JVCメーカーLT-32A70SUの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 40
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS CASTELLANO IT ALIANO PORTUGUÊS L T -32A70BU/ L T -26A70BU/ L T -32A70SU L T -26A70SU WIDE LCD P ANEL TV 16:9 LCD TV TELEVISEUR A ECRAN LCD P ANORAMIQUE BREEDB EEL.
I ENGLISH Dear Customer , This apparatus is in conformance with the valid Europe an directives and standards regarding electromagnetic compatibility and electrical safety . European representative of Victor Company of Jap an, Limited is: JVC Manufacturing U.
II CASTELLANO Apreciado cliente, Este aparato cumple con las normativas y normas eu ropeas respecto a la s eguridad eléctrica y a la compatibilidad electromagnética. El representante europeo de Victor Company of Jap an, Limited es: JVC Manufacturing U.
III Information for Users on Dis posal of Old Equipment ENGLISH Attention: This symbol is only valid in the European Union. [European Union] This symbol indicates that the electrical and electronic equipment should not be disposed as general household waste at its end-o f-life.
IV Informations relative s à l’élimination des app areils usagés, à l’intention des utilisateurs FRANÇAIS Attention: Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne.
V Información p ara los usuarios sobre la eliminación de equipos usados CASTELLANO Atención: Este símbolo sólo es válido en la Unió n Europea. [Unión Europea] Este símbolo indica que los ap aratos eléctric os y electrónicos no deben desecharse junt o con la basura doméstica al final de su vida úti l.
VI Informações p ara os Utilizador es sobre a Eliminação de Equip amento Antigo PORTUGUÊS Atenção: Este símbolo apenas é válido na União Europeia. [União Europeia] Este símbolo indica que o equip amento eléctrico e electrónico não deve ser eliminado como um resíduo doméstico ge ral, no fim da respectiva vida útil.
1 Erweitern Sie die W elt LT-A70.book Page 1 Thursday, Nov ember 16, 2006 11:56 AM.
2 WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? DEUTSCH WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? Das Wichtigste zuerst! W arnung .............................................. 3 Inhalt Erste Schritte Bezeichnungen der T eile .
3 Folgen Sie beim Aufstellen den Anweisungen in dieser Anleitung! Nur an eine 220 - 240 V , 50 Hz Netzsteckdose anschließen. Das Fernsehgerät nicht fallen lassen! Nicht mit den Ellbogen auf dem Fernsehgerät abstützen oder K inder erlauben, sich an das Fernsehgerät zu hän gen.
4 DEUTSCH WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? Über die Ent sorgung dieses Fernsehgerät s! Folgen Sie den unter A Information for Users on Disposal of Old Equipment B gegebenen Anweisungen (S.
5 Zur Montage des S tänders beachten Sie bit t e das Beiblatt. Anschlüsse auf der Rückseite des Fernsehgerät s ¨ Anschluss externer Geräte (S. 13) Zubehör prüfen Die Batterien einlegen Fernbedienung (RM-C1816S) V erwenden Sie zwei A AA/R06 B -T rockenbatterien.
DEUTSCH WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? 6 Ein / Aus Umschaltung zwischen A V CR / TV / DVD B (S. 21) Sender / Seite wechse ln Video s usw . betrachten. (S. 21) Einstellungen i n Menüs vornehmen un d bestätigen Zum vorherigen Anzeigefenster (S.
7 Bitte lesen Sie vor dem Aufstellen die jewe iligen Bedienungsanleitungen der ein zelnen Geräte. Um Fernsehen zu können, muss eine Antenne angeschlossen werden.
DEUTSCH WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? 8 ANTENNE Anschluss eines VCR / DVD-Recorders Nachdem alle Anschlüsse erfolgt sind, den Netzstecker in eine Netzste ckdose stecken. Anschluss eines A T-V LINK B -kompatiblen Recorders an A EXT-2 B .
9 S tellen Sie die Me nüsprache sowie das Land ein , und tragen Sie die Fernsehsender automatisch ein. Die eingetragenen Sender können später unter A Sender bearbeiten B (S. 1 1) bearbeitet werden. (Senderdaten im Fernsehgerät können an einen angeschlo ssenen Videorecorder , der mit A T-V LINK B kompatibel ist, gesendet werden.
DEUTSCH WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? 10 A St a r t Die Fernbedienung funktioniert nicht! V ergewissern Sie sich, dass der Modus auf A TV B eingestellt ist. Wird nur beim ersten Einschalten angezeigt. Es kann auch die S tromversorgung am Gerät verwendet werden.
11 Bearbeiten Sie die Sender , die A AUTO B unter A Anfangseinstellungen B (S. 9) eingetragen wurden. Wenn Sie gerade die A Anfangseinstellungen B (S. 9) vorgenommen haben, weiter mit D . Zum vorherigen Anzeigefenster ¨ Ende ¨ A Menüleiste anzeigen B A PROGRAMMIERUNG B wählen PROGRAMMIERUN G C A SENDER ORDNEN/MAN.
DEUTSCH WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? 12 A Sta rt B Z ielort wählen C Fertig z >SENDER ORDNEN PR n ID CH/CC A V _ _ _ _ _ _ 01 ZDF CH 21 02 CH 22 03 CH 23 04 CH 24 05 C.
13 Sie können viele verschiedene Gerä te auf der Rückseite des Fernsehgerätes anschließen. Bitte lesen Sie vor dem Aufstellen die jewe iligen Bedienungsanleitungen der ein zelnen Geräte. (Mit diesem Fernsehgerät werden kein e Anschlusskabel geliefert.
14 DEUTSCH WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? : Richtung des Signals A DVI B -Geräte a nschließen ¨ (S. 30) A T-V LINK B ¨ (S.
15 SEITE 17 SEITE 19 Fernsehen Senderinformatio nen lesen Seitenverhältnis ä ndern A 3D SOUND B genießen Senderfavoriten eintragen V ideotext aufrufen T ext vergrößern Zur.
16 DEUTSCH WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? BILD EINSTELLUNGEN Erweiterte Einstellungen (SLEEP TIMER / KI NDERSICHERUNG, usw .
17 . A Auf A TV B einstellen B Einschalten Die blaue Netzkontr ollleuchte am Fernsehgerät leuchtet auf 䢇 Erneut drücken, um den Bildschir m auszuschalten und das Fernsehgerät auf S tandby zu schalten.
DEUTSCH WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? 18 PR LISTE 1 PR n ID AV _ _ _ _ _ _ 01 ZDF 02 03 04 05 06 4 07 PR LISTE Sender , die unter A Anfangseinstellungen B eingetragen wurden, werden hier angezeigt.
19 1 Seitenfa voriten an zeigen (ROT) (GRÜN) (GELB) (BLAU) 2 Eine farbige T aste wählen, auf die diese Seite gelegt werden sol l 3 Die Seitenzahl der Se ite eingeben, die gespeichert werden soll 4 S.
DEUTSCH WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? 20 T ext vergrößern T ext in doppelter Größe anzeigen GRÖSSE Aktuelle Seite halten Aktuelle Seite ha lten Freigeben ¨ Drück.
21 . A Wählen Sie die V ideoquelle E1 Bsp. für EXT-1 Sie können zur Auswahl der V ideoquelle auch A TV/A V B am Gerät betätigen. B Schalten Sie das angesch lossene Ger ät ein un d spielen Sie ein Vid eo ab. *: Erscheint nur , wenn A V zuvor a ls Kanal registriert wurd e.
DEUTSCH WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? 22 Erweiterte Funktionen A Menüleiste anzeigen B A PROGRAMMIERUNG B wählen PROGRAMMIERUNG C A EXT EINSTELLUNG B wählen z PROGRAMMIERUNG AUTO 3 SENDER ORDNEN/MAN.
23 Eine Zeit für die Selbst abschal- tung des Fern- sehgerätes festlegen 1 2 SONDERFUNKTIONEN 3 C SONDERFUNKTIONEN SLEEP TIMER 3 KINDERSICHERUNG BILDSCHIRMANZEIGE TYP B BLAU-BILD EIN PERS.
DEUTSCH WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? 24 A Menüleiste anzeigen B A BILD EINSTELLUNGEN B wählen A OPTIONEN B wählen BILD EINSTELL UNGEN B BILD EINSTELLUNGEN BILDEINST . NORMAL HELLIGKEIT-1 KONTRAST HELLIGKEIT-2 SCHÄRFE FA RB E FA RB TO N FARBTEMP .
25 . A Menüleiste anzeigen BILD EINSTELLUNGEN BILD EINS TELLUNGEN SONDERFUNKTIONEN PROGRAMMIE RUNG TON EINSTELLUNGEN B Ein Menü wählen C Einen Menüpunkt wählen B BILD EINSTELLUNGEN BILDEINS T . 2 NORMAL 3 HELLIGKEIT-1 KONTRAST HELLIGKEIT-2 SCHÄRFE FA R B E FA R B TO N F ARBTE MP .
DEUTSCH WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? 26 Menü Punkt Anp assung / Konfiguration BILD EINSTELLUNGEN BILDEINST . Bildeinstellung (HART / NORMAL / WEICH) HELLIGKEIT -1 Helligk.
27 Ich kann es nicht einschalten! Ist das Netzkabel korrekt an die Netzste c kdose angeschlossen? St arkes Rauschen oder Schnee Ist das Fernsehgerät korre kt an die Antenne angeschlossen? Ändern Sie die Emp fangsrichtung der Antenne.
DEUTSCH WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? 28 Problem Maßnahmen Seite Allgemein Bildschirm Bild Einstell ungen T on Einstel lungen Fernbedienung funktioniert nicht mehr Netzstecker des Fernsehgerätes ziehen, nach ein igen Minuten wieder einstecken.
Problemlösungen (Fortsetzung) 29 Auf dem Bildschirm erscheinen schwarze oder weiße Punkte LCD-Bildschirme lösen das Bild in einzelne , feine Punkte ( A Pixel B ) auf. Während über 99,99 % dieser Pi xel ordnungsgemäß funktionieren, kann doch eine sehr geringe An zahl von Pixeln entweder nicht aufleu chten oder ständig leuchten.
DEUTSCH WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? 30 Wa s i s t A T-V LINK B ? A T-V LINK B ermöglicht den einfachen Informationsaust aus ch zwischen Fernsehgerät und angeschlossenem A T-V LINK B -kompatiblem Gerät.
31 Wenn Sie die Funktion EINFÜGEN (S. 1 1) verw enden, w ählen Sie bitte aus dieser T abelle die A CH/CC B - Nummer , die zur TV -Kanalnummer ge hört.
DEUTSCH WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? 32 Wir behalten uns vor , Ausführung und technische Daten ohne Ankündigung zu ändern. Hauptgerät Modell L T -32A70BU/SU L T -26A70BU/SU Sendeformate CCIR I / B / G / D / K / L (Siehe A T echnische Informationen B ,S .
© 2006 Victor Com pany of Japan, Limited 1006KTH-SW-MU LT-A70.book Page 1 Thursday, Nov ember 16, 2006 11:56 AM.
デバイスJVC LT-32A70SUの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
JVC LT-32A70SUをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはJVC LT-32A70SUの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。JVC LT-32A70SUの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。JVC LT-32A70SUで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
JVC LT-32A70SUを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はJVC LT-32A70SUの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、JVC LT-32A70SUに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちJVC LT-32A70SUデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。