JVCメーカーKD-G152の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 68
ENGLISH DEUTSCH РУCCKИЙ CD RECEIVER CD-RECEIVER РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ KD-S1501/KD-G152/KD-G151 For canceling the display demonstration, see page 7. Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 7.
2 ENGLISH Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2.
3 ENGLISH How to reset your unit ........................... 2 How to forcibly eject a disc ................... 2 How to read this manual ........................ 4 How to use the MODE button ............... 4 Control panel — KD-S1501/ KD-G152/KD-G151 .
4 ENGLISH How to read this manual The following methods are used to made the explanations simple and easy-to-understand: • Some related tips and notes are explained in “More about this receiver” (see page 21). • Button operations are mainly explained with the illustrations as follows: Press briefly.
5 ENGLISH Control panel — KD-S1501/KD-G152/KD-G151 Display window 1 +/– buttons 2 DISP (display) button 3 Loading slot 4 Display window 5 MODE button 6 0 (eject) button 7 ¢ / 4 buttons 8 (standby.
6 ENGLISH Getting started Basic operations ~ Ÿ You cannot select “CD” as the playback source if there is no disc in the loading slot. ! Volume level appears. Volume level indicator ⁄ Adjust the sound as you want. (See pages 15 and 16.) To drop the volume in a moment (ATT) To restore the sound, press it again.
7 ENGLISH Canceling the display demonstrations If no operations are done for about 20 seconds, display demonstration starts. [Initial: DEMO ON]—see page 17. 1 2 3 4 Finish the procedure. To activate the display demonstration In step 3 above... Setting the clock 1 2 Set the hour, minute, and clock system.
8 ENGLISH Radio operations Listening to the radio ~ Lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength. Selected band appears. Ÿ Start searching for a station. When a station is received, searching stops. To stop searching, press the same button again.
9 ENGLISH 2 3 Preset number flashes for a while. Listening to a preset station 1 2 Select the preset station (1 – 6) you want. To check the current clock time while listening to an FM (non-RDS) or AM station • For FM RDS stations, see page 12. Storing stations in memory You can preset six stations for each band.
10 ENGLISH FM RDS operations Searching for your favorite FM RDS programme You can tune in to a station broadcasting your favorite programme by searching for a PTY code. ~ The last selected PTY code appears. Ÿ Select one of your favorite programme type.
11 ENGLISH What you can do with RDS RDS (Radio Data System) allows FM stations to send an additional signal along with their regular programme signals.
12 ENGLISH Tracking the same programme— Network-Tracking Reception When driving in an area where FM reception is not sufficient enough, this receiver automatically tunes in to another FM RDS station of the same network, possibly broadcasting the same programme with stronger signals (see the illustration below).
13 ENGLISH Disc operations Playing a disc All tracks will be played repeatedly until you change the source or eject the disc. To stop play and eject the disc To fast-forward or reverse the track Fast-forwards. Reverses. To go to the next or previous tracks To the following tracks.
14 ENGLISH Prohibiting disc ejection You can lock a disc in the loading slot. To cancel the prohibition, repeat the same procedure. To check the current clock time while listening to a disc Selecting the playback modes You can use only one of the following playback modes at a time.
15 ENGLISH Sound adjustments Selecting preset sound modes (C-EQ: custom equalizer) You can select a preset sound mode suitable to the music genre. ~ Ÿ Ex.
16 ENGLISH Adjusting the sound You can adjust the sound characteristics to your preference. 1 Ex.: When “TRE” is selected 2 Indication pattern changes as you adjust the level. Indication To do: Range BAS* 1 (bass) Adjust the bass. –06 (min.) to +06 (max.
17 ENGLISH Indications Selectable settings, [reference page] DEMO Display demonstration DEMO ON : [Initial]; Display demonstration will be activated automatically if no operation is done for about 20 seconds, [7].
18 ENGLISH Indications Selectable settings, [reference page] AF- REG Alternative frequency/ regionalization reception When the received signals from the current station become weak.... AF: [Initial]; Switches to another station (the programme may differ from the one currently received), [12].
19 ENGLISH When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder. Detaching the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn off the power. Attaching the control panel Detaching the control panel EN18-23_KD-S1501[EX_EU]f.
20 ENGLISH Maintenance How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors.
21 ENGLISH More about this receiver Basic operations Turning off the power • If you turn off the power while listening to a disc, disc play will start from where playback has been stopped previously, next time you turn on the power. Tuner operations Storing stations in memory • During SSM search.
22 ENGLISH Symptoms Causes Remedies General • Sound cannot be heard from the speakers. The volume level is set to the minimum level. Adjust it to the optimum level. Connections are incorrect. Check the cords and connections. • This receiver does not work at all.
23 ENGLISH Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front: 45 W per channel Rear: 45 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 17 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion.
2 DEUTSCH Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten.
3 DEUTSCH Inhalt *Für die Sicherheit.... • Die Lautstärke nicht zu laut stellen, da dadurch Außengeräusche überdeckt und das Autofahren gefährlich wird. • Das Auto vor dem Durchführen von komplizierten Bedienschritten anhalten. *Temperatur im Auto.
4 DEUTSCH Wie Sie diese Anleitung lesen Die folgenden Methoden werden eingesetzt, um die Erklärungen einfach und leichtverständlich zu gestalten: • Einige zugehörige Tipps und Hinweise werden unter „Weitere Informationen zu Ihrem Receiver“ gegeben (siehe Seite 21).
5 DEUTSCH Bedienfeld — KD-S1501/KD-G152/KD-G151 Displayfenster 1 +/– -Tasten 2 DISP (Display)-Taste 3 Ladeschlitz 4 Displayfenster 5 MODE-Taste 6 0 (Auswurf)-Taste 7 ¢ / 4 -Tasten 8 (Standby/Ein/.
6 DEUTSCH Erste Schritte Grundlegende Bedienung ~ Ÿ Sie können nicht „CD“ als Wiedergabequelle wählen, wenn keine Disk im Ladeschlitz ist. ! Hier erscheint der Lautstärkepegel. Lautstärkepegelanzeige ⁄ Stellen Sie den Klang nach Wunsch ein.
7 DEUTSCH Abbrechen der Display- Demonstrationen Wenn ca. 20 Sekunden lang keine Bedienung erfolgt, startet die Display-Demonstration. [Anfänglich: DEMO ON]—siehe Seite 17. 1 2 3 4 Beenden Sie den Vorgang. Zur Aktivierung der Display-Demonstration Im obigen Schritt 3 .
8 DEUTSCH Bedienung des Tuners Rundfunkempfang ~ Leuchtet auf, wenn eine UKW- Stereosendung mit ausreichender Signalstärke empfangen wird. Der gewählte Wellenbereich erscheint. Ÿ Starten Sie den Sendersuchlauf. Wenn ein Sender empfangen wird, stoppt der Suchlauf.
9 DEUTSCH 2 3 Die Festsendernummer blinkt eine Zeit lang. Hören eines Festsenders 1 2 Wählen Sie den gewünschten Festsender (1 – 6). Zum Prüfen der aktuellen Uhrzeit beim Hören eines UKW-Senders (nicht RDS) oder AM-Senders • Für UKW RDS-Sender siehe Seite 12.
10 DEUTSCH UKW-RDS-Funktionen Suche nach bevorzugten UKW-RDS-Sendungen Um eine bestimmte Sendung einzustellen, können Sie nach deren PTY-Code suchen. ~ Der zuletzt gewählte PTY-Code erscheint. Ÿ Wählen Sie einen ihres gewünschten Programmtyps. oder Wählen Sie einen der 29 PTY- Codes.
11 DEUTSCH Funktionen von RDS Das RDS-Verfahren (Radio Data System) ermöglicht UKW-Sendern, außer dem Programmsignal weitere Informationen zu versenden.
12 DEUTSCH PTY-Standbyempfang PTY-Standby erlaubt es dem Receiver, von der aktuellen Signalquelle außer AM kurzzeitig auf Ihr bevorzugtes PTY-Programm umzuschalten. Zum Aktivieren und Wählen Ihres bevorzugten PTY-Codes für Standbyempfang siehe Seite 18.
13 DEUTSCH Alle T itel werden wiederholt abgespielt, bis Sie die Quelle umschalten oder die Disk ausschieben. Zum Stoppen der Wiedergabe und Auswerfen der Disk Bedienung der Disk Wiedergabe einer Disk.
14 DEUTSCH Auswählen von Wiedergabemodi Sie können jeweils einen der folgenden Wiedergabe-Modi verwenden. 1 2 Wählen Sie Ihren gewünschten Wiedergabemodus. Wiederholungswiedergabe Beisp.: Wenn „TRK RPT“ gewählt ist Modus Wiederholt die Wiedergabe TRK RP T : Aktuelle Titel.
15 DEUTSCH Klangeinstellungen Wählen der vorgegebenen Klangmodi (C-EQ: Spezieller Equalizer) Sie können eine Vorwahl-Klangmodus wählen, der dem Musikgenre entspricht.
16 DEUTSCH Einstellen des Klangs Sie können die Klangeigenschaften nach Wunsch einstellen. 1 Beisp.: Wenn „TRE“ gewählt ist 2 Das Anzeigemuster wechselt, während Sie den Pegel einstellen. Anzeige Funktion Bereich BAS* 1 (Tiefen) Stellen Sie die Tiefen ein.
17 DEUTSCH Anzeigen Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite] DEMO Display-Demonstration DEMO ON : [Anfänglich]; Display-Demonstration wird automatisch aktiviert, wenn 20 Sekunden lang keine Bedienung erfolgt, [7].
18 DEUTSCH Anzeigen Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite] AF- REG Alternativ-Frequenzen/ Regionalisierung-Empfang Wenn die vom aktuellen Sender empfangenen Signale schwach werden.... AF: [Anfänglich]; Schaltet zu einem anderen Sender um (dabei handelt es sich möglicherweise nicht um die aktuell empfangene Sendung), [12].
19 DEUTSCH Beim Abnehmen oder Anbringen des Bedienfelds achten Sie darauf, nicht die Steckverbinder an der Rückseite des Bedienfelds und am Bedienfeldhalter zu beschädigen. Abnehmen des Bedienfelds Vor dem Abnehmen des Bedienfeld immer die Stromversorgung ausschalten.
20 DEUTSCH Wartung Reinigen der Anschlüsse Durch häufiges Einstecken und Abtrennen werden die Anschlüsse verschlissen. Um diese Gefahr zu minimieren, sollten Sie die Anschlüsse mit einem mit Alkohol befeuchteten Wattetupfer oder Lappen reinigen, wobei darauf geachtet werden muss, die Anschlusskontakte nicht zu beschädigen.
21 DEUTSCH Weitere Informationen zu Ihrem Receiver Grundlegende Bedienung Ausschalten • W enn Sie das Gerät beim Hören einer Disk ausschalten, startet die Disk-W iedergabe beim nächsten Einschalten von der Stelle, w o die W iedergabe v orher abgebrochen wurde.
22 DEUTSCH Symptome Ursachen Abhilfen Allgemeines • Es kommt kein Ton von den Lautsprechern. Die Lautstärke ist auf Minimalpegel eingestellt. Stellen Sie auf optimalen Pegel ein. Verbindungen sind falsch. Prüfen Sie die Kabel und Verbindungen. • Dieser Receiver funktioniert überhaupt nicht.
23 DEUTSCH Technische Daten AUDIO-VERSTÄRKERSEKTION Max. Ausgangsleistung: Vorne: 45 W pro Kanal Hinten: 45 W pro Kanal Sinus-Ausgangsleistung (eff.): Vorne: 17 W pro Kanal an 4 Ω , 40 Hz bis 20 000 Hz bei nicht mehr als 0,8% Klirrfaktor. Hinten: 17 W pro Kanal an 4 Ω , 40 Hz bis 20 000 Hz bei nicht mehr als 0,8% Klirrfaktor.
2 Р УCCKИЙ Благодарим Вас за приобретение изделия JVC. Перед тем, как приступать к эксплуатации, пожалуйста, вним.
3 Р УCCKИЙ *Для Вашей безопасности.... • Не повышайте слишком сильно громкость, поскольку в результате этого заглушаются внешние звуки, что делает опасным управление автомобилем.
4 Р УCCKИЙ Как пользоваться данным руководством Для того, чтобы сделать объяснения простыми и понятными, испол.
5 Р УCCKИЙ Панель управления — KD-S1501/KD-G152/KD-G151 Окно дисплея 1 Кнопки +/– 2 Кнопка DISP (дисплей) 3 Загрузочный отсек 4 О.
6 Р УCCKИЙ Начало работы Основные операции ~ Ÿ Вы не можете выбрать “CD” в качестве источника воспроизведения, если диск в загрузочном отсеке отсутствует.
7 Р УCCKИЙ Отмена демонстрации функций дисплея Если в течение 20 секунд не будет выполнено операций, начнется демонстрация функций дисплея.
8 Р УCCKИЙ Операции с радиоприемником Прослушивание радио ~ Данный индикатор отображается при приеме стереосигнала FM-передачи достаточной силы.
9 Р УCCKИЙ 2 3 Запрограммированный номер мигает некоторое время. Прослушивание запрограммированной радиостанции 1 2 Выберите необходимую радиостанцию (1 – 6).
10 Р УCCKИЙ Операции с FM RDS Поиск любимой программы FM RDS Посредством поиска кода PTY можно настроиться на радиостанцию, передающую Вашу любимую программу.
11 Р УCCKИЙ Что можно делать с помощью RDS Система RDS (Radio Data System) позволяет FM-радиостанциям отправлять дополнительный сигнал вместе с обычными сигналами программ.
12 Р УCCKИЙ Отслеживание той же программы (сеть-отслеживающий прием) При поездке по региону, где невозможен каче.
13 Р УCCKИЙ Операции с дисками Воспроизведение диска Все дорожки будут воспроизводиться последовательно до тех пор, пока не произойдет смена источника или не будет извлечен диск.
14 Р УCCKИЙ Запрещение извлечения диска Можно заблокировать диск в загрузочном отсеке.
15 Р УCCKИЙ Настройки звучания Выбор запрограммированных режимов звучания (C-EQ: настраиваемый эквалайзер) Можно выбрать режим звучания, соответствующий музыкальному жанру.
16 Р УCCKИЙ Настройка звучания Характеристики звучания можно настроить по своему желанию. 1 Пример: Если выбрано “TRE” 2 Шаблон индикации изменяется при настройке уровня.
17 Р УCCKИЙ Индикация Выбираемые настройки, [страница для справки] DEMO Демонстрация функций дисплея DEMO ON : [По умо.
18 Р УCCKИЙ Индикация Выбираемые настройки, [страница для справки] AF- REG Прием на альтернативных частотах/прием р.
19 Р УCCKИЙ При отсоединении или подсоединении панели управления следует соблюдать меры предосторожности во избежание повреждения разъемов в задней части панели управления и на ее держателе.
20 Р УCCKИЙ Обслуживание Очистка разъемов При частом отсоединении разъемы загрязняются.
21 Р УCCKИЙ Дополнительная информация о приемнике Основные операции Выключение питания • Если питание отключа.
22 Р УCCKИЙ Симптомы Причины Способы устранения Общие сведения • Не слышен звук динамиков. Установлен на минимальный уровень громкости. Отрегулируйте до оптимального уровня.
23 Р УCCKИЙ Технические характеристики БЛОК УСИЛИТЕЛЕЙ ЗВУКА Максимальная выходная мощность: Передние: 45 Вт на .
© 2004 Victor Company of Japan, Limited EN, GE, RU 1004DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bit.
デバイスJVC KD-G152の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
JVC KD-G152をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはJVC KD-G152の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。JVC KD-G152の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。JVC KD-G152で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
JVC KD-G152を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はJVC KD-G152の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、JVC KD-G152に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちJVC KD-G152デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。