Jenn-AirメーカーW10379137Aの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 80
JENN-AIR ® BOTTOM MOUNT BUILT-IN REFR IGERATOR REFRIGERADOR EMPO TRADO CON CONGELADOR EN LA PAR TE INFERIOR DE JENN-AIR ® RÉFR IGÉRATEUR ENCASTRÉ A VEC CONGÉLA TEUR EN BAS JENN-AIR ® W1037 9137.
2 T ABLE O F CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY.......................... ..................... ..................... ....... 3 36" MODELS .................. ..................... ...................... ..................... .............. 4 Accessories .
3 REFR IGERATOR SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
4 36" MODELS Integr ated Design Features custom-made panels and c ustom hardwar e provided by the cabin etmaker for a seamless appearance design ed to blend with existin g kitchen cabinetry .
5 Accessor ies All fac tory parts are avail able through your Jenn-Air deale r or b y calling Jenn- Air at 1-800-JENN AIR (1-800 -536-62 47) . In Canada, call 1-800- 807-6777 . Door Handle Kits Thes e handle kit s can be ordered t o use on cust om wood ov erlay panels.
6 42" FRENCH DOOR MO DELS Integr ated Design Uses custom-made panels and custom hardwar e provided by the cabinetmaker fo r a seamless appearance designed to blen d with existing kitchen cabinetry .
7 Accessor ies All fac tory parts are avail able through your Jenn-Air deale r or b y calling Jenn- Air at 1-800-JENN AIR (1-800 -536-62 47) . In Canada, call 1-800- 807-6777 . Door Handle Kits Thes e handle kit s can be ordered t o use on cust om wood ov erlay panels.
8 PA R T S N E E D E D : ■ Si x # 8 x 3" (7.6 cm) woo d scr ews ( longer s cr ews may be need ed) ■ On e or two 2 " x 4" x 3 2" (5 cm x 10 cm x 81 cm) wood board(s) ■ Custom wood overlay panels - consult a qualified cabinetmaker or carpenter to make the custom wood panels.
9 Location Requirements IMPORTANT : ■ Observe all governing codes and ordinances. ■ It is recommended that you do not install the refrigerator near an oven, radiator , or other heat sour ce. ■ Do not install i n a location where the temperatur e will fall below 5 5°F (13°C).
10 Electrical Req uir ements Before you move your re frig e rato r into its final location, it is important to m ake sure you have the proper electric al connection. Recommended Gr o unding Method A 115 volt, 60 Hz., AC only , 15- or 20-a m p fused, groun ded electrical supply is required.
11 Product Dimensions IMPOR T ANT : ■ The depth from the fr ont face of the doors to the ba ck of the refriger ator cabinet is 24" (60.96 cm) without panels. ■ The po wer cord is 84" (2 13 cm) long. ■ The water supply line is located at the front of the refrigerator .
12 Tipp ing Ra dius Be sure ther e is adequate ceiling height to stand the refrigerator upright when it is moved into place. ■ The dolly wheel height must be added to the tipping radius when a dolly is used. ■ If needed, the tipping radiu s can be reduced.
13 T o p View - Inset Frameles s Cabinetry Cabinet Depth - 2 4" (60.9 cm) NOTE: A flush installa tion is not possible with a 24" (60.9 cm) deep open ing.
14 Airflow V enting Requirements Fully integrated installations require a minimum of 6" (15.24 cm) of open space above the refriger ator . This space must not be blocked in any way , inclu ding soffits.
15 Standar d Installation - Full Product V iew Pa nel Kit Installation Requirements See the “36" Models” or the “42" Fr ench Door Models” section to see the panel kit options available for your model. IMPOR T ANT : ■ A Panel Kit installation can be achieved with either a 24" (60.
16 Custom W ood Ov er lay Panel Dimensions 36" (91.4 cm) Mo del - Door and Drawer Panels 42" (106.7 cm) Mo del - Door and Drawer Panels Grille Panel Integrated Installation - Full Height Grille - Open Soffit Model 36" Bott om-Mount Reveal ³⁄₈ " ¹⁄₈ " A 35 ¹⁄₄ " (89.
17 Standard Installation - Flush Grille - Open or Closed Soffit IMPOR T ANT : The grille panel height, shown in th e Standar d Installation Flus h Grille graph ic, allows for an a ir gap crit ical to refr igerator performa nce.
18 T o Install A nti-tip Boards 1. Mark th e stud locations on r ea r wall 80" to 90" (203 cm to 229 cm) abo ve floor . 2. Securely attach one or two 2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm) boar ds to wall studs behind r efrigerator .
19 IMPOR T ANT : Before attaching th e tubi ng to shutoff valve, flu sh the main water sup ply line to remove particles and air in the water line. Allow enough flow so that water becomes clear . Flushing the water line ma y help avoid filt ers and/or water valves from becoming clogged.
20 Instal l Side T r ims The side trims cover th e space between the r efrigerator an d the adjacent cabinets. There is a trim piece taped to each side of th e refr igerator . Install each trim piece t o the side of the refrigerator to which it is taped.
21 Lev e l and Align Refr igerator IMPOR T ANT : All four leveling legs must contact the floor to support and stabilize the full w e ight of refrigerator . Rollers ar e for moving refrigerator and not for pe rmanent support. After moving the refrigerator to its final locatio n: 1.
22 Insta ll Refriger ator an d Pa nels IMPOR T ANT : Jenn-Air is not r esponsible for t he r em oval or addition of molding or wood overl ay panels that would not allow access to the refrigera tor for service.
23 Predrill Panels (custom wood panels only) IMPOR T ANT : The temp late can be used for either a ³⁄₈ " (0.95 cm) or a ¹⁄₈ " (0.32 cm) reveal installation. ■ The drilling templates ar e used o nly for custom wood over lay panels.
24 ■ Use the Standar d Grille brackets for a Standard Installation w ith a flush grille, as shown. 2. Using round head scre ws (provided with refrigerator), attach the grille trim piece to the bottom of the grill panel. NOTE: The gr ille trim is preins tall ed on the panel kits.
25 Install Drawer Panel 1. Align the slots in the door pa nel brackets, located on each side of the drawer panel, with the h o les that g o through the drawer trim and into th e drawer . 2. Using Philli ps head flat screws (provided with refrigerator), attach the brack ets to the drawer .
26 2. Adjust the panel to ach ieve the required spacing, or to align. IMPOR T ANT : If adjustments are needed, adjust the panel not the door . Adjust lef t to right in the mounting br acket before using the pins to adjust the panel up and down or at an angle.
27 3. Depending on your model and the compartment, ro tate the plastic spacer so th at the curv ed handle moun ting posts are either at the to p, bottom or to th e left. See following chart. 4. Slide the screw into the handl e mounting st ud. Insert t he screw a ssembly into the center hole of the plastic spacer and fasten it to the door panel.
28 SEGURIDAD DEL REFR IGER ADOR Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
29 MODELOS DE 36" Diseño inco rporad o Presenta pan eles y piezas hechos a la medida provistos por el fabricante de armarios, para dar una apariencia per fecta, diseñada para armonizar con los ar marios de cocina existentes.
30 Acc esor ios T odas las piezas d e fábrica están disponib les a través de s u dis tribuidor de Jenn-Air o lla mando a Jenn-Air al 1-800-JEN NAIR (1-8 00-536- 6247) .
31 MODELOS DE DOS PUER T AS CON CONGELADOR EN LA P AR TE INFERIO R, DE 42" Diseño inco rporad o Presenta pan eles y piezas hechos a la medida provistos por el fabricante de armarios, para dar una apariencia per fecta, diseñada para armonizar con los ar marios de cocina existentes.
32 Acc esor ios T odas las piezas d e fábrica están disponib les a través de s u dis tribuidor de Jenn-Air o lla mando a Jenn-Air al 1-800-JEN NAIR (1-8 00-536- 6247) .
33 PIEZAS NECESARIAS: ■ 6 torn illos de madera #8 x 3" ( 7,6 cm ) (p ud ier an n ecesitarse tor nillos más largos) ■ Uno o dos tablero s de madera de 2" x 4" x 3 2" (5 cm x 10.
34 Requ isitos d e ubicac ión IMPOR T ANTE: ■ Observe todos los c ódigos y r eglamentos aplicables. ■ No se r ecomienda instalar el r efrigerador cer ca de un ho rn o , radiador u otra fuente de calor . ■ No instale en u n lugar donde la temperatura puede ser menor de 55°F (13°C).
35 ■ El cierre del agua d e berá estar localizado en el armario inferior , a cualquier lado del r efrigerador o en algún otr o lugar de fácil acceso. Si la válvula de cierre del agua no está en los armarios, la tuber ía para la línea del agua puede llegar a través del piso.
36 Requisit os del suministro de agua ■ T odas las instalaciones deben hacerse de acuerdo a los requerim ientos locales de plomería. ■ La línea de suministro de agua deberá pasar a través del piso, en el área sombr eada de gris, como se muestra.
37 42", dos puertas, con gelador en la parte inferior Vista superior Vista fr ontal ■ Las medidas de anchura fueron tomadas desde un e xtremo de la bisagra al otro extremo de la bisagra. Arco de vuelco Asegúrese de que el techo sea lo suficientemente alto para colocar el refrige rador en posición ve rtical cuando se m ueva a su lugar .
38 Opcio nes para la instalac ión del arm ario y los paneles Profund idad del armario - 25" (63, 5 cm) Armarios con ma rcos Vi sta superior Vista sup erior - Recuadro Armarios sin mar co Profund.
39 Requisitos para la insta lación completamente incor porada El r efrigerador puede instalarse completamente incor porado si los armarios adyacentes cumplen con los r equisitos de ventilación y flujo de air e, críticos para el funcionamien to del mismo.
40 Opci ón 2 - Fr ente fals o (sol ament e la cara de l armar io) Instal ació n estánda r Requ isit os para el panel de mader a IMPOR T ANTE: ■ La instalación e stándar puede lograrse co n una abertura de una profundidad d e 24" (60,9 c m ) o 25" (63,5 cm).
41 Soporte estánd ar de rejilla Instalació n del juego de paneles – Vista later al Instalació n del juego de paneles – Vista comp leta del producto P aneles de madera recu biertos al am e d i d.
42 Modelo d e 42" (106,7 cm) Paneles de la puerta y del cajón Panel de la r ejilla Instalación incorporada con rejilla de altura completa y sofito abierto Instalación estándar con rejilla ali.
43 Cóm o introducir e l refr igerad or en la cas a 1. Coloque una plataforma ro dante para electr odomésticos debajo del lado izquier do del re frigera dor , como se mu estra. Coloque los esquinales de lo s materiales de empaque so bre las molduras, según sea necesario .
44 NOT A: La válvul a de cierre mo strada está en el armario lateral, como se recomi enda. 3. Coloque el extremo de la tubería en un balde y ABRA la válvula de cierr e . 4. Revise si hay fugas. Apriete a quellas tuercas o conexiones que tengan fu gas (incluidas las conexion es en la válvula).
45 3. Enjuague la línea principal de suministro de agua para quitar las partículas y e l aire de la misma. Deje corr er bastante agu a para que ésta se vea cristalina. 4. Pegue con cinta al piso la línea flexible de suministro de agua de 7 pies ( 2,13 m) aprobada según los códigos, a 7 " (17,78 cm) del lado izquierdo del refrigerador .
46 Cómo mo v er el r efr igerador a su ubica ción f inal IMPOR T ANTE: ■ Antes de mover el refrigerador y para evitar daños al piso, asegúre se que las patas niveladoras están levantadas (no están tocando el piso) y que el refrigerador se encuentra sobre los rodillos.
47 3. Continúe ajustando todas las patas niveladoras para levantar el refrige rador hasta que la parte su per ior esté al menos dentro de ¼" (6,35 mm) del plafón superior como se muestra.
48 Modelos con juego de paneles 1. Alinee la rejilla de ventilación superio r (provista con el juego de puerta) con el bo rde inferior del sofito. Úsela como plantilla y marque los lugares en donde se van a taladrar los orificios.
49 3. Usando el bloque de instalación como guía para la profundidad, atornille los pernos pris ioner os (provistos con el refr igerador) en el panel de la puer ta previamente taladrado (dos perno s prisioner os d e panel p o r cada pu e rta).
50 Saque las pie z as de la m oldura 1. Quite toda la cinta y l o s refuerzos de las puertas del refr igerador y del congelador . 2. Abra las puertas del refrige rador y del congelador . 3. Saque las piezas de l a moldura de la bisagra de la part e superior e inferior de la puerta , para d escubrir los orificios e n las bisagras.
51 Instalación del panel para la rejilla superior Instalac ión estándar - Rejilla alineada 1. Enganche los soportes del panel sobre lo s perno s de montaje que se extienden desde l a parte superior del refrigerador .
52 ■ Use una llave hexa gonal L pa ra levantar o bajar los pasador es de ajuste, lo que permite que gire el panel de la puerta. 3. T aladre previamente orificios piloto de ¹⁄₈ " en el (los) panel(es) de la puerta a través de los or ifici os abiertos e n las bisagras inferior y superio r .
53 3. Según su modelo y el c omparti mi ento, gire el espaciador de plástico de manera que los postes de m ontaje curvos de la manija estén en la parte superior , inferior o izquierda. V ea el cuadro sigu iente. 4. Deslice el tor nillo dentro del per no de montaje de la manija.
54 SÉCUR ITÉ DU RÉFR IGÉRATEUR Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
55 MODÈLES DE 36" Conception inté grée Comporte du matériel et des panneaux personnalisés four n is par l’ébéni ste pour une appa r e nce harmonieuse c onçue pour s’intégrer a ux meubles de cuisine existants.
56 Accessoires T out es les pièces d’usin e sont disponibles chez vot re mar c hand Jenn-Air ou en appelan t Jenn-Air au 1-800 -JENNAI R (1-8 00-536- 6247) .
57 MODÈLES DE PO R TE À DOUBLE BA TT ANT DE 42" Conception inté grée Comporte du matériel et des panneaux personnalisés four n is par l’ébéni ste pour une appa r e nce harmonieuse c onçue pour s’intégrer a ux meubles de cuisine existants.
58 Accessoires T out es les pièces d’usin e sont disponibles chez vot re mar c hand Jenn-Air ou en appelan t Jenn-Air au 1-800 -JENNAI R (1-8 00-536- 6247) .
59 PIÈCES NÉC ESSAIRES : ■ Six vis à bois n° 8 x 3" (7,6 cm) (il peut être nécessaire d'utiliser des vis plus longues) ■ Une o u deux planche( s) de bois de 2 " x 4" x 32.
60 Exigences d'emplacement IMPORTANT : ■ Respecter les dispositions de tous les co des et règlements en vigueur . ■ Il est conseillé de ne pas insta ller le réfrigérateur près d'un four , d'un radiateu r ou de toute autre source de chaleur .
61 ■ Le robinet d’arrêt d’eau doit être situé dans le meuble inférieur d’un côté ou de l'autre du réfrigérateur , ou à un autr e endroit facilement accessible. Si le r obinet d’arrêt ne se trouve pas dans les meubles, la plomberie d’arrivée d’eau peut provenir du plancher .
62 Spécifications de l’alimentation en eau ■ T outes les in stallations doivent être confor mes aux exigences des codes locaux de plo mberie. ■ La canalisation d’alimentation en eau doit traverser le plancher à l’endroi t de l a zone grisée, tel qu’illustré.
63 Réf rigér ateur de 4 2" avec co ngélateur en bas e t porte à dou ble battant Vu e d u de s s us V ue de face ■ Les dimensions de la l ar g eur ont été relevées du r ebord d’une charnière au rebor d de l’autre.
64 Options d’i nstallation du placa rd et du pann eau Pr ofondeur de placar d - 25" (63, 5 cm) Meubles à encad r eme nt V ue du des s u s V ue du des s u s - Insé ré Meubles sans enca dr eme.
65 Exige nces d’une installa tion tota lement in tégrée Le réfrigérateur peut être totalement intégré si les meubles adjacents satisfont les conditions de circulation d'air essentielles au bon f oncti onnement du réfrigér ateur .
66 Option 2 - Avant déco ratif (façade de meuble u niquement) Installation standar d Spécifications pour panneau en bois IMPOR T ANT : ■ Une installation standar d peut être réalisée avec une ouverture de 24" (60,9 cm) ou de 25" (63,5 cm) de profondeur .
67 Spécifica tions pou r l’inst allation de l’ensemble de panneaux V oir la se ction “Modèles de 36"” ou “Modèles avec porte à double battant de 42"” pour voir les op tions de l'ensemble de panneaux disponibles avec votre modè le.
68 Dimensions des panneaux de bois décoratifs Modèle de 36" (9 1 ,4 cm) - Pan neaux de porte et de tiroir Modèle de 42" (106, 7 cm) Pan neaux de porte et de tiroir Panneau de la grille In.
69 Installation standard - Grille af fleurante - S o f f i t eo u v e r to uf e r m é IMPOR T ANT : La hauteur du panneau de grille, illustré dans l’image de la section Installation standard - Grille affleurante, assure une circulatio n d’air essent ielle au bon fo nctionnement du réfrigérateur .
70 ■ Durant l'inst allation, soulever le réfrigérateur jusqu'à ce que le sommet du réfrigér ateur soit en contact avec le bas de la/des planche(s) antibasculement. V eiller à n e pas écraser le couverc le du compresseur lors du soulèvement des pieds de réglage de l'aplomb arrièr e.
71 6. Fixer le robinet d’arrêt sur la canalisation d'eau froide avec la bride de tuyau. Vérifier que l'extrémité du raccord du r obinet est bien engagée dans le trou de ¹⁄₄ " (6,35 mm) percé dans la canalisation et que la rondelle d'étanchéité se trouve sous la bride du tuyau.
72 Installa tion des g ar nitures latérales Les garnitures latérales couvrent l’espace entre le réfrigérateur et les placards adjacen ts. Une gar n iture est fixée de chaque côté du réfrigérateur . Installer chaque garniture sur le côté du réfrigérateur auquel il est fixé.
73 REMA RQUE : P o ur réussir une installation en af fleurement, il est essentiel de respecter une pr ofondeur de ³⁄₄ " (1,9 cm) entre l’avant du placard adjacent et le réfrigérateur .
74 Modè les a vec pa nneau de bois perso nnal isé 1. Dans le pa nneau de remplissa ge e n bois p erson nalisé (1" x lar geur du panneau de la grille), percer un trou à ¹¹ ⁄₁₆ " de chaque côté. REMA RQUE : S 'assu rer que le trou est bien centré dans le morceau de bois de 1 " d'épaisseur .
75 Gabari ts de perça ge (panneaux en bois personnalisés uniqu ement) IMPOR T ANT : Le gabarit est u tilisable pour une installation avec un retrait de ³⁄₈ " (0,95 cm) ou ¹⁄₈ " (0,32 cm). ■ Les gabarits de perçage ne servent que pour les panneaux décoratifs en bois personnalisés.
76 ■ Utiliser les supports de grille intégrée pou r une in stallation intégrée a ve c une gr ille de pleine hauteur . ■ Utiliser l e s suppor ts pour grille standard pour u ne installation standard avec une grille af fleurante, comme illustré.
77 Installation du panneau du tiroir 1. Aligner les fentes des supports du panneau de po r te, qui se trouvent de chaque côté du panneau du tiroir , sur les trous qui traversent la ga rniture du tiroir jusqu'à l' intérieur du tiroir . 2.
78 Achever l'installation 1. Utiliser la cale d’installation pour mesurer l’espace entre les panneaux et les placards adjacents. ■ Les panneaux en bois décoratifs personnalisés peuvent ê.
79 Installation des poignées (Modèles av ec ensemble de panneaux uniquement) IMPOR T ANT : Installer les poignées apr ès que les panneaux de porte aient été inst allés.
5. À l'aide des deux vis, fixer la gri lle de la base au réfrigérateur , tel qu'illustré. REMA RQUE : In sér er d’abord la vis du côté dro it. Achever l’inst allation 1. T our ner le r obinet de la canalis a tion d'alimentation en eau à la position “Open” (ouvert).
デバイスJenn-Air W10379137Aの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Jenn-Air W10379137Aをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはJenn-Air W10379137Aの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Jenn-Air W10379137Aの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Jenn-Air W10379137Aで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Jenn-Air W10379137Aを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はJenn-Air W10379137Aの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Jenn-Air W10379137Aに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちJenn-Air W10379137Aデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。