous aideront à mieux répondre à votre demand e.
7. Les coûts ass ociés au transport du gros appareil ménager du domicile pour réparation. Ce gros appareil ménager est conçu pou r être réparé à domicile et seul le service à domic ile est couve rt par la pré sente garan tie.
デバイスJenn-Air LI3V3Aの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Jenn-Air LI3V3Aをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはJenn-Air LI3V3Aの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Jenn-Air LI3V3Aの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Jenn-Air LI3V3Aで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Jenn-Air LI3V3Aを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はJenn-Air LI3V3Aの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Jenn-Air LI3V3Aに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちJenn-Air LI3V3Aデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。