JVCメーカーLT-32DM21の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 84
FRANÇAIS ENGLISH 32” TFT L CD DIGIT AL TV WITH D VD PLA YER TÉLÉVISEUR NUMÉRIQUE A VEC ÉCRAN TFT À CRIS T A UX LIQUIDES DE 32 PO ET LEC TEUR D VD A TTENTION A TTENTION If you purchase a univ ersal remote control from y our local retailer, please contact the r emote manufacturer for the required progr amming code.
ENGLISH CA UTION: THIS DIGIT AL VIDEO PLA YER EMPLO Y S A LASER SY STEM. T O ENSURE PROPER USE OF THIS PRODUCT , PLEASE READ THIS OWNER'S MANU AL CAREFULL Y AND RET AIN FOR FUTURE REFERENCE. SHOULD THE UNIT REQUIRE MAINTENANCE, CONT ACT AN A UTHORIZED SER VICE LOCA TION-SEE SER VICE PROCEDURE.
15) Apparatus should not be e xposed to dripping or splashing, and objects filled with liquids, such as vases , should not be placed on the apparatus. 16) An outside antenna system should not be located in the vicinity of o verhead pow er lines or other electric light or power cir cuits, or where it can fall into such po wer lines or circuits.
IMPOR T ANT S AFETY INS TRUC TIONS (continued) 23) When you connect the product to other equipment, turn off the po wer and unplug all of the equipment from the wall outlet. F ailure to do so ma y cause an electric shock and serious personal injur y .
The unit emits heat when in operation. Do not place any co vers or blankets on the unit, this ma y cause ov erheating. Do not block ventilation holes, or set up near radiators. Do not place in dir ect sunshine. When placing on a shelf leav e 10 cm (4 inches) free space around the entire unit.
How to attach the stand NOTE: • Unplug the AC cor d from the AC INPUT terminal. • Befor e beginning this process, assure that TV is laid on a clean, safe, and cushioned space to avoid any damage to the unit. • Do not touch or pr ess the LCD-screen, glass might break under pr essure.
F eatures LCD color TV With D VD/CD play er Unique space saving design combines a 32” LCD color TV and a D VD/CD player . A D VD disc has much more capacity , but is the same siz e as an audio CD disc. The Pictur e/Audio quality of a D VD exceeds other softw are.
L ogos & Licenses This product incorporates cop y protection technology that is protected by U .S. and other intellectual property rights. The use of Rovi Corpor ation’s cop y protection technology in the product must be authorized b y Rovi Corporation.
Bef ore using your unit IMPORT ANT SAFETY INSTRUC TIONS ........... 3 SAFETY PREC AUTIONS ................................. 5 IMPORT ANT NOTICE ....................................... 5 How to attach the stand .................................... 6 How to remo ve the stand .
Play able discs Disc type and logo mark content D VD Video Audio + Video (moving pictures) CD-D A Audio The follo wing discs are also available . D VD-R/RW discs of D VD video format and MP3/ WMA/JPEG. CD-R/RW discs of MP3/WMA/JPE G. • • Disc CA UTION: Only the left types of discs can be pla yed on this unit.
■ Title/Chapter/Track PC-created disc • You may not be able to play discs recorded using a personal computer or recorder for disc compatibilities, scratches or marks on the disc, dirty lenses of the unit or condensation and so on.
L ocation of controls Fr ont T o display the menu screen. Press MENU button to display the menu scr een. CHANNEL / buttons, V OLUME +/– buttons and INPUT/ENTER button can be used to select the desired setting during the menu screen operations .
L ocation of controls (continued) Rear side AC INPUT jack HDMI 1/D VI IN jack HDMI 2 IN jack PC/D VI AUDIO IN jack A UDIO ( L ( MONO ) /R ) jacks (for COMPONENT IN and LINE2 VIDEO IN) LINE1 IN jacks (.
Remote contr ol POWER P ower On/Off DISPLA Y/– Call TV information Call D VD information Input “–” for digital channels TV/D VD Switch between TV and D VD (EJECT) Eject a disc 0-9 Direct chann.
Remote contr ol (continued) AC cor d (supplied) AC 120V , 60Hz Wider Hole and Blade AC Outlet Appro ximately 15 feet Inserting Batteries 1 Open the battery compar tment cov er in the direction of the arrow . 2 Install two “ AAA ” batteries, paying attention to the polarity diagram in the battery compartment.
Antenna connections If you are using an indoor or outdoor antenna, f ollow the instructions below that correspond to y our antenna system. If y ou are using a Cable TV service, see page 17 for Cable TV connections.
Cable TV connections For basic C able TV service not requiring a Con verter/ Descrambler bo x, connect the 75 ohm Coaxial Cable directly to the Antenna Jack on the back of the TV .
Starting setup The Starting Setup menu appears the first time you turn on the TV , and assists you to specify the Air/Cable setting, and program y our channels automatically . IMPORT ANT: Make sur e that the antenna or cable TV system connection is made! 1 T o turn on the TV , press POWER (POWER indicator on the front of the unit changes green.
DISPLA Y Press DISPLA Y to display the current inf ormation on the screen. When the TV receives a digital signal, the digital information will appear .
Con venience functions Y ou can change the default settings b y pressing the Menu button on your remote , then select the one of the icons at the top of the menu - follo w the On-Screen prompts to set your pre ferences.
Memorizing channels This TV is equipped with a channel memor y feature which allo ws channels to skip up or down to the next channel set into memory , skipping ov er unwanted channels. Be fore selecting channels, the y must be programmed into the TV’ s memor y .
Clear All All channels are deleted from the channel memory . 1 Select “Channel”, then pr ess ▶ or ENTER . 2 Press ▲ or ▼ to select “ Add/Delete”, then press ▶ or ENTER . 3 Press ▲ or ▼ to select “Clear All”, then press ▶ or ENTER .
Setting the V -Chip An age limitation can be set to restrict children from viewing or hearing violent scenes or pictures that y ou may choose to e xclude. The restriction applies to “TV Rating” and “Movie R ating” if this data is transmitted. Y ou may set this restriction separ ately .
3 Press ◀ or ▶ to set “V -Chip” to “On”. 4 Press ▲ or ▼ to select “V -Chip Set (DTV)”, then press ▶ or ENTER . 5 If the TV is not storing the additional rating system, the TV will begin downloading it, which may tak e some time to be completed.
4 Press ▲ or ▼ to select “Digital CC Preset”, then press ◀ or ▶ to select “Custom”. 5 Press ▲ or ▼ to select “CC Advanced”, then press ▶ or ENTER . The CC Adv anced menu will appear. 6 Press ▲ or ▼ to select the desired item, then press ◀ or ▶ to change the setting.
Pla yback procedure 1 Press TV/D VD to select DVD mode . 2 Place the disc in the disc slot with the label side facing f or war d. (If the disc has a label.) Hold the disc without touching either of its surfaces, align it with the guides, and place it in position.
Special pla yback Fast Forward Playback Press SEARCH ( uu ) during normal playback. Each press of SEARCH ( uu ) will increase the speed of the search. • To resume normal playback, press PLAY . Review Playback Press SEARCH ( tt ) during normal playback.
Marking desired scenes The TV/DVD stores the points that you want to watch again up to 12 points. You can resume playback from each scene. Marking the scenes 1 Press MARKER during playback. 2 Select the blank Marker using ▲ / ▼ / ◀ / ▶ , then press ENTER at the desired scene.
Using HOME MENU Playing a disc 1 Press SETUP during stop mode. HOME MENU will appear. 2 Press ▲ / ▼ / ◀ / ▶ to select “Disc Navigator”, then press ENTER . Audio Settings Video Adjust Disc Navigator Play Mode Initial Settings HOME MENU DVD 3 Press ▲ / ▼ to select desired option, then press ENTER.
Program pla yback 1 Press PLAY MODE during playback or stop mode. Play Mode screen will appear. 2 Press ▲ / ▼ to select “Program”, then press or ENTER . 3 Press ▲ / ▼ to select “Create/Edit”, then press ENTER . “Create/Edit” display differs, depending on discs or files.
Video Adjust menu From the Video Adjust menu you can adjust various settings that affect how the picture is presented. 1 Press SETUP during stop mode. HOME MENU will appear. 2 Press ▲ / ▼ / ◀ / ▶ to select “Video Adjust”, then press ENTER .
F unction Setup Setting Option Digital Audio Out settings Digital Out On Digital audio is output when playing a disc. Off Digital audio is not output when playing a disc. Dolby Digital Out Dolby Digital Dolby Digital encoded digital audio is output when pla ying a Dolby Digital D VD disc.
P ar ental Control Some discs are specified as not suitable for children. Such discs can be limited not to playback with the unit. How to into the Parental menu 1 Press SETUP in stop mode. HOME MENU will appear. 2 Press ▲ / ▼ / ◀ / ▶ to select “Initial Settings”, then press ENTER .
Language Code List Language (Language code letter), Language code Japanese (ja), 1001 English (en), 0514 French (fr), 0618 German (de), 0405 Italian (it), 0920 Spanish (es), 0519 Chinese (zh), 2608 Du.
Y P b P r T o connect the LCD TV/D VD to a V CR with an S- Video cord If you connect a V CR with a S- Video cable to the S- VIDEO IN jack on the rear side of the unit, y ou must also connect the audio cables to the A UDIO IN jacks on the rear side of the unit.
T o connect a HDMI or a D VI device to the unit The HDMI 1 input receives digital audio and uncompr essed video from a HDMI device or uncompressed digital video from a D VI device. When you connect to a D VI device with a HDMI-to-D VI adapter cable, it transf ers only video signal.
or Connections to other equipment (continued) T o connect the TV/D VD to a camcorder , or a TV Game T o playback from a camcor der, connect the camcor der to the unit as shown.
GHOS TS Ghosts are caused by the tele vision signal following tw o paths. One is the direct path and the other is reflected b y tall buildings, hills or other large objects. Changing the direction or position of the antenna ma y improve the reception.
Problems and tr oubleshooting Use the follo wing check list for troubleshooting when you ha ve problems with y our TV/D VD . Consult your local dealer or service outlet if problems persist. Be sure all connections are properly made when using with other units .
S YMPTOMS POSSIBLE SOLUTIONS P AGE DV D Playback doesn’t start. No disc is inserted. The disc may be dirty . Clean up the disc. The unit cannot play CD-R OMs, etc. • • • 26 10 10 No picture. TV/D VD selector is not set correctly . • 26 No sound.
Specifications GENERAL P ower supply: AC 120V 60Hz P ower consumption: Oper ation: 108W Stand by: 0.3W W eight: 9.9 kg (21.8 lbs) Dimensions: Width: 796.5 mm (31-3/8 inches) Height: 581 mm (22-7/8 inches) Depth: 214 mm (8-7/16 inches) Operating temperature: 5 ˚ C - 40 ˚ C Operating humidity: Less than 80% TELEVISION T ype: 80.
ORION warrants this product to be free from manuf acturing defects in material and w orkmanship under normal use and conditions for a period of 1 y ear from date of original purchase in the United States.
.................................................................................................. .................................................................................................. .....................................................
2 FRANÇAIS A TTENTION: LA COMPOSANTE LEC TEUR VIDÉONUMÉRIQUE DE CET APP AREIL FONC TIONNE AU LA SER. POUR UTILISER CORRECTEMENT CET APP AREIL, VEUILLEZ LIRE A TTENTIVEMENT CE GUIDE D’UTILISA TEUR ET CONSER VEZ-LE POUR POUVOIR VOUS Y REPORTER ÉVENTUELLEMENT .
3 FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES 1) Lisez ces consignes. 2) Gardez ces consignes. 3) Conformez-v ous à tous les avertissements. 4) Suivez toutes les consignes . 5) N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. 6) Nettoy ez l’appareil uniquement à l’aide d’un chiffon sec et propre .
4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES (suite) 24) Réduisez le volume au niv eau minimum avant d’allumer l’appareil. Sinon, un v olume sonore élevé soudain risque d’endommager l’ouïe et les haut-parleurs.
5 FRANÇAIS PRÉC A UTIONS DE SÉCURITÉ L ’appareil dégage de la chaleur en cours de fonctionnement. Ne couvrez pas l’appareil d’un drap ou d’une couverture afin d’éviter une surchauff e. Il ne faut ni bloquer les orifices de v entilation, ni placer près de radiateurs.
6 Comment fix er le socle REMARQUE: • Débranchez le cor don d’alimentation de la prise d’alimentation CA. • A vant de commencer cette procédure, veillez à poser le TV sur une surface pr opre, sécurisée et matelas- sée pour éviter toute détérioration de l’écran.
7 FRANÇAIS Car actéristiques Téléviseur couleur doté d’un écran à cristaux liquides et d’un lecteur D VD/CD Modèle unique peu encombrant qui combine à la fois un téléviseur couleur a vec écran A CL de 32 po et un lecteur D VD/CD . Un D VD a une capacité bien plus grande qu’un CD audio, mais la même taille .
8 Ce produit intègre une technologie de protection contr e les copies protégée par la loi américaine et celle d’autres pa ys sur la propriété intellectuelle. L ’utilisation de la technologie de protection contre les copies de Rovi Corpor ation incorporée dans ce produit est soumise à l’autorisation préalable de Rovi Corporation.
9 FRANÇAIS T able des matières A vant d’utiliser l’appar eil CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES . 3 PRÉCA UTIONS DE SÉCURITÉ ....................... 5 A VIS IMPOR T ANT ............................................ 5 Comment fix er le socle .
10 Disques compatibles a vec l’appareil T ype de disque et logo Contenu D VD vidéo Audio et vidéo (films) CD-D A Audio Les disques suiv ants sont également disponibles. D VD-R/RW au format D VD vidéo et MP3/WMA/ JPEG. CD-R/RW contenant des fichiers MP3/WMA/ JPEG.
11 FRANÇAIS ■ Compatibilité av ec les disques créés sur PC La lecture de disques enregistrés à l’aide d’un PC ou d’un enregistreur compatible peut s’avérer impossible en cas d’éraflures ou de marques sur le disque, si la lentille est sale ou en présence de condensation.
12 Emplacement des commandes V ue de l’av ant P our afficher l’écran de menu. Appuyez sur la touche MENU pour afficher l’écran de menu. Les touches CHANNEL / , VOLUME +/– et INPUT/ENTER peuv ent ser vir à sélectionner le réglage désiré à l’intérieur de l’écran de menu.
13 FRANÇAIS Emplacement des commandes (suite) V ue arrière Prise AC INPUT Prise HDMI 1/DVI IN Prise HDMI 2 IN Prise PC/D VI AUDIO IN Prises A UDIO ( L ( MONO ) /R ) (pour COMPONENT IN et LINE 2 VIDE.
14 Télécommande POWER P our allumer et éteindre l’appareil DISPLA Y/– P our afficher les informations relatives au téléviseur P our afficher les informations relatives au lecteur DV D Entrez .
15 FRANÇAIS Télécommande (suite) Cordon d’alimentation CA (f ourni) 120 V CA 60 Hz T rou et lame larges Prise de courant Insertion des piles 1 Ouvrez le couver cle du compartiment à piles dans la direction de la flèche. 2 Insérez deux piles « AAA » en observant les polarités indiquées par le diagramme à l’intérieur du compartiment.
16 Si vous utilisez une antenne intérieure ou e xtérieure, suiv ez les directives ci-dessous, selon le type d’antenne que vous emplo yez. Si vous êtes abonné à un service de câblodistribution, voy ez les consignes de raccordement à la page 17.
17 FRANÇAIS Si vous êtes abonné aux services de base du câble sans conv ertisseur/débrouilleur, br anchez directement le câble coaxial de 75 ohms sur la borne d’antenne se trouv ant à l’endos du téléviseur .
18 Starting Setup (Configuration au démarrage) Le menu Auto Setup s’affiche la pr emière fois que le téléviseur est mis sous tension de spécifier le réglage Air/Câble et de programmer automatiquement les canaux disponibles. IMPO T ANT : S’assur er que l’antenne ou le système de TV câblée est bien connecté.
19 FRANÇAIS Input Select [0-7]:Select 0.TV 1.Video1 2.Video2 3.Component 4.HDMI1 5.HDMI2 6.PC 7.DVD CH / Pressez et relâchez CH / . L ’appareil passe automatiquement au prochain canal mis en mémoire . P our obtenir de bons résultats, av ant de choisir les canaux, ils doivent être mis en mémoir e.
20 F onctions personnelles V ous pouv ez modifier les paramètres par défaut en appuy ant sur le bouton Menu de la télécommande. Sélectionnez ensuite une icône dans la partie supérieure du menu. Suivez les in vites à l’écran pour définir vos préférences.
21 FRANÇAIS Mise en mémoire des canaux Ce téléviseur est muni d’une mémoire de canaux, qui permet de passer au canal mémorisé suivant ou précédent et de sauter les canaux non désirés. A vant de syntoniser les canaux, il f aut tout d’abord les programmer dans la mémoir e du téléviseur .
22 Effacement complet T ous les canaux sont effacés de la mémoire de canaux. 1 Sélectionner « Channel », puis sur ▶ ou ENTER . 2 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner « A dd/ Delete », puis sur ▶ ou ENTER . 3 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner « Clear All », puis sur ▶ ou ENTER .
23 FRANÇAIS Video Label : Adjust : Select - Video2 Component HDMI1 HDMI2 Video1 - - - - – : Utilise le nom d’étiquette par défaut VC R : Magnétoscope DV D : Lecteur D VD DT V : Décodeur de DT.
24 3 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner « Change P assword », puis sur ▶ ou ENTER . L'écran Change P assword appar aît. 4 Entrez un nouveau mot de passe à l’aide des touches numériques (0-9) , puis appuyez sur ENTER . 5 Entrez de nouveau le même mot de passe pour confirmer , puis appuyez sur ENTER .
25 FRANÇAIS Si le texte n’est pas disponible dans v otre zone de réception, un rectangle noir peut apparaître à l’écran. Si cela se produit, mettez le réglage des sous-titres sur « Off ». Lorsque la f onction des sous-titres est sélectionnée, les sous-titres apparaissent au bout d’en viron 10 secondes.
26 Natural Dans certains cas, cette image s’affiche au format standard 4:3 av ec des bandes latérales noir . Cinema Wide1 (pour émissions de format 4:3) P our remplir l’écran, les bords droit et gauche sont étirés, toutef ois, le centre de l’image ne s’écarte pas beaucoup de ses proportions antérieures.
27 FRANÇAIS Préparation Les pages qui suiv ent décrivent la configuration/ le fonctionnement en mode D VD . Préparation A vant l’utilisation d’un D VD/CD , veuillez faire les préparatifs suiv ants. 1 Introduisez la fiche du cordon C A dans une prise CA polarisée standard de 120 V 60 Hz.
28 L ecture en modes spéciaux Lecture rapide Appuyez sur SEARCH ( uu ) pendant la lectur e normale. Chaque fois que v ous appuyez sur SEARCH ( uu ) , la vitesse de recherche augmente . P our reprendre la lecture normale, appuy ez sur PLA Y . Lecture en arrière Appuyez sur SEARCH ( tt ) pendant la lecture normale.
29 FRANÇAIS Marquage des scènes désirées Cet appareil peut mémoriser jusqu’à 12 repères que vous souhaitez regarder de manière répétée. Vous pouvez reprendre la lecture à partir de ces scènes. Marquage des scènes désirées 1 Appuyez sur MARKER pendant la lecture.
Utilisation de HOME MENU Lecture d’un dis que 1 Appuyez sur SETUP en mode Arrêt. HOME MENU apparaît. 2 Appuyez sur ▲ / ▼ / ◀ / ▶ pour sélectionner “Disc Navigator”,puis appuyez sur ENTER .
31 FRANÇAIS Lecture d’un pr ogramme 1 Appuyez sur PLA Y MODE pendant la lecture ou mode Arrêt. L ’écran Play Mode apparaît. 2 Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner “Program”, puis appuyez sur ▶ ou ENTER . 3 Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner “Create/Edit”, puis appuyez sur ENTER .
32 Menu Video Adjust À partir de la page Video Adjust, vous av ez la possibilité d’effectuer div ers réglages qui ex ercent une action sur la manière dont l’image est représentée . 1 Appuyez sur SETUP dans le mode d’arrêt. HOME MENU apparaît.
33 FRANÇAIS Réglage des f onctions Réglage Option Sortie audio num. settings Digital Out On Le signal audio numérique est émis en sortie lors de la lecture d’ un disque. Off Le signal audio numérique n’est pas émis en sortie lors de la lecture d’un disque.
34 V errou P ar ents Certains disques ne conviennent pas aux enf ants. Ces disques peuvent êtr e limités pour ne pas fonctionner a vec l’appareil. Accès au menu V errou parental 1 Appuyez sur SETUP dans le mode d’arrêt.
35 FRANÇAIS Langue (lettres du code de la langue), code de langue Japanese (ja), 1001 English (en), 0514 French (fr), 0618 German (de), 0405 Italian (it), 0920 Spanish (es), 0519 Chinese (zh), 2608 D.
36 Y P b P r Raccordement du téléviseur A CL/lecteur D VD à un magnétoscope avec un câble S-vidéo Si vous raccor dez un magnétoscope en branchant un câble S-vidéo sur la prise S- VIDEO IN se .
37 FRANÇAIS Raccordement d’un dispositif HDMI ou D VI à l’appareil L ’entrée HDMI1 reçoit un signal audio numérique et un signal vidéo non compressé d’un dispositif HDMI ou un signal vidéo numérique non compressé d’un dispositif D VI.
38 or JEU VIDÉO ou Raccordement du téléviseur/lecteur D VD à un caméscope ou à un jeu vidéo P our accomplir la lecture à partir d’un caméscope, raccordez le caméscope à l’appareil de la manière illustrée . L ’appareil peut aussi ser vir de périphérique de lecture pour de nombreux jeux vidéo .
39 FRANÇAIS IMA GES F ANTÔMES Les images f antômes sont causées par un signal télévisé qui suit deux voies. La pr emière est la voie directe, et l’autr e est celle d’un signal réfléchi par de hauts édifices, des collines ou d’autres obstacles importants.
40 Guide de dépannage Consultez la liste suivante lors que le téléviseur/lecteur DVD ne semble pas fonctionner corr ectement. Si le problème persiste, communiquez a vec votre détaillant ou v otre centre de service local. Vérifiez si tous les raccordements a vec d’autres appareils sont bien eff ectués.
41 FRANÇAIS PROBLÈMES SOLUTIONS POSSIBLES P A GE DV D La lecture ne démarre pas. Aucun disque n’est inséré. Le disque est peut-être sale , nettoyez-le. L ’appareil ne peut pas lire les CD-ROM, etc. • • • 27 10 10 P as d’image. Le sélecteur TV/D VD n’est pas réglé correctement.
Fiche technique DONNÉES GÉNÉRALES Source d’alimentation : 120 V CA 60 Hz Consommation de courant : En marche: 108 W En veille: 0,3 W P oids : 9,9 kg (21,8 lbs) Dimensions : Largeur: 796,5 mm (31-.
デバイスJVC LT-32DM21の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
JVC LT-32DM21をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはJVC LT-32DM21の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。JVC LT-32DM21の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。JVC LT-32DM21で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
JVC LT-32DM21を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はJVC LT-32DM21の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、JVC LT-32DM21に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちJVC LT-32DM21デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。